ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Молдер так и смотрел в окно, подперев подбородок переплетенными пальцами, и глаза его были неподвижны и пусты. Казалось, он вообще не слушает.
Как оказалось впоследствии, это было совсем не так.
- Не могу больше говорить! - всполо-шенно раздалось из динамиков. #- Бог ты мой!
Щелчок.
По знаку хлыща из Бюро штата прослушивание остановили. Скиннер недовольно проследил, как это происходит, но смолчал. Ничего не поделаешь: хлыщ ухитрился подать знак на мгновение раньше, чем это хотел сделать сам Скиннер.
- Звонок поступил около полугода назад, - сказал хлыщ, закрепляя успех. - С тех пор Дворец Семи Звезд был взят под наблюдение, и начато следствие по делу Вернона Эфесянина. - Скалли не без злорадства отметила, что он запнулся, с некоторым опозданием сообразив, что взял слово не слишком-то вовремя; именно ему теперь говорить о дальнейшем. - К сожалению, никаких реальных фактов выявить не удалось. Вчера, однако, прокурор штата подписал ордер на обыск Дворца. Поэтому был предпринят утренний рейд. Поскольку приходилось считаться с возможностью наличия у прихожан Дворца оружия, рейд решено было сделать силовым…
Только людей насмешили, подумала Скалли.
- Ваши наблюдатели сработали из рук вон плохо, - с мрачным видом позволил себе маленькое удовольствием Скиннер. - Один из наших, привлеченный к операции буквально в последний момент, нашел подземный бункер, о которым вы и понятия не имели.
- Бункер - это громко сказано, - скривился хлыщ. - Погреб…
- В нем поместилось семь человек.
- Да перестаньте. Все данные вполне точны - и по плану внутренних помещений Дворца, и по количеству прихожан, которых мы там застали. Опасные химикаты мы действительно обнаружили - в точности, где ожидали их обнаружить. Это вы не станете отрицать?
- Не стану, - нехотя согласился Скиннер. Скалли чуть наклонилась к напарнику.
- Откуда ты знал, что там бункер? Молдер на миг посмотрел ей в лицо и вновь уставился в окно. Скалли поразилась, какой у него растерянный, беззащитный взгляд. Лучше не спрашивать пока, подумала она. Что-то с ним опять не так. Скажет сам, когда сможет.
- Я не исключаю возможность утечки, - сказал хлыщ. - Кто-то предупредил Эфесянина. Не зря же он покинул прихожан и вместе с женами уединился в этом отдельном погребе, о котором, тут вы правы, нам не было известно до начала операции. Вынужден признать, ваш сотрудник проявил поразительные способности, - и он саркастически глянул в сторону Молдера; но тот не заметил. - По-моему, не зная о погребе заранее, просто не в силах человеческих было его обнаружить.
- Ах, вот оно что, - с издевкой и почти с удовлетворением протянул Скин-нер. В его голосе так и ощущалось предвкушение лучезарной минуты, когда он сможет потянуть хлыща в суд за клевету на своего младшего коллегу. - То есть вы намекаете, что мой человек связан с Дворцом и сообщил Эфесянину о сроках операции?
- Упаси Бог, - поднял руки хлыщ. - Я просто хотел отметить поразительные способности вашего сотрудника.
- В таком случае - благодарю.
- Не стоит.
А я еще считала нашего начальника не очень приятным типом, подумала Скалли. По сравнению с местным хлыщом он - просто образец рыцарственности и гуманизма! Присутствующие оживились, наблюдая эту маленькую дуэль. Лишь у Молдера, пока шла эта перепалка, не дрогнул ни единый мускул на лице. Скалли снова показалось, будто он где-то совсем не здесь.
- Химикаты химикатами, - проговорил Скиннер, погладив лысину, - но следы Эфе-сянин действительно замел неплохо. Оружия нет. Признаков совершения насильственных действий нет. Ос травил, или крыс - вот вам и химикаты. И все. Я думаю, адвокат Вернона будет стараться провести следствие и суд в двадцать четыре часа, и, боюсь, ему это удастся, а мы ничего не сможем противопоставить.
- Все это время мы будем продолжать поиски на территории Дворца и его угодий, - вставил хлыщ. - Возможно, там обнаружатся и еще погреба.
- Бункера, - сказал Скиннер.
- Схроны, - подсказал кто-то из агентов Бюро штата.
- Так, - проговорил Скиннер. - Оружие оружием, но теперь, раз уж мы ввязались в непосредственное соприкосновение с прихожанами и все они задержаны, надо во что бы то ни стало выявить среди них того, кто звонил. Того, кто назвал себя Сидни.
- Безусловно, - неожиданно легко согласился хлыщ. Впрочем, тут было трудно что-либо возразить.
- Если Верной и его ближайшие подручные узнают, кто дал нам наводку, то, скорее всего, мы найдем уже труп Сидни. Если вообще найдем, - Скиннер глубоко вздохнул. - Всё.
- Все свободны, - тут же проговорил хлыщ.
Шесть человек разом поднялись; в том числе и Молдер, который, как оказалось, хотя бы частью сознания присутствовал на совещании. Кто-то вполголоса заговорил о погоде; кто-то закурил. Пожалуй, теперь можно попробовать снова порасспросить Фокса, продумала Скалли. Но ей опять не удалось.
- Агенты Скалли и Молдер, - неожиданно произнес Скиннер, когда те были уже в дверях. - А вас я попрошу остаться.
Когда остальные покинули кабинет - в том числе и хлыщ, с явным сожалением оглянувшийся назад в страстном, но бесплодном желании узнать, о чем пойдет этот приватный разговор, - Скиннер присел на край стола и чуть исподлобья глянул на подчиненных. Он глядел долго.
- Вы поработаете с Верноном Уорреном по прозвищу Эфесянин, - угрюмо сказал он затем. - Пока он тут, под рукой.
- Что вы имеете в виду, сэр? - с почти издевательской вежливостью уточнила Скалли. Скиннер фыркнул.
- Сам не знаю, - честно признался он. Иногда он позволял себе сделать вид, что играет в открытую. Особенно когда и впрямь играл в открытую. Но, подумала Скалли, у него все равно остается такой вид, словно он лишь делает вид.
Потом она вспомнила хлыща. Нет, лучше уж Скиннер.
- Прощупайте Вернона на предмет его… э… паранормальных способностей.
- Сэр? - чуть подняла брови Скалли.
- Я все сказал.
- Астральное проецирование? Спириту-альный перенос?
- Можете иронизировать, агент Скалли, сколько вашей душеньке угодно. Вы получили приказ.
- Мы полагаем, - Скалли взяла себя в руки и заговорила серьезно, - что Верной просто социопат, параноик. Он прекрасно знает Библию… такая память, такое дословное знание текста, кстати, характерно для некоторых психических расстройств. И он использует это знание, чтобы подчинять людей своей воле и заставлять их делать то, что он хочет.
Она покосилась на Молдера. Молдер молчал. Это начинало раздражать Скалли.
- Верной довел до грани самоубийства шестерых женщин, - неохотно проговорил Скиннер. - Вы сами это видели. Вы сами видели, что не творилось ни малейшего принуждения. Они сами готовы были пить отраву. Поэтому-то нам нечего вменить этому ублюдку в вину… Сами. Он даже на словах ничего не велел им, только молился. Это меня крайне интересует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14