ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стало ясно, что общей позиции нет. -
Тогда Сомерс объявил перерыв и сказал, что те, кто особенно
заинтересован в том, чтобы послать представителей в
законодательное собрание штата, могут остаться. Несколько
наиболее твердолобых, как Донахыо, ушли, а остальные вновь
собрались под председательством Сомерса. Было предложено, чтобы
нашим представителем стал Джедсон, и он согласился выполнить
это поручение.
Тут встал Фельдштейн и со слезами на глазах стал говорить.
Он долго нес какой-то бред и не мог ни к чему прийти, но под
конец ему все же удалось сформулировать, что Джедсону будет
необходим приличный фонд на ведение войны, чтобы хоть
что-нибудь удалось сделать в законодательном собрании, и ему
также должны быть компенсированы все его расходы И потеря
времени. При этом он совершенно поразил нас тем, что вытащил
пачку банкнот - тысячу долларов - и вручил ее Джо.
Видя такое проявление искренности, его сделали финансовым
директором, и пожертвования потекли рекой. Я сдержал свой
естественный порыв и тоже вступил в состязание со щедростью
Фельдштейна, хотя и пожелал про себя, чтобы он не был впредь
столь впечатлителен. Но, думаю, Фельдштейн и сам вскоре остыл
от своего первоначального порыва, потому что он предостерег
Джо, чтобы тот был экономным и те тратил уйму денег на ликер
для этих "шлемиэлей"1в законодательном собрании. Джедсон, глядя
на все это, только помотал головой и сказал, что, несмотря на
его намерение самому оплатить все свои расходы, он счастлив,
поскольку у него теперь будут развязаны руки, особенно в том,
что касается развлечений. Он сказал, что у нас слишком мало
времени, чтобы полагаться на бескорыстный патриотизм, что
некоторые из этих болванов имеют не больше убеждений, чем
флюгер, и готовы голосовать в пользу самого последнего
человека, с которым они выпивали.
Некоторые были слегка шокированы подобным замечанием о
продажности, как они это истолковали.
-- Я ведь не собираюсь никому давать взятки, -- ответил
Джо со звенящей ноткой в голосе. -- Если дело дойдет до взяток,
то мы побиты с самого начала. Я молюсь лишь о том, что там еще
достаточно честных людей, чтобы вести серьезный разговор без
всяких там юридических уловок.
Что ж, он выбрал свой путь, но в то же время я не мог
также не согласиться и с Фельдштейном. И я решил для себя
уделять впредь несколько больше внимания политике. Я ведь даже
не знал имени моего конгрессмена. Откуда же знать, достойный он
человек или дешевый болтун?
Вот так Джедсон, Води и я оказались в поезде, везущем нас
в столицу штата.
Води поехал с нами потому, что Джедсон сказал, что ему в
этом деле нужен первоклассный волшебник
1 Шлемиэль (идиш.) -- недотепа, придурок.
в качестве "охотничьей собаки". Он сказал, что еще не
знает, чем все обернется. Я же поехал просто потому, что мне
захотелось. Я никогда еще не бывал в законодательном собрании,
и мне было интересно, как происходит законодательный бизнес.
Джедсон направился прямиком к Секретарю штата, чтобы
зарегистрироваться в качестве лоббиста, а мы с Джеком Води
отвезли наш багаж в отель "Конституция" и взяли себе комнаты.
Миссис Логан, приятельница Джо по комитету, появилась даже
раньше, чем мы успели расположиться.
Джедсон много рассказывал нам о Салли Логан, пока мы ехали
в поезде. Он считал что она сочетает в себе проницательность
Макиавелли и великодушие и прямоту Оливера Уэнделла Холмса.
Меня удивил его энтузиазм, потому что я частенько слышал, как
он ворчит по адресу женщин в политике.
-- Но ты не понимаешь, Арчи, -- не унимался он, -- Салли
-- не женщина-политик, она просто политик, и не нуждается ни в
каких снисхождениях к ее полу. Она может выстоять против самых
прожженных заправил на Холме2 . То ,что я говорил о
женщинах-политиках, совершенно верно, но как статистическое
обобщение, и не касается какой-то отдельной женщины.
Можно сказать, что большинство женщин в Соединенных Штатах
исповедует близорукий доморощенный индивидуализм, коренящийся в
созданной мужчинами романтической традиции прошлого века. Им
внушили, что они -- высшие существа. Они не способны ни
мыслить, ни принимать на себя какую-либо социальную
ответственность. Требуется сильный ум, чтобы вырваться из
такого окружения, и большинство людей на это попросту не
способны -- ни мужчины, ни женщины.
1 Оли вер Уэдделл Холме (18414936) -- член Верховного суда
США, одаренный и чрезвычайно популярный юрист.
2 Капитолийский холм в Вашингтоне, на котором расположен
Капитолий -- резиденция Конгресса США.
-- Следовательно, женщины как избиратели -- это обычно
искательницы романтической чепухи. Их одурачить еще легче, чем
мужчин. В политике их самодовольное чувство добродетели
сочетается с исключительно обывательской подготовкой, что
приводит к распространению низкосортного элементарного
надувательства, от которого и Босс Твид1 перевернулся бы в
гробу.
-- Но Салли не такая. У нее достаточно жесткий ум, чтобы
не попасться на дешевые приемы. -- Уж не влюбился ли ты, Джо?
-- Кто, я? Салли -- счастливая жена и мать двоих самых
прелестных детишек, каких я когда-нибудь знал.
-- Чем занимается ее супруг? -- Он юрист. Один из
помощников губернатора. Салли пошла в политику после того, как
делала своему мужу "пинч-хиттинг"2 в одной его кампании. -- И
какой у нее официальный пост? -- Никакого. Правая рука
губернатора. В том-то и ее сила. Салли не выносит никакого
патронажа, и ей не платят за ее службу.
После такой характеристики я горел желанием встретиться с
подобным образцом добродетели. Когда она позвонила, я поговорил
с ней по телефону из гостиничного номера и уже собирался
сказать, что встречусь с ней внизу, как она объявила, что идет
ко мне, и повесила трубку. Я был немного озадачен такой
бесцеремонностью, пока не понял, что политики смотрят на
гостиничные номера не как на спальни, но как на деловые офисы.
Когда я впустил ее в номер, она сказала:
1 Б. М. Твид (1823-1878) -- известный деятель
Демократической партии США. Его группа контролировала
Нью-Йоркский муниципалитет в 1858-1871 гг. Известен своими
политическими махинациями. Его имя стало нарицательным для
обозначения неразборчивой в средствах политики.
2 Пинч-хиттинг (англ. pinch-hitting) -- бейсбольный
термин: обозначает прием, когда на отбиве мяча становится
дублер основного игрока, заменяющий его в данном игровом
эпизоде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35