ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После небрежно проведенной разведки
кочевники решили, что Аморион будет легкой добычей - город не имел стен,
там отсутствовал имперский гарнизон. Все указывало на приятную прогулку,
но казды жестоко просчитались. Нерегулярные солдаты Земаркоса, руки
которых все еще были в крови васпуракан, наголову разбили захватчиков, и
те бросились врассыпную, прочь от города. Те, кто попался в плен, пожалели
о том, что остались в живых: жестокость, с которой аморионцы умертвили
каздов, не уступала жестокости самых кровожадных кочевников. Выслушав
рассказ о случившемся от десятка полуживых от холода и ран каздов, Газик
Багратони прогудел вновь обретшим силу голосом:
- Это что-то новенькое в моей жизни. Я чувствую жалость к каздам. Я
предпочел бы, чтобы Аморион сгорел и Земаркос вместе с ним. - Его большие
руки сжались в кулаки, а горящее в глазах пламя вызвало в памяти образ
льва, из лап которого ушла добыча. Марк воспринял это как добрый знак -
время постепенно залечивало душевные раны накхарара.
И все же трибун не мог полностью согласиться с Багратони. В это
тяжелое для Империи время Земаркос и его фанатики были сущим нарывом, но
казды - те были просто чумой.
Примерно в середине зимы несколько бродячих торговцев пробрались из
Амориона в Аптос, рискнув проделать это путешествие, несмотря на то что в
пути им грозила опасность замерзнуть или погибнуть от рук каздов. Но во
время войны торговля почти замирала и в случае удачи их ожидали громадные
барыши. Так и случилось. Тюки, полные пряностей, благовоний, шелка с
золотым и серебряным шитьем, украшенная чудесной чеканкой медная и
бронзовая посуда - все было продано по безумным ценам и очень быстро.
Старшина торговцев, мускулистый невысокий человек с обветренным лицом,
больше похожий на солдата, чем на купца, сказал самому себе: "Так-так, у
нас бывало и похуже". Но даже имея под рукой десяток вооруженных до зубов
приятелей, он ни словом не обмолвился о размерах выручки. Слишком уж часто
наемники промышляли грабежом. Он и его товарищи были неплохо осведомлены и
охотно поделились с трибуном слухами и сплетнями, разными путями
достигшими Амориона. От них-то Марк, к своему удивлению, и узнал, что
Баанес Ономагулос еще жив. Видессианский военачальник был тяжело ранен
перед битвой у Марагхи. До этого Скаурус думал, что он погиб от ран или
умер во время бегства после разгрома. Но если верить слухам, Ономагулос
спасся. Небольшая армия, оставшаяся у него, разбила каздов, пытавшихся
уничтожить их у южного города Кибистра, расположенного недалеко от реки
Арандос.
- Если это правда, он молодец, - сказал Гай Филипп. - Однако слухам
пришлось проделать долгий путь, и сейчас Баанес, скорее всего, уже служит
пищей воронам. А впрочем, как знать? Может быть, он лежит в постели и
красивая девчонка согревает его по ночам во время зимней стужи. Тем лучше
для него, в таком случае.
В голосе центуриона прозвучала легкая зависть, столь же нехарактерная
для Гая Филиппа, как неуверенность в себе - для Горгидаса.
Как и все города Империи, Аптос праздновал середину зимы, когда
солнце наконец стало возвращаться на север. Перед домами и лавками ярко
пылали костры, и люди на спор прыгали через них. Мужчины отплясывали на
улицах в женских платьях, а женщины - в одеждах мужчин. Местный настоятель
привел своих монахов на рыночную площадь с деревянными мечами в руках для
того, чтобы те изображали солдат. Татикиос Тарникес перевернул несколько
столов и возглавил компанию купцов и торговцев, изображавших из себя
пьяных толстых монахов.
Год назад римляне видели, как празднуют поворот к весне в Имбросе, но
Аптос веселился куда более шумно и непринужденно. Имброс был крупным
городом и пытался подражать столице. Аптос же не пыжился и веселился от
души. В городе не было театра или профессиональной труппы мимов. Пьесы и
пантомимы горожане разыгрывали прямо на улице, а отсутствие опыта и
техники восполняли энтузиазмом. Как и в Имбросе, все их буффонады
относились к конкретным событиям.
Татикиос быстро поменялся одеждой с одним из ряженых монахов и вскоре
появился одетый уже как солдат. Старая ржавая кольчуга, в которую он с
трудом влез, была ему так тесна, что, казалось, могла треснуть в любой
момент. Марку потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что странное
сооружение, украшающее голову Татикиоса, должно изображать римский шлем.
Однако плюмаж на нем шел от уха до уха, вместо того чтобы идти от лба к
затылку... Позади Скауруса громко фыркнул Виридовикс. Гай Филипп гневно
сжал губы.
- О, о... - прошептал Марк, начиная догадываться. Такой шлем носил
старший центурион.
Татикиос с ужимками подбирался к бородатому мужчине, одетому в
длинное женское платье, похожее на то, что любила носить Нерве Форкайна.
Каждый раз, когда разодетая "женщина" смотрела ка Татикиоса, тот закрывал
глаза плащом и трясся от страха.
- Я убью этого ублюдка! - не выдержал Гай Филипп, выдергивая из ножен
гладий.
- Успокойся, дурачок, это всего лишь шутка, - остановил его
Виридовикс. - В прошлом году в Имбросе мне точно так же досталось после
драки в таверне. Барды в Галлии делают нечто подобное. Если ты покажешь
им, что зрелище тебя задело, это будет более унизительно и заставит
горожан хохотать до слез.
- Да? - с сомнением отозвался Гай Филипп. Поколебавшись, центурион, к
облегчению Марка, все же спрятал меч, но лицо его до конца представления
оставалось более мрачным, чем во время кровопролитного боя.
Следующая пантомима, к счастью, была воспринята старшим центурионом
более весело. Она представляла отношение горожан к новоиспеченному
Императору Видессоса. Юноша, с удивительно дурацким видом и важной
осанкой, изображавший Ортайяса, возглавил шествие монахов-"солдат" по
главной улице Аптоса. Внезапно шестилетний мальчик в одежде казда выскочил
перед ним. "Император" завопил от ужаса и заметался, наступая на края
своего плаща. Затем, кинув скипетр влево, корону вправо, повернулся и
бросился бежать, расталкивая по пути своих солдат.
- Так, правильно! Беги быстрее, осел! - кричал Виридовикс, сгибаясь
от приступов хохота.
- Дай каждому из них по золотому, - отозвался Гай Филипп.
- Не надо, а то они будут бить тебя, вместо того чтобы драться с
каздами!
Шутка вызвала одобрительные крики. Добравшись до столицы Видессоса,
Ортайяс стал чеканить множество монет со своим изображением, надеясь таким
образом сделать более популярным свое правление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118