ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Как только улицы стали оживляться, он отправился в город. Он знал,
что герцог, повелитель страны, был большой любитель хорошего стола и со-
бирал у себя искусных поваров из разных стран света; к его-то дворцу и
отправился наш карлик. Когда он подошел к наружным воротам, караульные
спросили, что ему нужно, и стали над ним насмехаться. Но он потребовал,
чтобы его повели к главному смотрителю над кухней. Караульные расхохота-
лись и повели его через парадные двери. Повсюду на его пути слуги оста-
навливались, глядели на него и со смехом сопровождали его, так что, ког-
да он стал подниматься по лестнице дворца, за ним тянулся уже длинный
хвост всяческой прислуги. Конюхи побросали свои скребницы, скороходы бе-
жали со всех ног, полотеры забыли выколачивать ковры; все бегали и суе-
тились так, как будто неприятель стоял у ворот. Со всех сторон раздава-
лись крики: "Карлик, карлик! Видели вы карлика?" Наконец, в дверях поя-
вился смотритель дворца с гневным лицом, держа в руке огромный хлыст.
- Что тут за шум? Разве вы не знаете, собаки, что герцог еще спит?
С этими словами он взмахнул хлыстом и не совсем деликатно опустил его
на спины ближайших конюхов и привратников.
- Ах, господин! - вскричали они. - Да разве вы не видите? Ведь мы
привели карлика, да такого, какого вы, наверно, никогда не видали.
Смотритель дворца теперь только увидел Якова и с трудом удержался от
смеха, так как боялся уронить этим свое достоинство. Поэтому он, разог-
нав хлыстом толпу, повел карлика в дом и спросил, что ему нужно. Но ус-
лыхав, что тот хочет видеть смотрителя над кухней, возразил:
- Ты, верно, ошибся, голубчик! Ведь ты хочешь ко мне, к смотрителю
дворца? Ты хочешь сделаться лейб-карликом герцога, не правда ли?
- Нет, господин, - отвечал Яков, - я искусный повар и умею приготов-
лять всевозможные редкие блюда. Соблаговолите отвести меня к главному
смотрителю над кухней; быть может, ему пригодятся мои услуги.
- Как угодно, маленький человек, а все-таки ты нерассудительный ма-
лый. В кухню - вот выдумал! Ведь, будучи лейб-карликом, ты мог бы ничего
не делать, есть и пить вдоволь и носить прекрасное платье. Ну, да мы еще
увидим, вправду ли ты настолько искусен, чтобы быть поваром у герцога. А
для поваренка ты слишком хорош.
С этими словами смотритель дворца взял его за руку и повел в комнаты
главного смотрителя над кухней.
- Милостивый государь! - сказал карлик и поклонился так низко, что
коснулся носом ковра, покрывавшего пол. - Не нужен ли вам искусный по-
вар?
Главный смотритель над кухней оглядел его с ног до головы и разразил-
ся громким хохотом.
- Как, ты хочешь быть поваром? Неужели ты думаешь, что сможешь дос-
тать до плиты, даже ставши на цыпочки и высунув голову из плеч? Нет,
крошка, тот, кто прислал тебя ко мне, хотел, видно, посмеяться над то-
бой.
Говоря это, смотритель над кухней заливался смехом, а смотритель
дворца и все бывшие в комнате громко ему вторили.
Но карлик ничуть не смутился таким приемом.
- Послушайте, - продолжал он, - что вам стоит рискнуть парой яиц, не-
большим количеством вина, муки и кореньев? Ведь у вас этого добра вдо-
воль. Прикажите мне приготовить какое-нибудь лакомое блюдо, дайте мне
все, что нужно для этого, и оно будет приготовлено на ваших же глазах,
да так, что вы сами должны будете сказать: "Он готовит по всем правилам
искусства".
Такие слова говорил карлик, и странно было видеть, как он при этом
сверкал своими крошечными глазками, как жестикулировал своими тонкими
паукообразными пальцами и как поворачивался во все стороны его длинный
нос.
- Ладно, будь по-твоему! - воскликнул, наконец, смотритель над кухней
и взял под руку смотрителя дворца. - Что ж, попробуем, хотя бы ради шут-
ки! Пойдемте все в кухню.
Они миновали несколько залов и коридоров и, наконец, пришли в кухню.
Это было большое, очень просторное помещение, великолепно устроенное.
Под двадцатью плитами горел огонь; посредине комнаты протекал прозрачный
ручеек, служивший одновременно и бассейном для рыбы. В шкафах из мрамора
и драгоценного дерева были сложены разные припасы, которые необходимо
иметь всегда под рукой, а по обеим сторонам кухни тянулись десять залов,
в которых хранилось все, что только можно найти редкого и лакомого во
всех странах востока и запада. Кухонная прислуга всякого рода бегала ту-
да и сюда, гремела котлами и кастрюлями, вилками и половниками. Но когда
главный смотритель над кухней появился среди них, они все безмолвно
выстроились в ряд, так что слышен был лишь треск огня и журчание воды.
- Какой завтрак заказал герцог на сегодня? - спросил смотритель у
первого повара, заведовавшего завтраками.
- Его высочеству угодно было заказать датский суп и красные гам-
бургские клецки.
- Хорошо, - продолжал смотритель над кухней. - Слышал ты, что заказал
герцог? Считаешь ли ты себя способным приготовить этот мудреный суп? Что
касается клецек, то ты, во всяком случае, не сделаешь их, - это наша
тайна.
- Нет ничего легче! - возразил карлик, к всеобщему - удивлению, так
как, будучи белкой, он часто готовил это блюдо. - Нет ничего легче: для
супа вы мне дайте такие-то и; такие коренья, такие-то пряности, кабаний
жир и яйца. Что же касается клецок, - продолжал он потише, так, чтобы
его могли слышать только смотритель над кухней и первый повар, - то для
них мне нужно мясо четырех сортов, немного вина, утиный жир, имбирь и
одна травка, называемая "желудочной".
- Да ты, верно, был в ученье у какого-нибудь волшебника! - воскликнул
повар с изумлением. - Ведь он назвал все, как есть, а про желудочную
травку мы и сами не знали. Нет сомнения, от нее клецки будут еще вкус-
нее; положительно, ты не повар, а совершенство!
- Никогда бы не поверил этому! - сказал главный смотритель над кух-
ней. - Ну что ж, пусть покажет образец своего искусства. Дайте ему все,
что нужно, и пусть он приготовляет завтрак.
Так и было сделано. На плите все приготовили для завтрака, но тут
оказалось, что карлик едва может достать до нее носом. Тогда к плите
приставили два стула, положили на них мраморную доску, и маленький чело-
вечек взобрался на нее, чтобы показать свое искусство. Кругом со всех
сторон расположились повара, поварята и всякая другая кухонная прислуга.
Все с изумлением глядели, как быстро и ловко все спорилось у него в ру-
ках. Когда все нужные приготовления были окончены, он приказал поставить
оба блюда на огонь и варить до тех пор, пока он не велит снять. Потом он
начал считать: раз, два, три и т.д., и когда сосчитал ровно пятьсот,
крикнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232