ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он подробно рассказал о своем посещении
главного центра Объединенной Церкви на острове Бали, о том, как постепенно
узнал, кто его мать, о ее смерти.
Он рассказывал тщательно отредактированную версию, умолчав о своей
встрече с дочерью Рашалейлы Нуаман, которая оказалась его сводной сестрой.
Не упоминал он и о эйэннском бароне, Рииди ВВ, о Конде Чаллис и о
загадочной дочери этого несчастного торговца Махнами, девушке с ангельской
внешностью и неуправляемым даром. И что самое важное, он ничего не сказал
о своем путешествии на Ульру-Уджурр и своем решении просветить невинных
гениев, которыми оказались ульру-уджурриане.
Флинкс не мог сказать, догадалась ли она, что она рассказал не все. С
матушкой Мастифф никогда нельзя быть уверенным, просто ли она терпит ложь
или верит в нее. Во всяком случае она ничего не говорила, пока он не
упомянул, что намерен поискать фирму по торговле рабами, которая его
продала.
- Не знаю, мальчик, - сказала она. - Ты думаешь, это разумно?
- А что? Они могут только отказать мне.
- Меня беспокоит твое состояние, Флинкс. Ты уже давно ищешь. И меня
тревожит, что ты будешь делать, когда последний след никуда не приведет.
Он не смотрел на нее.
- Посмотрим сначала, что скажет "Аркадия Органикс".
Она постучала по ручке своего мягкого кресла.
- Лучше оставить себе немного надежды. Ты слишком быстро ее
истощаешь.
Теперь он удивленно посмотрел на нее.
- Матушка Мастифф, чего ты боишься? Того, что я могу узнать?
- Я не становилась тебе поперек дороги, мальчик, во время этого
безумного поиска. Ты это знаешь. Хотя предпочла бы, чтобы ты тратил время
на поиски молодой леди, богатой и с хорошей фигурой, и осел бы здесь. -
Она наклонилась вперед в кресле. - Просто мне не нравится, что ты так
втянулся в эту дикую охоту. Ты ведь сам говорил, что несколько раз едва не
погиб. - Флинкс подумал, что она сказала бы, если бы он рассказал ей о
своей - и Пипа - встрече с двумя квармами, которых они убили сегодня
утром.
- Прости, матушка Мастифф. Похоже, поиск управляет мной, а не
наоборот. Я должен узнать. О своей матери я узнал. Допустим... допустим,
мой отец еще жив.
- Ну, и что! - гневно воскликнула она. - Что бы это значило? Это
изменило бы тебя, мальчик? Отразилось бы на твоей жизни?
Флинкс начал говорить одно, спохватился и решил сказать другое.
- Вот что я тебе скажу, матушка. Если он хороший человек, богатый, я
привезу его сюда и, может быть, тогда окончательно осяду.
Она взглянула на него и разразилась громким кашляющим смехом,
который, казалось, не стихал, пока совсем не стемнело.
- Ну, хорошо, мальчик, иди, - наконец согласилась она, фыркая и
прочищая нос. - Но убедись, что эта горгулья с тобой. - И она указала в
дальний угол комнаты, где кричал и рифмовал сам с собой
Абаламахаламатандра. - Я не позволю этому чудовищу жить в своем доме и тем
более не допущу его в магазин. Он мне всех покупателей распугает.
- Кто, Аб? - отчаянно заспорил Флинкс. Он надеялся переложить
бесполезную нагрузку на матушку Мастифф. - А что мне еще с ним делать? Я
не могу таскать его за собой повсюду.
- Почему? - возразила она. - Он с удовольствием ходит за тобой.
- Я думал, может, ты немного позаботишься о нем, - просил Флинкс. - К
тому же Аб не пугает людей, он их смешит.
- Может, тебя он смешит, - фыркнула она, - может, других тоже. -
Матушка Мастифф ударила пальцем по своей костлявой груди. - Но меня он не
смешит. Я хочу, чтобы его не было в моем доме и в моем магазине, мальчик.
- Она немного подумала и более веселым тоном продолжила: - Я знаю, что
тебе с ним делать. Ты ведь идешь на рынок рабов завтра. Продай его. Да, -
закончила она, довольная собой, - может, даже получишь прибыль от этого
неудобства.
- Не могу, - шепотом ответил он.
- Почему?
Он быстро соображал.
- Я был сам когда-то продан, матушка, и не могу продавать другое
существо. Пусть ходит за мной, пока я не найду для него хороший дом.
Флинкс посмотрел на своего нового подопечного, а матушка Мастифф в
отвращении фыркнула. Он не может сказать ей, что держит Аба, потому что
ему по-прежнему интересно, зачем квармам понадобилось убивать его.
Аб закричал и загадочно посмотрел на него двумя пустыми голубыми
глазами.

Следующий день снова был влажным и дождливым. Но Флинкс вздрогнул не
из-за этого. Небольшая прогулка привела его на рынок рабов, и он
обнаружил, что, несмотря на всю решимость, здесь его охватывает дрожь. Пип
беспокойно зашевелился у него на плече, на него подействовало состояние
хозяина. Единственный член маленькой группы, на которого ничего не
действовало, неутомимо продолжал бормотать за Флинксом:
- Нейтрон, нейтрон, кто ты такой, почему есть орган камельбар?
- Заткнись, - сказал Флинкс, понимая, что его слова не дадут
результата.
С застывшим лицом он прошел по рынку. Как в рассказах старых
космонавтов и продавцов, присутствовали прекрасные женщины и танцующие
девушки, но танцевали они неохотно и без всякого энтузиазма, совсем не
так, как в этих рассказах. И не были такими чувственными и возбуждающими,
как говорят. Но они все же здесь были. Флинкс знал это. Драллар - главный
рынок рабов, перекресток Федерации. Мужчины и женщины, двуполые и чужаки -
их не выставляли на улицы просто для потехи толпы. Сделки заключались
незаметно, тайно. Так лучше: говорят, не все эти души продавались свободно
и честно.
Продавалось множество различных существ, представленных в Федерации.
Было несколько транксов, но совсем немного. Насекомые, слившиеся с
человечеством, с их клановым инстинктом, обычно лучше заботились о своих.
Флинкс видел торпсов и несколько разумных тюленей с Ларжесса; на влажном
Моте им лучше, чем на большинстве планет Федерации.
На одном крытом балконе располагались сидения для немногих хорошо
одетых покупателей. Флинкс знал, что вряд ли кто-нибудь из них будет
подлинным владельцем. Большинство просто посредники респектабельных
нанимателей, которые не хотят показываться в таком месте.
Вскоре Флинкс увидел оживленную торговлю из-за одурманенного
наркотиками мальчика лет шести. Несмотря на светлые волосы и совсем другое
лицо, мальчик напомнил Флинксу одинокого ребенка много лет назад. Его
самого.
На мгновение он подумал, не купить ли мальчика и отпустить его на
свободу. И что тогда? Матушка Мастифф ни за что не возьмет еще одного
приемыша; Флинкс до сих пор не понимает, что заставило ее купить его
самого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64