ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Взяв в руки перо и чернильницу, она увидела, что прекрас-
но пишет. Посмотрев на книги во дворцовой библиотеке, вдруг осознала,
что она их все уже давно прочитала. А что касается рисования, то ей мог
бы позавидовать любой самый знаменитый живописец.
Она обняла оленя за шею.
- О, спасибо тебе за все. Как мне отблагодарить тебя за это? И как
мой отец? - поинтересовалась принцесса.
- Он жив и здоров и часто тоскует о тебе. Он сейчас живет один. Коро-
лева Ригида умерла, а принцесса Дак вышла замуж за принца Фиерса.
Брайт очень обрадовалась и счастливо зажила в замке.
- Только берегись фиалкового леса, не заходи в него, - каждый день
предупреждали ее кот и олень.
- Но почему? - спрашивала принцесса.
- Это ужасное место, - только и говорил олень.
Однажды, сидя на окне и мечтая о доме, Брайт заметила попугая, кото-
рый присел рядом с ней.
- Здравствуй, Брайт! - сказал он. - Тебе одиноко, не правда ли? Хо-
чешь, я буду прилетать к тебе поболтать, только не говори про это коту и
оленю.
- Но почему? - удивилась Брайт.
- Если ты не пообещаешь мне это, я никогда больше не вернусь сюда.
Кот и олень ненавидят меня, они очень злые и коварные!
- Хорошо, - пообещала принцесса. Она была рада поболтать с кем-ни-
будь, а попугай обещал рассказать ей много интересного.
Он прилетал каждый день и развлекал ее. Однажды он сказал:
- У меня новости о твоем отце.
- Здоров ли он? - забеспокоилась принцесса.
- Да, но он очень скучает по тебе. Он попросил меня освободить тебя
из заточения.
- Заточения? - удивилась принцесса. - Кот и олень очень добры ко мне,
и мне здесь хорошо.
- О, ты не знаешь их. Они очень коварные. Они ненавидят меня потому,
что я знаю, где находится волшебный талисман.
- Талисман? - спросила заинтригованная принцесса.
- Да, они умрут от тоски без тебя, поэтому они и удерживают тебя
здесь. А что касается талисмана, то это роза. Сорви ее, и ты вмиг очу-
тишься во дворце своего отца.
- Но в нашем саду нет роз! - с горечью воскликнула принцесса.
- Я знаю это. Завтра я расскажу тебе, где растут розы. Только до-
верься мне. Попробуй спроси у оленя про розу и посмотри, что он ответит,
- сказал попугай и улетел.
Слова глупого попугая так запали в душу Брайт, что она сразу же поза-
была про все то добро, которое сделали ей олень и кот. Она отправилась
на поиски оленя.
Встретив его в саду, она спросила:
- Почему у нас здесь не растут розы?
Олень побледнел и ответил:
- Брайт, даже имя этого цветка запрещено упоминать в этом доме. Он
приносит несчастье.
Тон, каким говорил олень, настолько удивил и испугал ее, что она не
осмелилась расспрашивать дальше.
Когда на следующий день попугай прилетел и спросил:
- Ну, был ли я прав насчет оленя и розы?
Принцесса была вынуждена признать, что прав.
- Тогда пошли в лес, - предложил попугай. - Я покажу тебе, где растет
роза.
- Но я не могу. Когда я хожу на прогулку, кот всегда следует за мной.
- А ты отошли его обратно, - сказал попугай. - А если он не захочет,
убеги от него.
Вскоре принцесса и кот пошли гулять. Брайт пыталась всячески угово-
рить кота не ходить с ней, но он не соглашался. Тогда Брайт, по совету
попугая, пнула кота ногой. Тот закричал от боли и убежал в замок.
- Поспешим, - сказал появившийся откуда-то попугай. - Беги за мной.
Он потащил ее за собой туда, где не было никаких цветов и не было
слышно пения птиц.
- Быстрей, быстрей! - торопил он. - Вспомни своего отца.
Наконец он закричал:
- Вот мы и пришли.
Они стояли рядом с розовым кустом, на верхушке которого росла ги-
гантская роза алого цвета.
- Сорви ее, принцесса, - сказал попугай. - Ты заслужила ее. Ну давай
же, рви!
Принцесса подошла и сорвала розу. Вдруг цветок выскользнул из ее рук,
и попугай захохотал страшным голосом:
- Спасибо, глупая Брайт, что ты сняла с меня заклятье, наложенное
оленем. Я твое несчастье. И теперь ты моя! А я теперь уже не буду попу-
гаем, - радостно захохотала коварная птица. - Я волшебник фиалкового ле-
са. Я ненавижу оленя и кота. А теперь ты уничтожила их. О, как же было
легко обмануть тебя, глупая девочка. Ха-ха-ха!
Брайт была в ужасе. Она опрометью бросилась назад к замку, но вместо
него увидела лишь кучку сухих листьев. Она пыталась отыскать своих дру-
зей, но сверху вдруг послышался голос:
- Ты убила своих друзей, гадкая глупая девчонка. Убирайся отсюда.
Брайт упала на землю и зарыдала. Она долго плакала, а затем пошла ис-
кать ночлег. Пройдя несколько шагов, она сказала себе:
- Я не заслужила ночлега. Я буду ночевать здесь. Я гадкая-прегадкая
дрянь.
Вдруг опять послышался все тот же голос.
- Если ты действительно раскаиваешься в своих грехах и искренне пере-
живаешь, кое-что может измениться.
Брайт подняла голову и увидела ворону.
- Я действительно раскаиваюсь, - сказала она.
- Но это уже не поможет оленю и коту, - грустно ответила ворона. -
Будь храброй, - сказала она. - Сделай все, что от тебя зависит.
Брайт побрела по лесу. Она нашла несколько ягод и съела их.
- Будь храброй. Сделай все, что ты можешь, - сказало дерево, рядом с
которым она присела.
Она сделала шалаш из веток дерева и стала жить там день за днем.
Пролетели недели. Брайт жила в лесу и питалась ягодами. Она очень
раскаивалась из-за своей глупости, тосковала по коту, оленю и своему от-
цу.
Однажды к ней приползла в шалаш большая черепаха и сказала:
- Если ты сделаешь то, что я скажу тебе, я выведу тебя из леса.
- Я не хочу ничьей помощи, - ответила Брайт. - Моя жестокость убила
моих друзей.
- А ты уверена, что они мертвы? - спросила черепаха.
- А могу ли я надеяться, что они живы? - воскликнула принцесса.
- Я не могу говорить об этом, - прошептала, оглядываясь по сторонам,
черепаха. - Если ты будешь храброй и сядешь на меня верхом... Если ты
будешь терпеливой в течение шести месяцев... Если в течение этого време-
ни ты не скажешь ни одного слова... ты найдешь их.
- Я сделаю все, только чтобы еще хоть разок услышать моих дорогих
друзей, - заплакала Брайт.
- Ты уверена? Ты должна быть очень терпелива. Ты не должна произнести
ни одного слова, - сказала черепаха.
- Пожалуйста, дорогая черепаха. Ну, давай же, начнем прямо сейчас. Я
обещаю тебе, что сделаю все, что ты велела.
Сто восемьдесят дней пробыла Брайт на черепашьей спине. Она старалась
быть терпеливой, пока старая черепаха пробиралась через заросли леса шаг
за шагом. Она не задала ни одного вопроса и не произнесла ни одного сло-
ва.
Вдруг вдали она увидела замок, похожий на замок оленя. Ей хотелось
подбежать к нему и посмотреть поближе, но она была терпелива и продолжа-
ла сидеть на месте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232