ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все, кто находился там, выжидательно посмотрели на него.
— Неплохо, ребята, совсем неплохо, — сказал он, и все расплылись в улыбках.
Поднявшись в штабную комнату, он внимательно изучил карту, на которой отмечалось продвижение десантников. Выслушал доклады об обстановке, идущие через общую связь, и вернулся к пилотам.
— Третье звено эскадрильи Синих, отправляйтесь! Монгол, ты за старшего, доложись Белому Рыцарю. Она скажет, что вам делать.
— Спасибо, сэр! — Монгол радостно ухмыльнулся и вместе с тремя другими пилотами отправился выполнять приказание.
В комнату вошел Раундтоп, и Ясон пожал ему руку.
— Отличная работа, Раундтоп. Еще парочка таких походов — и ты станешь настоящим асом.
— Я все время ужасно боялся, — признался Раундтоп.
— Вот и хорошо, бойся дальше, просто стреляй метко, понял?
Кто-то из пилотов поставил перед Ясоном чашку кофе, он с наслаждением выпил его и, используя электронную доску оперативной информации, вывел на голоэкран данные о каждом корабле. Оказалось, что уничтожены три истребителя, один разведывательный корабль и один истребитель-бомбардировщик «Сэйбр».
В комнату вошел Думсдэй и со злостью швырнул шлем на кресло.
— Они подобрали Гриффина и его стрелка. Оба до сих пор в себя прийти не могут.
— Черт возьми, меня после первого катапультирования неделю трясло, — ответил Ясон.
— Второй пилот, Джим Конклин, погиб.
Ясон еще раньше, увидев всего две спасательных капсулы, понял, что кто-то из членов экипажа не смог спастись.
— Дело рук этого избалованного сукиного сыночка. — Думсдэй кивнул на обзорный экран, на котором было видно, что Кевин заходит на посадку.
Ничего не ответив, Ясон вышел из комнаты и зашагал к полетной палубе. Истребитель Толвина только что остановился. Фонарь кабины открылся, пилот, живой и невредимый, поднялся, выбрался из корабля и сбежал по трапу, жизнерадостно хлопнув по заду женщину-механика.
— Я сделал его! Я сделал «Дракхри»! — сообщил он, подойдя к Ясону.
Ясон молчал, холодно глядя на него.
— Вы слышите меня? Я сбил «Дракхри»!
— Насколько я помню, ты погнался за «Сартхой».
— Простите, сэр, конечно. Я просто волнуюсь, поэтому оговорился.
— Тот «Сэйбр», которого я тебе приказал прикрывать… — начал было Ясон, но Кевин перебил его:
— Представляете? Эта нахальная «Сартха» шла прямо на нас. Я полетел ей навстречу, тогда кот развернулся и помчался к луне. Не отпускать же его было! Черт его знает, что он мог натворить, правда? Напасть, например, на десантный корабль с ранеными… Я погнался за ним и сделал его.
Ясон, не говоря ни слова, глядел на него.
— «Сэйбр» добрался нормально? — начиная нервничать, спросил Кевин.
— Ты мне голову не морочь, — негромко, но с угрозой в голосе сказал Ясон. — Тебе было поручено прикрывать товарищей, а ты их бросил и погнался за «Сартхой». Пока ты там болтался, трое килратхов воспользовались этим и уничтожили «Сэйбр».
Кевин опустил глаза.
— Экипаж?
— Помнишь Джима Конклина?
— Да.
— Хорошо помнишь? Больше ты его не увидишь — он погиб.
— А что с Гриффином и Тарку? — еле слышно спросил Кевин, стоя с опущенной головой.
— Их спасатели подобрали. Кевин молчал.
— Это ты убил Джима — тебе, видишь ли, слава понадобилась! Ослушался моего приказа, погнался за килратхом и бросил своих.
— Но, сэр…
— Не надо говорить мне «но, сэр», — почти мягко сказал Ясон, но что-то такое чувствовалось в его голосе, что даже члены палубной обслуги благоразумно обходили их стороной.
— Какого приказа, сэр? Я ничего не слышал, — тихо сказал Кевин.
— У тебя что, радио испортилось? Кевин кивнул:
— Меня немного подпалили.
— Расскажи эту сказку своей бабушке, а меня не проведешь. С тех пор как на свете существуют пилоты, они всегда так говорят, когда у них возникает желание плюнуть на полученный приказ. Так что не принимай меня за дурака.
Кевин вызывающе вскинул голову:
— А я считаю, что поступил правильно!
— Я отстраняю тебя от полетов. Твой истребитель я отдаю Нове, ее машина подбита.
— Черт возьми, да ведь она летать не умеет!
— Мне плевать, даже если она не способна пролететь через центр Кольцевой туманности! Если бы мне пришлось выбирать, я взял бы в напарники ее, а не тебя, — не выдержав, Ясон повысил голос. — Все, отправляйся в свою каюту и жди дальнейших распоряжений.
Побледневший Кевин тем не менее гордо вскинул голову и удалился, а Ясон вернулся в комнату подготовки пилотов.
— Что ты решил с Толвином? — спросил Думсдэй.
— Отстранил его от полетов до конца этой операции.
— Отстранил? И это все? Да этого ублюдка нельзя вообще к истребителю подпускать! Мы потеряли из-за него очень толкового парня и «Сэйбр»! Отстранил…
Только тут Ясон заметил, что рядом с ними стоит Спаркс.
— Какого черта, Спаркс?! — огрызнулся он.
— Сэр, механик, который занимается истребителем Одинокого Волка, только что сказал мне, что у этого парня снизу полетела вся система защиты, а от остальной брони осталось всего двадцать миллиметров. Его и вправду здорово поджарили.
— А радио?
— Не работает.
— Спасибо, Спаркс, и прости, что я на тебя набросился.
— Все в порядке, сэр. — Она озарила его своей лучезарной улыбкой и отошла к другим механикам, издалека наблюдавшим за ними.
Ясон вздохнул и посмотрел на Думсдэя:
— Я думаю, он посчитал, что, если разделается с этим килратхом, ему все простят. Только он ошибся. То, что он натворил, никакими подвигами не прикроешь. Конечно, если бы «Сэйбр» уцелел, он отделался бы дешевле. Я бы только отругал его, и все пошло бы по-прежнему. Да, но что ты думаешь насчет радио? Черт его знает, когда оно сломалось, может, до того, как он бросил «Сэйбр», а может — после, теперь не узнаешь. Это старый трюк. Все мы так поступаем, если хотим оправдаться, когда не оказываемся там, где должны быть.
Думсдэй с ухмылкой кивнул.
— Я думаю, в нем взыграл инстинкт охотника, — продолжал Ясон. — У всех у нас он есть, вот почему мы стремимся быть пилотами истребителей, а не таскать какой-нибудь чертов корабль в тыл и обратно или учить в летных школах прыщавых юнцов. Только мы научились справляться с этим инстинктом, держать его в узде, подчинять своему разуму, а иначе каждый из нас превратился бы во второго Маньяка.
— Конклина жалко.
— Людей на войне убивают, — сказал Ясон. — Еще одно письмо придется писать… Но многих отличных ребят мы сохранили. Честно говоря, я думал, что у нас будет в пять раз больше потерь.
— Все равно я считаю, что этот парень — избалованный наглец и напыщенный осел.
— Очень может быть, — ответил Ясон, — но мне почему-то кажется, что когда-нибудь из него может получиться чертовски хороший пилот.
x x x
— Господин Тхракхатх.
Он повернулся, чтобы взглянуть на вошедшего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76