ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Крэйг Мориарти
Остров вампиров
Мориарти Крэйг
Остров вампиров
(Из серии "Интернетовский сыщик")
Человек не может спокойно умереть, пока он не увидел Санторин.
Эта мысль сложилась у меня в первый же вечер пребыванияна сказочном греческом острове. Мне приходилось много путешествовать, к тому же сейчас я живу в Израиле - не са-мое ли красивое место на Земле? Но вид белоголубого (только не сравнивайте с израильским флагом!) города Фира, прилепившегося к черной скале на высоте 250 метров, потрясет любое воображение - даже и не такое расстроенное, как мое.
Наш корабльостановился посреди залитого водой жерла вулкана (так образована Санторинская бухта), напоминающего гигантское блюдце с "файв о' клок ти". На катерах пассажиров переправили на берег, откуда наверх было два пути - канатка и ослики. Об осликах меня предупреждала знакомая девушка, побывавшая на Санторини - потом она еще месяц не могла отойти от подъема по узенькой горной тропинке на упрямом животном, и я предпочел канатку.
По узеньким улочкам, заполненным сувенирными магазинами, я добрался до отеля... Впрочем, громко сказано. Через Интернет я заказал комнатку в маленьком пансионате, в буквальном смысле слова висевшем над пропастью зато отсюда открывался совершенно фантастический вид на бухту, прямо посередине которой стоял наш корабль. Слева от пансионата располагалась крошечная церквушка кикладской архитектуры. Таких малюток на острове около двухсот (если не врет путеводитель) - потому что частенько моряки, попавшие в шторм, давали обеты в случае избавления построить на свои средства церковь. Богачи среди греческих моряков никогда не наблюдались (Онассис - исключение),
поэтому церкви строились крошечные. Чтобы вам было понятно, на что это похоже - вспомните часовни возле могил праведников на севере Израиля.
Заняв заказанную комнату, я вышел побродить по городу. Улочки-террасы были полны разноязычной толпой туристов, прибывших полюбоваться на самое красивое зрелище в мире - как солнце садится в Санторинскую бухту. Немного погуляв, я занял место за столиком в одном из кафе, откуда открывался великолепный вид. Постепенно все террасы заполнились людьми, бары и рестораны заработали на полную мощность. Цены на Санторини фантастические - под стать пейзажу - но кто считает в такую минуту (кроме официантов)!
Солнце склонялось все ниже, придавая черному полукольцу скалы розовый оттенок и бросая все более длинный блик на воду. Неподалеку от меня сидела компания дебильных американцев - из тех, для которых снимают сериал
"Санта-Барбара". Американцы громко смеялись, перекидываясь туповатыми шутками. Но даже они не могли испортить мне настроение в этот момент.
Наконец, верхний край Солнца погрузился под горизонт.
Наблюдавшие это зрелище туристы, не сдержав чувств, зааплодировали, а один дебильный американец заиграл на губной гармошке что-то глубоко сельское, в духе Техаса или Аризоны.
Остров погрузился во тьму, которая тут же была развеяна включившимися фонарями и освещением ночных заведений. Я неторопливо пошел по направлению к своему отелю, размышляя, чем бы заняться. В Израиле обычно я все вечера провожу за компьютером, но врачи настоятельно рекомендовали мне оставить это занятие хотя бы на недельку, так что у меня с собой не было даже скромненького ноутбука. Совсем уже рядом с отелем мое внимание привлекла вывеска ночного клуба "Принцесса Роза" - он только что начал работу. "Пойти, что ли, потанцевать?" - подумалось мне. Заплатив
за вход, зашел внутрь и заказал баночку греческого пива "Марафон". Постепенно небольшой зал стал наполняться скучающими туристами. Неожиданно верхний свет потух, включилась подсветка сцены, куда вышел заросший щетиной длинноносый грек и на английском языке с ужасным акцентом объявил, что сейчас мы увидим программу варьете. Я уже собрался было встать и уйти (не люблю шума), и пойти поискать все же "Интернеткафе", как на сцену вышли танцовщицы.
Можете сказать, что у меня плохой вкус - пожалуйста! - но я не вижу ничего хорошего в двуногих вешалках, вышагивающих по подиуму. На мой взгляд, у женщины должно быть все, что положено. У самой высокой танцовщицы была отличная фигура, волнистые белокурые волосы, голубые глаза навыкате и толстые румяные щеки. Согласен, это не в стиле Версаче ну так в модельеры меня не примут (неверно сексуально ориентирован).
До конца программы я пожирал красотку глазами, и клянусь, если бы это выражение имело реальный смысл, то от нее не осталось бы даже косточек. Когда выступление закончилось, ведущий - все тот же носатый грек по имени Ангелос - представил группу. У танцовщиц неожиданно оказались какие-то славянские имена, а высокую красавицу звали Майей.
Начались танцы, а я для разгона заказал себе еще банку пива. Туристы, пресытившиеся впечатлениями за день, танцевали вяло, и тогда в зал вышли танцовщицы (правда, в обычных костюмах) - поддержать жизнь в заведении. Подобно орлу, спикировал я на высокую красотку, и вцепился в нее, как вышеупомянутая птичка в печень Прометея.
- Пойдем потанцуем? - предложил я, и она не стала отказываться.
- Ты знаешь, откуда происходит имя "Майя"? - спросил я
у нее. Ее ухо находилось выше моих губ, и чтобы она могла меня расслышать, приходилось прижиматься к ней сильнее, чем это может позволить себе джентльмен при первом знакомстве.
- Я думаю, оно международное? - ответила она.
- Ничего подобного, - в мифологии я силен, увлекался ею с детства. - У одного из Титанов, детей Геи-Земли и Урана-Неба, Иапета, был сын Атлант. Он взбунтовался против Зевса, и был сослан на границу Ночи и Хаоса - туда, где Геспериды охраняют золотые яблони. Там Атлант женился на Плеоне, и от их брака родилось семь дочерей-Плеяд:
Тайгета, Электра, Алкеона, Астеропа, Келено, Меропа и Майя. А после их смерти они образовали на небе известное нам созвездие Плеяд. Но я вижу, что одна из Плеяд еще жива?
Красотка рассмеялась. После танца мы подошли к бару, а потом еще танцевали.
В общем, вечер прошел отлично, и мы договорились встретиться на другой день... А когда программа ночного клуба закончилась, и толпа повалила на улицу, почти что мне на голову упал труп.
Конечно, рассказ можно было начать с этого места. Но тогда бы вы не полюбовались красотами острова Санторини! Кроме того, не вся моя жизнь проходит за расследованиями преступлений в тель-авивских трущобах. А теперь вернемся к нашему трупу.
Он упал как будто с неба. Я перевернул его - это был мужчина лет тридцати-тридцати пяти, темноволосый, со щетиной где-то трехдневной давности, в изрядно поношенной белой футболке и белых же брюках. И сам он выглядел совершенно белым - точнее, обескровленным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10