ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

в Румынии под Рождество один состав певцов (юноши и отцы семейств, люди от 18 до 45 лет), под Новый год – другой (дети и юноши от 7 до 18 л.). Наряду с языческими и христианскими мотивами, видную роль играют в К. мотивы бытовые, находящиеся в неразрывной связи с основной целью колядок – «дим звеселити», – прямо выраженной в самых песнях, в послесловиях, или поколядях. Русские колядки совершенно чужды любовного элемента, встречающегося в румынских рождественских песнях. Имея своей задачей славление лица, которому они поются, выражение ему пожелания всяких благ, русские К. отличаются серьезнностью и задушевностью. Содержание этих пожеланий видоизменяется, смотря по полу, возрасту и состоянию тех членов хозяйской семьи, к которым обращаются колядовщики: хозяину сулится семейное счастье и довольство, девушкам – счастливый брак. Это желанное колядка в эпической обработке представляет осуществившимся: хозяин живет в довольстве и счастлив семьей, молодец – любовью и т. д. Колядки, воспевающие идеал брани, сулящие славу воинских подвигов, должны быть отнесены к числу наиболее древних. Во многих колядках сохранились черты древнего дружинного и княжеского века. П. В. Владимиров указывает многие черты, общие колядкам и былинам (напр., запевы и заключения). Отразилась в колядках и позднейшая эпоха борьбы с поляками. Кое-что имеет и книжный источник (напр. «Ключ разумения», Иоанникия Голятовского). Ср. «Kиев. Старина» 1889, № 1 и 1891, № 12). Лучшие колядки сохранились в Галиции, у карпатских горцев. Большую стойкость обнаружили святочные обряды, во многом отмеченные чертами языческой древности, напоминающими как о чествовании новорожденного солнца, так и о культе предков. Как праздник в честь рождения солнца, К. сопровождается в некоторых местах России разведением костров (у сербов и хорватов сожигают бревно-бадняк, у скандинавов julblock, у французов caligneau, la souche de Noel, в Англии ylelog; осетины всю ночь под Новый год поддерживают огни), и к ней повсеместно приурочено много пожеланий урожая. Такое значение имеют переговоры за караваем хлеба, обрядовое посыпание хлебного зерна, разнообразные гадания, мимическое подражание паханию, которое у галицких русинов развилось в целую игру, справляемую парубками в день св. Мелании. Благосклонное внимание богов, с языческой точки зрения, обуславливалось надлежащим их угощением, жертвоприношениями; отсюда обрядовое употребление хлеба, каши, но особенно свиньи. В Великороссии печется еще козулька, имеющая вид или козла на четырех ножках (Владимирск. губ.), или др. животных, или птицы (Олонецкая губ.); козюльку берегут из года в год, чтобы скотинка ходила летом домой и плодилась, а так же, чтобы ее любил дворовый хозяин. Последнее поверье приводит нас к культу предков, который рельефно выступает в рождественской обрядности Малороссии и Белоруссии. В «свят вечир»(канун Рождества) вечерний ужин, состоящий, в Лубенском у., главным образом, из кутьи (ячная, изредка пшеничная) и узвара (отвар сушеных плодов), имеет семейный и, в частности, поминальный характер: кутью оставляют на ночь для умерших родственников; по народному верованию, на стене бывают видны смутные отражения маленьких, как куклы, людей, спускающихся к столу. Наибольшей архаичностью отличается празднование святок у белоруссов, вообще не отличающееся от малорусской обрядности. Любопытнейшую особенность белорусских святок составляют игрища, которые имеют отношение к гаданью о суженом, но отчасти напоминают и игрища «межю селы» летописца; наиболее замечательна женитьба цярэшки – игра с вакхическим характером, изображающая свадьбу нескольких пар. Изучение К. начато было в 1830-х гг. Снегиревым с точки зрения мифологической, которая, со всеми своими крайностями, выразилась в трудах О. О. Миллера и Афанасьева. Применение светил небесных к домохозяину и его семье О. О. Миллер объяснял древним верованием славян в существование самостоятельной семьи небесной, златоверхие теремы – символизацией небесных пространств, освещенных солнцем, быстрое развитие младенца Христа – исполински развивающимися силами природы и т. д. В позднейшем и наиболеее обширном труде А. А. Потебни («Объяснения малорусских и сродных песен», т. II, Варш., 1887) мифологическая сторона колядок и щедровок сильно ограничена и многому дано объяснение с точки зрения бытового и литературного заимствования. В 1874 г. появился 1-й том «Исторических песен малорусского народа с объяснениями», Вл. Б. Антоновича и М. Драгоманова (Киев), где многочисленные К. и щедривки внесены в отдел историч. песен века дружинного и княжеских; исходя из представления о колядках, как о древнейших славословиях героям и князьям,издатели пытались открыть в отдельных песнях воспоминания о том или другом лице летописи. Костомаров, в обширной рецензии на этот сборник («Вестник Европы» 1874 г.. N" 12), признал, что общие черты древнего дружинного и княжеского быта вошли в К. не по воспоминаниям об отдельных исторических лицах, а потому, что черты эти были вообще присущи нравам народа, складу его жизни, условиям его общественного строя, его нравственным воззрениям и поэтическому вкусу. Наконец, с точки зрения теории заимствования поверий, обрядов и песен взглянул на колядки А. Н. Веселовский («Разыскания в области русск. духовного стиха», VII, 1883), который, отводя широкое место греко-рим. влияниям, высказал предположение, что «вместе с проповедью христианства могли переселяться не только церковные, но и народные обряды, удержавшиеся случайно под сенью церкви и прикрытием христианского святого, а с обрядом переселялись и сопровождавшие его песни – оригиналы наших щедривок, как тем же путем могли заходить и оригиналы рождественских песен». Особенно много доказательств представил А. Н. Веселовский в подтверждение мысли, что внешняя обрядность, и прежде всего маски и ряжение, представляет наследие римск. обихода, которое переносилось с места на место сначала греко-рим. мимами, а затем их последователями и подражателями, всякого рода шпильманами, глумцами и скоморохами. Многочисленные малорусск. и белорусск. колядки и щедривки напеч. в сборниках Чубинского, Кольберга, Шейна; варианты и новые песни в «Киевской Старине»1871 г. № 1 и 1890 г. № 12; в ст. Хр. Ящуржинского, «Колядки религиозноапокрифического содержания» («Киев. Старина», 1895 г., №2) и В. Милорадовича, «Рождественские святки в сев. части Лубенского уезда» ("Полтавск. Губерн. Ведом. ", 1893 г., № 42, 43 и 44 и отд.). Ведикорусские колядки сравнительно редки; замечательно большая колядка из Олонецкой Губ. изд. Колосовым в «Сборнике русск. языка и словесности» (т. XVII, СПб., 1887); др. издания указаны в ст. Владимирова: «Введение в историю русск. словесности» («Ж.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315