ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


-- С богом, Тони. Передавай им от меня привет. А тебя жду -- как
договорились.
Карло Бутера всегда славился своим рассудительным нравом и
осторожностью. Он терпеть не мог риска, если он хоть в малости не был
оправдан интересами дела. Парнишка был симпатичен ему, однако производил
неровное впечатление: то вроде как скрывает что-то, а то -- простоват
чересчур, На подосланного никак не похож, на уголовника -- тоже. До денег --
ох жаден! Но деньги все любят. Старших уважает искренне, как испокон веку на
Сицилии принято, крови не боится. Молчун, всякой дрянью мозги не травит,
дисциплинирован... Бутера долго колебался: он пригласил этого Тони на
разговор, а сам еще не решил окончательно -- что он ему предложит и
предложит ли?
Но подручный был нужен. С тех пор, как настоящий Сордже попался на
дегустации товара и ушел кормить рыб, кадровый вопрос стоял очень остро.
Приходилось делиться с Африканцем за аренду его гонцов, все связи как на
ладони, да и зависеть от него не хотелось лишний раз. Парнишка не взбрыкнет
-- понимает, наверное, что целиком и полностью зависит от него, Бутера. А
если, не дай бог, понадобится, то наверное и натравить его можно будет на...
неважно кого.
Бутера был мелкой сошкой в героиновой компании, но и не последний
человек -- и сам и благодаря своему всеми уважаемому родственнику. Падрино
ему не стать, но заставить с собой считаться -- почему бы и нет. Марио хорош
на мелких операциях, в серьезные дела он не хочет ввязываться, а ему, Бутера
приходится заниматься табаком: в полицейских оперативках он наверняка
отмечен, но за эти дела его отмажут, а за наркотики -- нет. А так --
прикрытие хорошее, да и дополнительный доход -- все не из дома, а в дом. У
Карло была давняя мечта: сколотить миллион, а потом отпроситься у дона Паоло
и уйти на покой. Вернется он тогда в Америку и доживет свой век в довольстве
-- честно и ничего не боясь.
"Надо помочь парнишке ",-- решился Бутера.

ГЛАВА 3
Цветок кувшинки,
От непогоды прячась,
К берегу спешит.
Где-то через неделю Гек получил первое задание на берегу: возьмешь
пакет у такого-то, при нем взвесишь, не открывая, -- вот этим, принесешь
тому-то и туда-то. И дело пошло... Менялись адреса и адресаты, вид и
количество товара; однообразный калейдоскоп такого существования отуплял,
события и дни сливались в единый ком, Гек с трудом припоминал и отличал
вчера от позавчера. Он перестал бояться: настолько часто повторялась одна и
та же операция -- торговля мелким оптом, настолько обыденно происходил обмен
товар-деньги, что пароли и условные места стали казаться ему глупыми
детскими играми в сыщиков и воров.
Экипаж полностью сменился (до будущей весны), всего шесть человек с
капитаном, но и объем грузов был не в пример скромнее и безопаснее -- мелкие
заказные перевозки всякого дерьма для отвода глаз, так что физически Гек не
переламывался. Дела шли на редкость удачно, точнее -- как никогда. За два
месяца долг испарился, на долю Гека закапала "ощутимая финанса", как любил
говаривать Патрик (как он там сейчас?).
Из газет Гектор, к своему удовольствию, узнал, что "френч коннекшн" --
марсельские кланы -- катятся к упадку. Пули и аресты все чаще дырявили
некогда могучую коалицию.
"Теперь им всем не до меня, -- радовался Гек, -- суки!"
Теперь им действительно было не до него...
На Бабилон спускался тихий осенний вечер. Дождичек моросил так, для
порядка -- одно название, что дождь. На улице Старогаванской перед домом 32
стоял черный кадиллак с белыми крыльями -- в народе его успели прозвать
"Косатка".
Рядом с ним к узкому тротуару были припаркованы еще пара автомобилей
поскромнее -- мустанги, устаревшие, но еще престижные в том бедняцком
районе. Все это означало, что Дядя Джеймс трудится у себя в конторе. Его
контора располагалась на третьем этаже в квартире No7, в простой
четырехкомнатной квартире ублюдочной планировки. Дядя Джеймс мог бы
подобрать себе для работы что-нибудь и получше, благо, что весь дом был его
собственностью, но не видел в этом смысла. Это новым мальчикам приходилось
пыжиться друг перед другом, щеголяя драгоценностями, телками и обстановкой,
ему же не пристало поддерживать свой авторитет дешевыми методами: он уже был
-- Дядя Джеймс. В городе нашелся бы, наверное, с десяток его коллег по
ремеслу
равных ему по влиянию и авторитету, но в припортовом районе, в трущобах
юго-запада -- таковых не было.
Из-за поворота вывернул роскошный "мерседес" и через несколько секунд
остановился бок-о-бок с "Косаткой". Затененные стекла не позволяли видеть
сидящих внутри, но вот дверца распахнулась и на тротуар вышли двое. Старший
выглядел как служащий среднего пошиба, в костюме-тройке, в шляпе, с
галстуком над белой рубашкой. На сером фоне его одежды неуместными выглядели
массивные кольца и перстни на волосатых пальцах обеих рук. Спутник его был
повыше на полголовы и шире в плечах. В расклешенных от бедра джинсах, в
оттопыренной с левой стороны кожаной курточке поверх черной майки, которая
не скрывала татуировки на его мощной груди, он выглядел сущим бандитом,
каковым, впрочем, и являлся. Шофер выглядел аналогично, но он остался сидеть
в машине. В окне первого этажа, прямо над машинами, шевельнулась занавеска:
там снимал каморку старичок-пенсионер. Пенсия, назначенная ему за пятьдесят
лет тяжелой работы на стройке, позволяла ему покупать только хлеб и молоко,
да претендовать на место в городской богадельне; неудивительно, что он рьяно
выполнял обязанности соглядатая для нужд Дяди Джеймса. Он, естественно, был
не один такой, потому что услуги оплачивались добровольным стукачам -- пусть
и не регулярно, -- но щедро. Но Шуруп (так звали старичка) служил не на
страх, а на совесть, поскольку, кроме эпизодических подачек, ему не нужно
было оплачивать комнату. Он отлично знал всех в округе, даром, что сидел
дома почти безвылазно, все видел и все отмечал. Вот и теперь он спешно
проковылял к телефону и набрал внутренний трехзначный номер.
-- "Морские перевозки", слушаем Вас, -- пробасила трубка.
Старик не представляясь доложил:
-- Господин Франк прибыл, с помощником.
-- Хорошо, -- отозвалась трубка и замолкла.
Старик довольно засмеялся -- он, как обычно, успел первым -- в
противном случае прозвучало бы "Знаю", а это минус в его деле, могут не
заплатить. И так, конечно, могут не заплатить, но лучше успевать первым.
Наверху детина, сидевший на телефоне, выбрался из кресла и разминая
спину взялся за другую трубку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111