ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока

Тысячи афоризмов здесь и тут
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Финч Кэрол

Страсть под луной


 

Страсть под луной - Финч Кэрол
Страсть под луной - это книга, написанная автором, которого зовут Финч Кэрол. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Страсть под луной можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Страсть под луной равен 244.17 KB

Страсть под луной - Финч Кэрол - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации





Кэрол Финч: «Страсть под луной»

Кэрол Финч
Страсть под луной



«»: ; ;

ISBN Аннотация Монтана — край высоких скалистых гор, таящих в своих недрах золото. Сюда, в Монтану, на встречу с отцом, которого она не видела десять лет, везет Дру Салливан красавицу Тори, похитив ее со свадьбы на глазах у изумленного жениха. В пути их ждут опасные приключения, и, конечно, между ними вспыхнет любовь… Но обретут ли они счастье? Взаимоотношения Тори и Дру завязаны в столь сложный клубок, что читатель до самой последней страницы пребывает в напряжении. Этому в немалой степени способствует и то, что действие романа разворачивается на Диком Западе в 1865 г., и дело не обходится без перестрелок бандитов с ковбоями, похищений, убийств и раскрытия семейных тайн… Кэрол ФИНЧСТРАСТЬ ПОД ЛУНОЙ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Глава 1 Вирджиния-сити, Монтана, 15 июля 1865 года
Калеб Флемминг, изрыгая проклятия, метался по своему кабинету, расположенному на первом этаже принадлежащей ему гостиницы. Остановившись на минуту, он еще раз перечитал вызвавшую его гнев телеграмму и вновь разразился потоком брани:— Черт бы побрал эту женщину! — Далее последовала не поддающаяся описанию ругань, в процессе которой “эта женщина” была названа всеми существующими в английском языке уничижительными именами.— Что за бес в тебя вселился? Или опять Тайрон Уэбстер предлагает продать ему гостиницу и ресторан?Глубокий, звучный голос Дру Салливана заставил Калеба замолчать. Зажав в кулаке скомканную телеграмму, он развернулся и оказался лицом к лицу с целой горой мышц, ростом шесть футов пять дюймов.— Мало того, что Уэбстер пытается сожрать нас со всеми потрохами, так я еще должен благодарить свою бывшую женушку за очередную гадость! — Калеб сплюнул. — Эта женщина специально выжидала до последней минуты, чтобы я не смог присутствовать на свадьбе и не поставил бы ее в неловкое положение перед напыщенными приятелями! Черт, я уверен, что это событие станет сенсацией сезона в Чикаго!— О чем это ты болтаешь? — поинтересовался Дру, глядя на телеграмму в руке Калеба.Он легким шагом пересек богато обставленную гостиную — следом за ним семенил верный Вонг. Маленький китаец был в широкополой соломенной шляпе, сзади болталась длинная коса. Он остался стоять рядом с Дру, пока тот не предложил ему сесть. С благодарным поклоном Вонг уселся на стул и засунул руки в широкие рукава своей рубахи.— Мне не нравится, что ты все время ходишь за мной, как преданный раб, — в который уже раз повторил Дру. — Боже всесильный, ты же свободный человек!Вонг с задумчивым видом привстал со стула, а Калеб продолжил расхаживать по кабинету, как лев по клетке.Дру прочел Вонгу еще одну нотацию о том, что не следует относиться к нему как к китайскому императору. Десять месяцев назад он вызволил Вонга из толпы пьяных старателей, издевавшихся над китайцем; с тех пор Вонг не пропускал ни одного случая, чтобы не поклониться или не проявить каким-либо иным способом свое глубокое почтение к спасителю. Нескрываемая благодарность и привязанность граничили с подобострастием. Хотя Дру неоднократно просил китайца оставить его в покое, тот буквально стал его второй тенью и следовал за ним по пятам. Дру раздражала преувеличенная преданность Вонга. Теперь он и минуты не мог посидеть спокойно — китаец обязательно склонялся рядом, чтобы стряхнуть пылинку с его ботинок! Вонг чистил их, и они блестели, как только что натертый паркет. Дело не в том, что человечек с косицей не нравился Дру, просто у парня были свои причуды. Вонг был убежден, что перенес уже все возможные болезни, известные в Северном полушарии. Он постоянно чихал и сморкался, при нем всегда было как минимум два носовых платка. Китаец, казалось, реагировал на все, что росло и двигалось. Нос его был постоянно красным от насморка, к тому же он принимал так много дурно пахнущих травяных настоев, что находиться рядом с ним было мукой. Вонг заваривал тертый лук кипящим молоком и пил по четыре чашки этой мерзкой смеси в день. Было еще снадобье, изготовленное из смеси тертого хрена и сока лимона, а также из картофеля и измельченных сосновых шишек и иголок. Часто Вонг сидел, накрывшись полотенцем и вдыхая ароматические пары настоев.Отвлекшись от своих беспорядочных мыслей, Дру снова перевел взгляд на Калеба — тот все еще метался по комнате.— Черт бы ее подрал! — пробормотал Калеб. — О, как бы мне хотелось посмеяться над этой высокомерной…Голос его сорвался, и он, резко обернувшись, внимательно посмотрел на рассевшегося в кресле мужчину с черными, как смоль, волосами и не правильными чертами лица. Калеб отдавал должное его удивительным физическим данным и ценил таланты, которые неоднократно проявлялись за долгие годы их знакомства. Пожалуй, не было человека, равного Дру по изобретательности. Он был настоящим сгустком энергии! Если кто-то и сумеет оказаться в Чикаго до начала свадьбы, то это, конечно, Дру. Да и кто лучше него сможет проводить Тори до Монтаны? Калеб размышлял, и на губах его появилась хитрая улыбка.— Дру, я хочу попросить тебя об одном одолжении как своего старого друга, — наконец произнес он.Дру слегка нахмурился. Похоже, Калеб задумал что-то весьма серьезное.— Ты же знаешь, я сделаю для тебя все, что сумею, — ответил он вежливо. — Но…— Я не стал бы тебя просить, не будь это так важно для меня, — оборвал его Калеб. — Я хочу, чтобы ты срочно привез ко мне дочь. Было бы лучше сделать это еще вчера.— Откуда ее надо привезти? — с любопытством спросил Дру.— Из Чикаго, она там живет. Ее отчим стал богатым железнодорожным магнатом, а мать купается в богатстве, как утка в воде.— Чикаго! — не веря своим ушам, воскликнул Дру. — С этим городом, как тебе известно, у меня связаны неприятные воспоминания. Мне хотелось бы вообще стереть их из памяти. В первый и последний раз, что я там был, мне пришлось столкнуться с одним сукиным сыном, чей папаша владеет скотобойней и мясными лавками. Я провел свое стадо через земли воюющих с нами индейцев, через горные потоки и разлившиеся реки, через высокие горы — все для того, чтобы добраться до Чикаго. И этот подлый мерзавец заплатил мне за мой скот лишь половину его истинной стоимости! Я поклялся, что никогда больше ноги моей не будет в этом проклятом городе. Эту клятву я намерен выполнить.Калеб умоляюще посмотрел на него, но Дру отрицательно покачал головой:— Клянусь Богом, Калеб, я не намерен надолго отлучаться со своего ранчо. Кроме того, дорога до Чикаго займет не меньше трех недель, даже если я сяду на пароход, идущий вниз по Миссури на всех парах.— Мне все известно, — сказал Калеб, пожав плечами. — Но я же сказал — для меня это очень важно.— Может быть, тебе это и важно, но мне — нет. — Дру пренебрежительно фыркнул:— Я должен заниматься ранчо. Последнее время нам не давали покоя угонщики скота; похоже, этих ворюг подослал Тайрон Уэбстер…— Что ты поднимаешь такой шум, Дру! У тебя три брата, которые вполне могут тебя заменить, — прервал его Калеб. — Пора уже поручать им важные дела. Ты относишься к ним, как к малым детям, а сам лезешь из кожи вон. Надо немного отдохнуть.— В Чикаго? — Дру с отвращением фыркнул. — Я, пожалуй, предпочту один на один столкнуться с племенем индейцев.— А теперь выслушай меня, мой мальчик. Если бы не я, ты никогда бы не разбогател и не смог купить себе достаточно земли, чтобы содержать себя и своих младших братьев. Ты мне многим обязан…— Если бы не ты? — На губах Дру заиграла едкая ухмылка. — Если мне не изменяет память, когда мы скитались в горах, именно ты поскользнулся и полетел вниз. Мне пришлось тебя спасти.— Но зато благодаря этому падению я нашел богатейшую золотую жилу, — парировал Калеб. — Не наткнись я тогда на золотые самородки, у меня не было бы этой гостиницы и ресторана, а у тебя твоего обширного ранчо.Дру усмехнулся, развеселившись. Они познакомились с Калебом в Сьерра-Неваде и стали компаньонами-золотоискателями. Падение Калеба в горах стало тем подарком судьбы, благодаря которому они разбогатели после долгих лет нищенского существования.

Страсть под луной - Финч Кэрол - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Страсть под луной автора Финч Кэрол придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Страсть под луной своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Финч Кэрол - Страсть под луной.
Возможно, что после прочтения книги Страсть под луной вы захотите почитать и другие бесплатные книги Финч Кэрол.
Если вы хотите узнать больше о книге Страсть под луной, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Финч Кэрол, написавшего книгу Страсть под луной, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Страсть под луной на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Страсть под луной на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Страсть под луной; Финч Кэрол, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...