ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кошка улыбнулась и сказала:
- Ты должен вернуться. Это твой сыновний долг.
Принц вернулся домой, братья уже были во дворце. Принесенные платья
были, безусловно, самыми тончайшими красивыми. Но когда отец-король по-
пытался протянуть одежду через игольное ушко, у него ничего не вышло.
Тогда вперед выступил молодой принц. Он подал королю грецкий орех. Все
заулыбались и подумали, что это просто шутка. Король открыл орех, внутри
было бобовое зерно. Он открыл зерно и обнаружил пшеничное зерно. Принц
заволновался. Но когда король открыл это зерно и достал из него прелест-
ное королевское платье, все остолбенели, так оно переливалось и сверкало
всеми цветами радуги. На нем были изображены все самые диковинные звери,
птицы и рыбы на свете. Оно свободно прошло через игольное ушко.
- Я очень рад, - сказал король. - И теперь даю вам последнее задание.
Привезите мне прекраснейшую из девушек, которая станет вашей невестой.
Даю вам сроку один год.
Принцы опять отправились в путь, а младший прямиком в кошачий дворец.
- Я уже все знаю, - сказала принцесса-кошка, - и помогу тебе.
Третий год промчался еще быстрее первых двух. Принц принцесса-кошка
охотились, играли в шахматы и читал вслух волшебные сказки. Наконец нас-
тал день возвращаться домой.
- Теперь все твое счастье в твоих руках, - сказала кошка. - Я закол-
дованная принцесса, и ты можешь расколдовать меня.
- Но как? - вскричал принц.
- Отруби мне голову и хвост и сожги их в огне, - сказала кошка.
- Отрубить тебе голову? Ни за что! Ты для меня дороже сотни корон и
тронов. Ни один волосок не упадет с твоей головы!
- Ты должен это сделать, - настаивала кошка. - Нам с тобой будет
только лучше от этого.
Принц согласился, и хотя его руки сильно дрожали, сделал все, что ве-
лела кошка. И тут случилось чудо. Перед ним стояла девушка такой незем-
ной красоты, что каждый хоть раз увидевший ее тут же влюбился бы в нее
без памяти, позабыв про все и всех. Тут же все слуги кошки тоже превра-
тились в людей. И принцесса рассказала принцу историю своего превраще-
ния.
- Я не всегда была кошкой, - сказала она. - Мой отец владел шестью
королевствами, а моя мать очень любила путешествовать. Однажды она услы-
шала рассказ о диковинном фрукте, растущем в старинном заброшенном зам-
ке, и сразу же отправилась туда. Но ворота замка были наглухо закрыты
изнутри, а стены были такие высокие и неприступные, что не было никакой
возможности пробраться туда. Королева слегла от болезни, поняв, что ей
не удастся отведать диковинного плода. И вот однажды перед ней вдруг по-
явилась старушка.
- Королева, - сказала она. - Я знаю, что тебе так хочется отведать
диковинного плода, что ты умираешь без этого. Я согласна принесши его,
но взамен ты должна отдать мне свою дочь, которую ты вскоре родишь.
- Хорошо, - сказала королева.
- Я наделю твою дочь добротой, мудростью, красотой и благородством,
но ты не должна будешь видеть ее до тех пор, пока ей не исполнится двад-
цать лет.
- Ты берешь с меня суровое обещание, но я согласна, - сказала короле-
ва.
Служанка одела ее и повела за собой в сад, где стояло диковинное де-
рево с плодами. Королева отведала плода, и старушка нарвала ей еще целую
корзину и дала с собой.
Вскоре после этого я родилась. Моя мать страшилась своего обещания.
Она не могла сказать отцу об этом и впала в глубокую тоску. Отец был
очень обеспокоен и долгими расспросами добился от нее правды. Он был вне
себя от бешенства. Жену он велел запереть в тюрьму, а дочь усиленно ох-
ранять. Феи рассердились на короля и наслали на его королевство все са-
мые страшные болезни на свете. Каждый день умирали сотни детей, стариков
и женщин. Обезумев от ужаса, король обратился к другу-волшебнику и поп-
росил его о помощи.
- Я ничего не могу поделать, - сказал волшебник. - Слово нужно дер-
жать.
Отец смирился, он выпустил мою мать из тюрьмы. Она положила меня в
золотую колыбель и отнесла феям. Они с радостью приняли меня и отнесли в
крепость, которую построили специально для меня. Там было множество пре-
лестных комнат, а крыша была в виде цветущего сада. Дверей в крепости не
было, а были только очень высокие окна. Там прошло несколько лет, и феи
решили, что мне пора выходить замуж. Мужем мне они выбрали короля Тинни.
Накануне свадьбы ко мне прилетел мой друг попугай и сказал:
- Бедная маленькая принцесса, как мне жаль тебя!
- Почему? - спросила я.
- Потому что твой будущий муж, король Тинни, - страшный урод и из-
верг. Он живет на том же дереве, где и я.
Не успел он это произнести, как вошла одна из фей и сказала:
- Побыстрей собирайся и спускайся вниз. Там пришел король Тинни, будь
с ним полюбезнее.
- Но я не хочу видеть его и выходить за него замуж, - заплакала я.
- Глупое дитя, я лучше знаю, кто нужен тебе в мужья. Только посмей
ослушаться меня!
Я в слезах спустилась вниз и увидела его. Он был величиной не больше
попугая, у него были когтистые лапы орла, горб и уродливое лицо злобного
карлика. Его нос был острый и длинный, как карандаш. Он хотел поцеловать
меня, но я в ужасе убежала и закрылась в своей комнате. Тогда жестокие
феи заколдовали меня и моих слуг, превратив нас всех в кошек и котов.
Колдовство должно было закончиться только тогда, когда в моем дворце по-
явится молодой принц, который полюбит меня.
- Я люблю тебя больше жизни, - сказал принц. - И хочу жениться на те-
бе.
Они отправились во дворец, а принцесса спряталась внутри рубинового
яичка. Братья принца уже были во дворце, оба с красивейшими принцессами.
Когда очередь дошла до младшего, он раскрыл рубиновое яичко, и из него
вышла принцесса, затмевающая день и ночь, солнце и луну. Она была одета
в бело-розовые одежды, а ее голову украшал венок из диковинных цветов.
- Да, - закричал радостный король. - Только она достойна моего двор-
ца.
- Ваше Величество, - отвечала принцесса. - Я благодарю вас за дове-
рие, но мне не нужен ваш дворец, у меня их целых шесть. Разрешите мне
подарить два из них вашим старшим сыновьям, а за младшего выйти замуж и
поселиться в оставшихся четырех дворцах.
Все были счастливы. И тотчас священник обвенчал три молодые пары, ко-
торые счастливо прожили всю оставшуюся жизнь.

КОЛА-РЫБА
В Мессине, на самом берегу голубого Мессинского пролива, стояла хижи-
на. Жила в ней вдова рыбака с единственным сыном, которого звали Кола.
Когда маленький Кола появился на свет, его приветствовал шум моря.
Когда он впервые засмеялся, он засмеялся солнечным зайчикам, прыгавшим
на волнах. Едва мальчик научился ходить, он побежал прямо к морю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232