ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Крейг незаметно пошел следом.
В гардеробной графиня надела черную бархатную пелерину и вскоре вышла на улицу.
Крейг не мог объяснить себе, почему он последовал за графиней. Однако, это было единственное возможное решение в данной ситуации.
Выйдя на улицу, графиня Алоя подняла глаза к звездному небу, и взору Крейга открылась безупречная линия ее нежной шейки. Ему показалось, что она что-то прошептала звездам, хотя разобрать слов он не смог.
Все еще продолжая что-то бормотать, лорд Нисдон поспешил вслед за графиней, чтобы проводить ее до дверей отеля «Париж».
Крейг забыл, что так и не попрощался ни с кем из своих знакомых, с которыми провел этот вечер. Его мысли были поглощены графиней. Он все также незаметно продолжал следовать за ней по пятам, а затем поднялся на свой этаж, зная уже, что графиня пройдет немного дальше, к двери собственного номера.
Крейг отпер свои апартаменты и услышал, как захлопнулась соседняя дверь.
Он не знал, какие именно отношения связывают лорда Нисдона и графиню Алою, но был твердо уверен, что отнюдь не любовные.
Еще утром Крейг отправил своего слугу разузнать, где остановился сам лорд Нисдон. Оказалось, что его светлость проживает в отеле «Эрмитаж», который располагался несколько выше по центральной улице города и считался одним из самых презентабельных отелей после «Парижа».
Крейг стоял в своем номере, раздумывая, как ему следует вести себя дальше.
Словно повинуясь инстинкту, он прошел сначала в гостиную, а потом в просторный холл, который соединял его апартаменты с комнатами графини. Так же инстинктивно, он отпер ставни на окнах, а затем дверь ведущую на маленький балкончик.
Прохладный весенний воздух был свеж и прозрачен. Вид на залив, расцвеченный огоньками покачивающихся на волнах яхт, очаровывал почти волшебной красотой.
Звезды отражались в воде, а бледный свет луны окрашивал все вокруг в серебристый цвет. Крейг невольно сравнил поток лунного света с чудесными волосами графини.
Едва он успел подумать об Алое Зладомир, как стук открывающейся двери известил его о том, что графиня выходит на балкон, который располагался совсем рядом с его собственным.
Графиня глубоко вдохнула свежий морской воздух и улыбнулась. Затем она сняла пелерину и взору Крейга, остававшегося в тени, открылся вид ее чудесных рук, серебристых волос и изящной шейки.
Она стояла, положив руки на каменную балюстраду, и смотрела на звезды. Крейгу показалось, что она посылает небесам молитву.
Прошло несколько минут, прежде чем Крейг нарушил тишину.
— По-моему, это самый чудесный вид, который когда-либо доводилось видеть человеческому глазу, — как можно мягче промолвил он.
При звуке его голоса, графиня вздрогнула и быстро обернулась. Несколько секунд она растеряно смотрела на незнакомца и наконец, чуть дрожащим, как показалось Крейгу, голосом, сказала:
— Я и… не знала, что… вы… здесь!
— Я прибыл лишь сегодня утром.
Повисла пауза, которую нарушил Крейг:
— Мне всегда казалось, что яхты, пришвартованные к причалу, страдают от невозможности вырваться и отправиться на поиски приключений, которые ожидают их где-то далеко, за линией горизонта.
Он специально старался говорить мягко. Именно таким тоном малому ребенку рассказывают сказку.
— Я бы очень хотела уплыть на одной из этих яхт… и никогда не возвращаться! — чуть печально промолвила графиня.
— Хотите расстаться с этим миром вообще, или только с Монте-Карло?
— С… Монте-Карло…
Крейгу показалось, что она ответила искренне.
— Мне пора идти, — промолвила графиня несколько изменившимся голосом, словно сожалея о своем порыве. — Говорят, ночи здесь переменчивые.
— Это так, — отозвался Крейг. — Но сегодня температура держится довольно стабильно, так что, если вы не продрогли, вреда не бойтесь.
— Надеюсь, что так.
Крейгу показалось, что она говорит и переживает не о себе.
— Правда, с пожилыми людьми дело обстоит иначе. О них следует позаботиться особо. Ночной ветер, дующий С Альп, довольно опасен для их здоровья.
Говоря это, Крейг не отрывал глаз от лица графини. Теперь он был абсолютно уверен, что она задержала дыхание, .
Словно стараясь скрыть свои эмоции. Через мгновение она промолвила:
— Если то, что вы говорите — правда, то, человек приехавший сюда из жарких стран, должен быть осторожен вдвойне.
— Именно так, — кивнул Крейг. — Как-то раз, я приехал в Монте-Карло из Индии. Должен вам сказать, я пролежал с простудой несколько дней, и все это по собственной вине.
— Вы бывали в Индии?
— Неоднократно, — ответил Крейг. — Эта страна чрезвычайно близка мне по духу.
— Наверняка, если вы побывали в этой стране хоть однажды, вы полюбили ее на всю жизнь.
— Именно, — согласился Крейг. — Каждый раз, когда я бываю в Индии, меня не покидает ощущение, что мы, люди Запада упускаем в своей жизни нечто важное.
Графиня пристально, и, как показалось Крейгу, изумленно смотрела на него несколько секунд, а затем промолвила:
— Да, на Западе, все иначе…
— Верно, но это не значит, что мы лучше разбираемся в человеческой сути.
Графиня первой нарушила повисшую паузу:
— В какой части Индии вы бывали?
Крейг коротко рассмеялся.
— Будет легче ответить, где я не бывал. Я влюблен в эту страну. Вы наверняка знаете, что каждый ступивший на ее землю начинает узнавать что-то совершенно новое о жизни, и эта учеба продолжается всю жизнь.
— О, как чудесно вы об этом говорите.
— Вы наверняка думаете также, — заметил Крейг. — Мне кажется, что эта тема близка нам обоим, и могли бы многое друг другу рассказать.
Как показалось Крейгу, графиня хотела было согласиться, но вдруг замерла, посмотрела в сторону залива и слегка дрожащим голосом промолвила:
— Мне… пора спать… доброй ночи, сэр.
Не дожидаясь ответа она повернулась и ушла с балкона, плотно притворив за собой дверь.
Крейг стоял не шевелясь и размышляя, что же могло заставить графиню прервать разговор с такой поспешностью.
Через мгновение Крейг услышал в соседней комнате чей-то голос, как ему показалось, мужской.
Он прислушался, но в этот момент кто-то подошел к окну и плотно захлопнул ставни.
Теперь Крейг был уверен, что слышал низкий голос горничной, которая говорила по-русски.
Глава 3
На следующий день Крейг решил разузнать как можно больше о владельцах яхт, пришвартованных у пристани.
Он был рад, что накануне ему удалось хоть немного продвинуться в знакомстве с графиней. Однако, теперь его более всего беспокоила судьба Рэндала Сара.
С тех пор, как Крейг познакомился с Саром в Индии прошло много лет, и все это время, Cap оставался в глазах Крейга подлинным героем, человеком достойным восхищения и всяческой похвалы.
Впервые Крейг услышал о Саре от вице-короля Индии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39