ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мэрион охнула.
– Он этого не сделает!
– Он уже получил у Чарлтона деньги. К тому же присвоил наследство, которое мне оставил отец.
Ошеломленная, мать молча уставилась на нее.
– Мы теперь можем от него уехать. Мы должны это сделать.
Мэрион опустила глаза.
Неужели мать не понимает, что все это значит?
– Я намерена выйти замуж за Брейвена, мама. Хочу начать новую жизнь. И избавить тебя от этого чудовища. – Рейчел сделала глубокий вдох. – Я десять лет наблюдала, как ты умираешь, и больше не желаю этого видеть. – Она надеялась, что слова ее звучат убедительно. Оставить мать одну она не могла даже ради собственной свободы.
На глазах Мэрион блестели слезы. Рейчел стиснула зубы, опасаясь, что и сама расплачется.
– Генри не всегда был таким, – прошептала мать. – В течение нескольких первых лет он был внимательным супругом. Ты это помнишь? Он был тогда таким милым. Я и не подозревала, что он может быть другим. А если бы знала, то никогда бы не вышла за него замуж.
Рейчел помнила. Как муж и как отец сэр Генри оставлял желать лучшего, но пока он ухаживал за матерью, он делал вид, что хорошо относится к Рейчел. Все это прекратилось сразу же после свадьбы. Хорошее отношение к Мэрион продлилось несколько дольше.
– Позволь мне сделать это для тебя, – уговаривала Рейчел мать. – Позволь мне спасти тебя.
Когда погиб отец, Рейчел была слишком мала, чтобы воспрепятствовать браку матери с сэром Генри, но теперь она в состоянии спасти ее.
Холодные пальцы с любовью погладили ее по щеке.
– Ты так похожа на своего отца, – сказала Мэрион.
У Рейчел защипало глаза. С годами она все чаще слышала эти слова.
– В чем же?
– В тебе есть его сила духа, – тихо сказала мать. – Его решительность. Ничто не могло ему помешать выполнить задуманное.
Как ни пыталась, Рейчел не смогла скрыть привычную горечь.
– Жаль, что ему не пришло в голову обеспечить тебя после своей смерти. Тогда мы не оказались бы в подобной ситуации.
– Не говори так об отце, – с укоризной произнесла мать.
– Почему? Я любила отца не меньше тебя, но, не будь он таким легкомысленным и бесшабашным, тебе не пришлось бы выходить замуж за сэра Генри. Мы прожили бы и одни. – Она не простила отцу того, что он не обеспечил мать, и эта рана вновь открылась теперь, когда она узнала, что он не принял никаких мер, чтобы защитить то, что он оставил ей.
Мэрион строго взглянула на дочь:
– Твой отец никогда не был легкомысленным. А тебя он буквально обожал. Он любил нас обеих больше, чем жизнь. Как ты смеешь забывать об этом?
У Рейчел дрожала нижняя губа, но гнев не позволял ей остановиться.
– В таком случае, почему он оставил тебя без гроша, с ребенком на руках? Разве не поэтому ты согласилась на брак с Генри Уэстхейвером? Почему ты не смогла воспользоваться деньгами, которые он оставил мне?
– Потому что мы думали, что проживем вместе всю жизнь! – воскликнула мать. – Ему было всего сорок, когда он ушел в мир иной. Мы полагали, что будем стариться вместе. Мечтали о внуках, которых ты нам подаришь… – Мать всхлипнула и замолчала.
Рейчел стало стыдно, и она обняла мать.
– Прости, мама. Прости!
Бросив взгляд в зеркало, висевшее над туалетным столиком матери, и увидев их отражение, Рейчел обнаружила в своем лице черты отца и матери.
Они дали ей жизнь, и сейчас в этом сходстве девушка черпала силу.
Когда утром Габриэль и Джулиан вышли к завтраку, Брейв уже сидел за столом. Ни один из них не обмолвился о том, что вчера здесь была Рейчел. Рейчел не та женщина, в чей адрес можно отпускать шуточки.
– Я женюсь.
Габриэль замер с ложкой в руке.
– Я не ослышался?
Джулиан промолчал, лишь озадаченно поглядел на Брейва поверх кофейной чашки.
– Можешь идти, Чарлз, – обратился Брейв к слуге и развернул на коленях салфетку. Он не хотел говорить о том, в каком положении оказалась Рейчел, в присутствии слуг. Слуги болтливы, а сэру Генри не обязательно знать, что побудило Брейва сделать предложение Рейчел.
Он взял кусочек ветчины, положил сверху кусочек яичницы и отправил в рот.
– Великолепно! – воскликнул он. Друзья не сводили с него глаз. Подержав их еще какое-то время в неведении, Брейв сообщил: – Я женюсь на Рейчел Эштон сразу после оглашения.
Удовольствие, которое он получил, глядя на выражения их лиц, было несколько подпорчено чувством вины. Он женится на Рейчел Эштон.
Но он не должен был жениться. Ни на ком.
– Что побудило тебя предпринять этот шаг?
Брейв вскинул голову. На мгновение ему показалось, что он может объяснить ситуацию.
– Что заставляет тебя на ней жениться? – повторил Габриэль. – Если тебе нужна женщина, то для этого вовсе не обязательно вступать в брак.
Отодвинув тарелку, Брейв облокотился на стол.
– Думаешь, я женюсь потому, что меня одолела похоть? – Он рассмеялся бы над таким предположением, если бы мысль о Рейчел в его постели не отзывалась мучительным томлением во всём теле. Любой мужчина из плоти и крови не мог не желать Рейчел. Ее тело создано для любви, жизненная энергия бьет ключом. Быть с ней – все равно что оказаться в эпицентре урагана.
– Разве я не прав? – спросил Габриэль.
– Откровенно говоря, Гейб, – сказал Джулиан, – мне иногда кажется, что у тебя не только манеры, но и мозги как у козла.
Габриэль усмехнулся:
– Прошлый раз, насколько я помню, ты сравнивал меня с бараном.
– Ну, это из-за запаха, – сказал Джулиан, глотнув кофе. – Ты знаешь, Брейв, ни Гейб, ни я никому словом не обмолвимся о том, что прошлой ночью видели тебя с мисс Эштон. Но объясни, ради Бога, почему ты решил жениться на ней?
Рейчел не понравилось бы, узнай она, что Брейв обсуждает с друзьями ее проблемы, но Габриэлю и Джулиану Брейв мог доверить даже собственную жизнь.
– Прошлым вечером она пришла сюда, потому что ей некуда было идти. Сэр Генри избил ее.
Джулиан прищурился, Габриэль стиснул зубы. У обоих жестокое обращение с женщинами вызывало гнев.
– С ее матерью он обращается еще хуже, – продолжил Брейв. – Я обещал ей помочь обратиться в суд с целью расторжения брака.
– И, женившись на ней, ты окажешь ей не только финансовую поддержку, но и защитишь своим титулом, – добавил Джулиан.
– Именно так, – согласился Брейв, переводя взгляд с Джулиана на Габриэля. – Не стану лгать. Здесь дело не только в моем благородстве. Меня влечет к Рейчел. И я предпочту, чтобы матерью моих детей была женщина, заслуживающая моего уважения. – Он не мог заставить себя признаться друзьям, что, помогая Рейчел, надеется как-то искупить свою вину перед Мирандой. Этим он пока не был готов поделиться с ними.
– Все это весьма романтично, – заметил Джулиан. Брейв с горечью усмехнулся:
– Я был влюблен однажды, Джулиан. Результаты оказались плачевными. Рейчел не предъявляет мне никаких особых требовании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64