ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

НЕ общества, а с_о_ц_и_у_м_а как такового: любого,
произвольного, возможно весьма абстрактного скопища человеческих особей,
а не какой-либо общественно-экономической формации, при относительно
небольшом их выборе.Если хотите - отчасти в пику приведенному выше
мнению о том, что панк - результат всякого рода кап- и соц-заморочек,
коих до фига и больше.
И вот еще что. Говоря о панке, мне удобнее оперировать
отечественными командами. Во-первых, оттого, что они более знакомы во
многих своих проявлениях - от пленок и живых концертов до интервью и
нормального общения. А во-вторых, оттого, что считаю важным вынести панк
за скобки конкретной страны - скажем Англии 70-х годов. Я склоняюсь к
тому, чтобы рассматривать панк как ветку или сук на едином дереве
саморазвивающейся культуры того, что называется человечеством. Но как
жанр искусства /и не только музыкального/, не как, опять-таки, метод
изображения или отражения действительности...
Думаю, уместно принципиальное сравнение по месту в едином
культурном пространстве, скажем, с таким понятием как романтизм /только
без рассуждений о приоритете, масштабности и социальных корнях/:
романтическая музыка... романтическая литература... романтический взгляд
на мир... панк-музыка... панк-литература... панк-взгляд на мир... В
данном случае, моей эрудиции, увы, не хватает на то, чтобы вспомнить тот
умный термин, которым эти явления можно обозвать /а может, если термин
не идет, когда его зовут, его и нет вовсе? хотя - должен быть.../.Но
мудрый язык все расставляет на свои места. Как известно, подобные
параллели сочетаемости не могут быть случайными. Они исходят из того,
что в сознании народа - стихийного творца языка, эти понятия расположены
на одном уровне, семантически параллельны: эта вот параллельность и
порождает параллельную сочетаемость. И пусть кто-то попробует сказать,
что аппеляция к языковым реалиям - не аргумент в данном споре. Пусть он
только попробует!Ух, как он будет не прав! Для тех, что не сталкивался с
языком как структурой, самостоятельно, вне желания индивидуального
носителя существующей и функционирующей, еще один пример,
поясняющий.Можно сказать: полное ведро, полное корыто, полный таз, но
нельзя сказать: полный унитаз - поскольку тут же возникает вопрос:"А
заткнули ли в унитазе сливное отверстие, не забыли ли?"
И еще одна языковая параллель: панк-музыка, панк-литература,
панк-взгляд на мир /см.выше/, и - советская музыка, советская
литература, советский взгляд на мир... Абсолютно очевидна неувязанность
таких сочетаний с языковым контекстом, что свидетельствует и о
неувязанности, нелогичности самих понятий. Понятий, построенных по
принципу чуть ли не территориальному. Политическому, какому угодно - но
только не эстетическому. Абсурдных и, слава Богу, вызывающих сейчас смех
не только у среднестатистического англичанина. И речь здесь - не только
о скрещивании общественно-политических терминов с собственно
эстетическими. Для наглядности позволю себе последнюю языковую игрушку,
в данном случае - по принципу "от противного": если обязаны срабатывать
сочетания типа "советская музыка", то должен работать и вот этот ряд:
единая многонациональная общность советский народ... единая
многонациональная общность романтический народ... единая
многонациональная общность панковский народ...
Так вот, речь не только о вышеупомянутом скрещивании, которое, при
достаточном к нему внимании, превращает, скажем, такое издание, как
"Литературный энциклопедический словарь" в краткое пособие для
абсурдиста-заочника... Речь, скорее, о желании разобраться в том, что
стоит ЗА словами, ЗА терминами.Возможно, от одного терминологического
бардака мы придем к другому, но тогда хоть будет из чего выбирать!
Итак, если рассматривать панк вне привязки к одной отдельно взятой
стране и к одной конкретно взятой эпохе, если рассматривать его как один
из закономерных шагов человеческого духовного опыта, тогда становится
очевидным, что корни панка есть в любой национальной культуре. Впрочем,
здесь у меня, кажется, причина уже пошла поперек следствия...

3.
Очередную часть я , пожалуй, начну с четверного отрицания,
поскольку пора бы, наконец, добраться до сути настоящей попытки
исследования. Это отрицание, если хотите, наиболее четко выражает мой
взгляд на то, что есть панк как искусство, а значит - как часть
жизненного проявления.
Итак: панк НЕ СОЦИАЛЕН, НЕ САТИРИЧЕН и это НЕ ПРОТЕСТ. К тому же
панк НЕ СЕКСУАЛЕН.
И все попытки подойти к панку с позиций "а что вы хотите сказать
своим творчеством?" в самых разных вариантах этого, так любимого нами,
словосочетания не только бессмысленны, но и откровенно глупы "по
рождению". Но, наверное, это въелось в нас намертво - в любом,
вылившемся в искусство проявлении человеческого духа искать идею,
замысел, "замечательную и чудесную суть..." Что ж, нас т_а_к учили. Нас
э_т_о_м_у учили. Но вы оглянитесь на пару сотен лет назад, если мы все
еще не можем дойти своей головой. Давайте возопим к авторитетам, при
всей их относительности:
"Они вообще удивительные люди. Они делают себе жизнь тяжелее, чем
это нужно, своими глубокими мыслями и идеями, которые они всюду
разыскивают и всюду вкладывают. Имейте же наконец мужество отдаться
впечатлениям!...Вот они подступают ко мне и спрашивают:какую идею хотел
я воплотить в "Фаусте"? Как будто я сам это знаю и хочу выразить... В
самом деле, хорошая бы это была штука, если бы я попытался такую
богатую, пеструю и в высшей степени разнообразную жизнь, которую я
вложил в "Фауста", нанизать на тощий шнурочек одной-единственной для
всего произведения идеи! -
примерно вот так и говаривал в те давние, но мудрые времена
И.В.Гете своему Эккерману. И ведь был прав! Да вся практика развития
мутного железного потока того, что называется "советской литературой",
демонстрирует обнищание и упрощение любого жизненного материала при
нанизывании на "принцип идейности" /как, впрочем, и на принципы
"партийности", "народности" и пр./.
И посмотрите, во что выродилось ДК, когда Жариков окончательно
оформил свои "памяцкие" идеи. Где свежесть восприятия, где ни с чем не
сравнимая атмосфера столь своеобразно преломленной действительности?
Заменена тщательно обсосанной, кастрированной идеей, под которую с
завидной настойчивостью подгоняется все остальное.
1 2 3 4 5