ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда ему исполнилось двадцать пять, его родители уже отчаялись, что он когда-нибудь на чем-то остановится. Действительно, в это трудно было поверить. Но затем два обстоятельства изменили его жизнь: получение части наследства деда и последовавшая за этим покупка небольшой судоверфи в Ларчмонте, штат Нью-Йорк. Приобретя судоверфь, он нанял молодого талантливого дизайнера и удачно построил несколько небольших яхт. Этот первый удачный ход в бизнесе обеспечил ему необходимое доверие в деловых кругах. Через два года он купил еще одну верфь – в Майами, а еще через год верфь в Бриджпорте, штат Коннектикут. Теперь, стремясь еще больше расширить дело, он вел переговоры о покупке судоверфи в Бремене.
Вот что, должно быть, имела в виду Натали, подумала Катринка, когда сказала, что Адам способен принимать мудрые решения. Жан-Клод, возможно, как-то слышал об этом.
– Мне нужно вернуться в Бремен, чтобы завершить дела.
К своему удивлению, Катринка отметила, что мысль о его отъезде огорчила ее.
– Когда вы должны там быть? – спросила она, не сумев сдержать себя. «Должно быть, я слишком много выпила, – подумала она, – шампанское, вино. Это уж слишком».
– Завтра, – улыбнулся он. – Хотя, если все сложится удачно, я смогу, видимо, остановиться в Мюнхене на обратном пути. – Было непонятно, что он подразумевал, говоря об удаче – то ли Катринку, то ли бизнес в Бремене.
С такими самоуверенными людьми, как Адам Грэхем, не так-то просто иметь дело, подумала Катринка, поскольку он – подобно Миреку Бартошу – считал более разумным, когда соглашаются с его планами, а не оспаривают их. Но если после одного только обеда мысль об отъезде Адама вызвала у нее ощущение такого одиночества, то что же будет, когда он переспит с ней? Не когда, а если, поправилась она. Наверное, было бы лучше вообще с ним не связываться.
– Не хотите ли бренди? – спросил Адам.
– Нет, – ответила Катринка. – Совершенно не хочу. Благодарю вас, – добавила она, так как ей показалось, что ее ответ прозвучал несколько резко.
На улице накрапывал дождь, и Катринка еще раз отметила, как это замечательно, когда тебя ожидает машина с водителем и можно уютно устроиться на удобных кожаных сиденьях, прежде чем ты успеешь промочить туфли или испортить прическу.
– Не хотели бы вы вернуться со мной в отель, чтобы принять чего-нибудь горячительного?
– Горячительного? – Она не уловила смысла этого слова.
– Это значит – выпить.
– О, я уже достаточно выпила, благодарю вас, – ответила она.
Адам дал водителю ее адрес, затем снова поднял стекло, отделяющее его от пассажиров, сел на свое место и обнял ее.
– Где вы остановились?
– В отеле «Фор Сизенз».
– Я там работала горничной. – Он дал ей возможность понять, насколько он был богат, а она, в свою очередь, – насколько она была бедна.
– Когда? – спросил он заинтересованно и без всякого намека на осуждение или разочарование.
– О, давно. В конце шестидесятых, когда я училась в университете и нуждалась в деньгах. А еще, когда я переехала в Мюнхен в 1972 году, но совсем недолго. Он засмеялся:
– Я давно здесь останавливаюсь. Вы никогда не убирали мою комнату? Я бы вас обязательно запомнил.
– Возможно, – ответила она. – Мир тесен.
Чем ближе они подъезжали к ее квартире, тем больше тревожилась Катринка, что было совсем на нее непохоже. Обычно она знала, чего хотела, и решительно шла к достижению своей цели. Но с Адамом она испытывала противоречивые чувства. Да, она хотела его, это несомненно. Но ее останавливало не только опасение, что он «завоевал» ее слишком легко, ее пугала физическая близость с мужчиной, который утром покинет Мюнхен и, возможно, вернется только через несколько месяцев, который может даже не позвонить ей больше, если учесть стремительный темп его жизни. И дело было вовсе не в том, что она недооценивала свои женские чары. Она всегда возбуждала у мужчин желание и хорошо это знала. Ей признавались в любви многие из тех, кому она не давала никаких надежд, кроме дружеской улыбки и вежливого интереса. Но она достаточно хорошо знала человеческую натуру: мужчины не ценят того, что легко им досталось.
Когда машина остановилась перед ее домом, водитель вышел, но почему-то не сразу открыл заднюю дверь. Адам, чья рука нежно сжимала ее плечи в* течение всей поездки, теперь притянул Катринку к себе и уткнулся лицом в ее грудь.
– Вы не хотите пригласить меня к себе? – спросил он, и его дыхание защекотало чувствительный участок кожи над ее правым ухом.
– Мне предстоит встать в пять утра. – Нужно было принимать решение, и опять она поступила так, как ей было несвойственно – излишне осторожно.
– В таком случае не стоит и ложиться, не так ли? – Он начал целовать ее, и решимость Катринки слабела; она чувствовала, как его губы касаются ее шеи, глаз, рта. Когда она ощутила, как его язык раздвинул ее губы, сердце ее застучало еще сильнее. Она понимала, что, если сейчас он снова попросит, она уже не сможет ответить ему «нет». Но он только произнес:
– Я уезжаю утром. И у меня нет времени, чтобы ухаживать за вами так, как полагается. – И тут она поняла, почему не решалась лечь с ним в постель.
Она осторожно высвободилась из его объятий.
– Грустно, когда все портят спешкой, – сказала она.
– Я не знаю, когда мне удастся вернуться.
«Что это – угроза или подкуп? – размышляла Катринка. Неужели он забыл, что говорил ей раньше – о том, что он может остановиться здесь по возвращении из Бремена? Или он теперь хотел подчеркнуть, что не станет этого делать, потому что «все» складывается не очень хорошо?»
– Вы очень занятой человек, – неопределенно ответила она.
– Я не смог вычеркнуть вас из памяти. Вы же знаете, что я остановился в Мюнхене только для того, чтобы увидеть вас.
Довольная, она улыбнулась, хотя понимала, что, возможно, это и не так.
– Я этому рада.
– Глядя на вас, этого не скажешь, – мрачно заметил он.
– Мне жаль, что вы так думаете, потому что мне действительно очень понравился сегодняшний вечер. Мне было с вами очень приятно.
«Если бы ты только знала, насколько приятно», – подумал он, но решил промолчать. Вполне естественно было домогаться желаемого и при случае взять его. Но выклянчивать не стоило. Как не стоило и выказывать раздражение, что свидетельствовало бы о плохих манерах.
Значит, так тому и быть, – сказал он, вновь обретая присущий ему шарм. – Как-нибудь мы снова это устроим.
– Хотелось бы надеяться. – Она наклонилась к нему и легко поцеловала в губы, затем повернулась к двери, собираясь ее открыть. Дверь тут же распахнулась, и шофер протянул ей руку, помогая выйти из машины.
– Благодарю вас, – сказала она, улыбнувшись и поражаясь его превосходному чутью. Как он догадался, когда надо вступить в действие?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171