ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Потом девушка вернулась в гостиную. К ее удивлению, мать была не одна. Кузен Паолы, Хьюго Форд, которого она не видела очень давно, изумленно посмотрел на девушку и воскликнул:
- Боже мой, неужели это та самая малышка, которую я сажал впереди себя на лошадь и которая постоянно жаловалась, что я еду недостаточно быстро? Паола рассмеялась.
- О, это было давным-давно, а потом ты исчез. Где же ты был?
- Объездил весь свет, - ответил Хьюго, - и получил удовольствие от каждой прожитой минуты.
- Вы должны нам все рассказать, - промолвила графиня. - Я так рада, что вы появились именно сейчас и успели повидать Паолу перед ее отъездом в Италию.
- В Италию? - заинтересовался гость.
Тридцатипятилетний Хьюго Форд обладал располагающей внешностью. Из-за длительного пребывания на Востоке он заметно посмуглел. На его лице уже обозначились морщины, и это придавало молодому человеку несколько экзотический вид.
- Не думаю, что это может поразить твое воображение, - сказала Паола. - Насколько мне известно, ты был на Тибете и в иных дивных уголках Востока. Но для меня Лукка в данный момент - самое настоящее Эльдорадо!
- Лукка? - переспросил кузен, подняв брови. - Но почему именно Лукка?
- Паола погостит у моей подруги, графини Рауло, - объяснила графиня. - Не знаю, встречались ли вы с ней когда-нибудь. У нее прелестная вилла в Лукке, и Паоле предоставляется чудесная возможность пожить там летом, пока она не сможет принимать участия в светской жизни Лондона.
- Должен признаться, - сказал Хьюго, - я думал, что старая графиня умерла уже несколько лет назад.
- Она очень болела, - ответила графиня. - Одно время совсем никого не узнавала.
- Ну, у меня нет никакого желания дожить до глубокой старости, - заметил Хьюго и рассмеялся. - Впрочем, мне в любом случае это не грозит.
- Если учесть все, что я слышала о ваших приключениях, Хьюго, - тотчас отреагировала графиня, - и опасностях, которые вы мужественно преодолели, то, полагаю, вы должны быть счастливы, что дожили хотя бы до сегодняшнего дня.
Это еще больше раззадорило Хьюго.
- Я уже и сам не припомню, сколько раз приходилось говорить себе:» Вот и настал последний миг моей земной жизни «, - а вскоре обнаруживал, что чудом остался жив!
- Ты должен рассказать мне об этом, - с мольбой в глазах произнесла Паола, - должен!
Графиня поднялась.
- Если вы намерены задержаться у нас, Хьюго, - а я надеюсь, что вы именно так и поступите, - то должна позаботиться о комнате. Ваш камердинер, конечно, с вами?
- Это, пожалуй, слишком громкое название для него, но он честно сопровождал меня по городам и весям, по мрачным ущельям, которые, казалось, нас проглотят, и через междуусобные войны, в которых мне волей-неволей приходилось принимать участие.
- Джаксона я, конечно, не забыла, - улыбнулась графиня, - мы будем к нему так же внимательны, как и к вам.
- Вы всегда были моей любимой родственницей, - с пафосом сказал Хьюго, - и, представьте, самой прекрасной!
Графиня усмехнулась.
- Лесть не доведет вас до добра! - пожурила она племянника. - Кстати, я до сих пор помню марку вашего любимого шампанского и хочу предложить вам бутылку.
- Вы великолепны, как всегда, - на той же ноте продолжал гость, - и уверяю вас, я очень рад снова быть здесь и чувствовать себя, как дома.
Он открыл графине дверь. Покидая комнату, она нежно похлопала его по плечу.
Хьюго Форд вернулся к Паоле и сел на софу рядом с ней.
- А теперь расскажи мне о себе.
- Лучше ты расскажи о себе, - предложила девушка. - Пока со мной не произошло ничего волнующего. Правда, я думаю, для меня еще не все потеряно.
- Чего же такого волнующего тебе хочется?
- Точно не знаю, - задумчиво сказала Паола, - но я хочу от жизни большего, чем балы дебютанток да предложения руки и сердца, что является пределом мечтаний для моих школьных подруг.
- Ты получишь все и даже намного больше - в зависимости от того, как себя поведешь! - Хьюго пристально посмотрел на нее.
Паола была очень восприимчивой девушкой и поэтому сразу спросила:
- О чем это ты думаешь? Скажи мне. Я хочу знать.
- Откуда ты знаешь, что я думаю о чем-то? - удивился Хьюго.
- - Но ведь это так, правда? - настаивала она.
- Ну хорошо, - сдался он. - Я раздумываю, стоит ли доверить тебе дело, которое может оказаться опасным, а может и не оказаться.
- Что бы это ни было, ты не разочаруешься во мне, - ответила Паола. - Но если это нечто трудное, я постараюсь сделать все, что в моих силах.
Хьюго улыбнулся.
- Ты стала взрослой, и именно такой я тебя представлял, - признался он. - И позволь, моя прелестная кузина, сказать, что тебе совсем не обязательно обладать таким же совершенным умом, как твоя красота.
- Мне бы хотелось обладать и тем, и другим. Возможно, я кажусь всеядной, но мне так много хочется увидеть, услышать и понять! Я не могу в бездействии ждать и надеяться, что люди будут мною восхищаться. Это пустая трата времени.
- Конечно, - согласился кузен. - Теперь я готов довериться тебе, хотя понимаю, что как раз этого и не должен делать. Но я не могу отказаться от возможности, представившейся мне так неожиданно и вовремя.
Паола придвинулась к нему.
- О чем это ты? Неужели это связано с тем, что произошло с тобой на Востоке?
Хьюго быстро оглянулся, а потом сказал, понизив голос:
- Я прибыл в Англию вчера утром и явился к вам в надежде, что буду более или менее незаметным среди собственных родственников.
- А почему тебе надо быть незаметным? - тоже тихо спросила Паола.
- Только на время, - объяснил он. - За мной могут следить. Паола сцепила руки.
- Но почему? Прошу тебя, скажи, почему?
Хьюго молчал, и Паола поняла, что он снова раздумывает, можно ли довериться ей.
Она посмотрена ему в глаза.
- Пожалуйста, скажи мне. Никто от меня ничего не узнает, раз ты просишь об этом. А если потребуется моя помощь, можешь рассчитывать на меня.
- Ты действительно можешь помочь мне, - ответил он. - Я думаю, сама судьба привела меня сюда именно сейчас.
- Сейчас?
- Ты едешь в Италию, и, что самое невероятное, не просто в Италию, а в Лукку!
- Почему же это так невероятно? - удивленно спросила девушка. - Что значит для тебя Лукка?
Хьюго снова огляделся.
- У меня есть дело, которое может оказаться чрезвычайно опасным. Дело к маркизу ди Лукка, Паола широко раскрыла глаза. Ей казалось немыслимым вновь услышать о человеке, о существовании которого она и не подозревала до сегодняшнего дня.
- Это длинная история, и я не хочу тебя утомлять, - заметил Хьюго, - поэтому сразу перейду к сути. Маркиз, будучи в Индии, спас жизнь Низаму из Хайдарабада, и Низам в знак переполнявшей его благодарности подарил маркизу бриллиант.
- Он очень дорогой, да? - перебила кузена Паола.
- Он просто уникальный. Его нашли в алмазном руднике, принадлежащем Пи-заму. Это самый значительный камень, когда-либо найденный в нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28