ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он увидел статью в «Светской жизни», а потом узнал, что ты моя двоюродная сестра, и решил, будто «Праздник для вас» – как раз та компания, в которую он хотел бы вложить свои деньги. Тогда я сказал, что увижу тебя сегодня и передам тебе его предложение.
– Джонни… – с трудом проговорила Люси, тщетно борясь с головокружением, возникшим из-за чрезмерной дозы выпитого шампанского.
– Ты могла бы сама поговорить с ним и выяснить, чего он добивается. Я дам ему номер твоего рабочего телефона.
Люси была счастлива. Когда она думала о чуде, она и представить себе не могла, что оно может действительно произойти. Теперь успех вскружил ей голову.
– Да, Джонни, конечно! – радостно согласилась она.
– Замечательно, – произнес Джонни, посмотрев на часы. – Ой, уже так поздно. Мне пора идти. Кстати, его зовут Эндрю Уокер.
Люси поставила недопитый бокал на поднос и, слегка покачнувшись, взяла полный. «Не надо было надевать туфли на высоких каблуках, – мрачно подумала она. – Да и паркет здесь начищен так, что проще было прийти на коньках». Она осмотрелась в поисках родителей или брата, но, никого не заметив, решила, что сама может незаметно сбежать отсюда.
Но все планы Люси нарушил Маркус, который подошел к ней, сохраняя на своем лице довольно-таки мрачное выражение, и поинтересовался:
– Может, хватит?
«Хватит чего? – мысленно спросила себя Люси. – Хватит любить тебя? Хватит мечтать о тебе, в то время как рядом со мной лежишь не ты, а другой? Хватит думать о том, что ты никогда не полюбишь меня?» От этого она действительно уже успела очень устать.
– Вообще-то нет, Маркус, – заявила она, пытаясь побороть ту жуткую боль, которая мучила ее все больше с каждой секундой, проведенной рядом с ним.
Маркус смотрел на нее с обычными для него самоуверенностью и раздражением. Взволнованная, Люси тяжело дышала. Неожиданно он схватил ее за руку.
– И сколько шампанского ты уже выпила? – мрачно поинтересовался Маркус.
– Еще слишком мало, – легкомысленно ответила Люси.
Маркус пристально смотрел на нее, и с его лица не сходило выражение раздражения и нетерпения.
– Да ты еле стоишь на ногах, – заметил он.
– И что с того? – дерзко спросила она, высоко задрав подбородок и решив, что не подчинится ему. – Вообще-то мне кажется, что я должна взять еще шампанского. Сегодня у меня праздник, понимаешь ли, – услышала она свой голос и, к своему собственному ужасу, одним глотком опустошила бокал, чтобы только не дать Маркусу отобрать его у нее.
Люси стала искать взглядом официанта. Она почувствовала, что ее губы и пальцы на ногах онемели, и попыталась убедить себя в том, что между таким состоянием и выпитым шампанским нет никакой связи.
– Что празднуешь? – грозно спросил Маркус, еще крепче сжимая ее руку.
– Чудо, – ответила Люси, стараясь как можно более четко выговаривать слова.
Возможно, ей показалось, но Маркус несколько смягчился.
– Единственное чудо, которое я здесь вижу, заключается в том, что ты все еще стоишь на ногах, – пробормотал он.
К ним подошел официант, и Люси протянула руку к подносу, чтобы взять новый бокал. Но Маркус опередил ее, схватив за запястье.
– Не трогай его, – спокойно скомандовал он.
– Меня мучит жажда, – заявила Люси, думая о том, что имеет в виду далеко не пересохшее горло.
Она посмотрела на его красивые, длинные пальцы, обвивавшие ее руку, и с трудом подавила желание накрыть их ладонью другой руки, поднести к своим губам и вдыхать запах его кожи.
– Думаю, нам пора уходить, – заявил Маркус, и его слова вырвали Люси из забытья.
– Нам? – осторожно переспросила она.
– Да, нам. Я как раз собирался уходить, и, если ты, конечно, не хочешь осчастливить свою бабушку и ее гостей зрелищем пьяной женщины, растянувшейся на паркете, думаю, ты поступишь мудро, уехав со мной. Я должен тебе сказать, что настаиваю на этом.
– Ты мой попечитель, Маркус, а не охранник и не нянька.
– В данный момент я мужчина, у которого вот-вот лопнет терпение. К тому же мне нужно поговорить с тобой о «Празднике для вас».
Люси замерла, готовясь обороняться.
– Если ты снова собираешься читать мне нотации по поводу Ника… – начала она, но Маркус не обратил на нее ни малейшего внимания.
– Ты, наверное, помнишь, что моя сестра Беатрис решила организовать вечеринку-сюрприз на пятидесятилетие своего мужа?
– Да, – ответила Люси.
– Через несколько дней я еду повидаться с ней. Она предложила мне взять тебя с собой, чтобы вы могли обсудить все детали. Так что тебе следует внимательно просмотреть свое расписание и назначить дату.
Люси выдохнула. Сейчас она была рада любой работе, даже если та предполагала, что все выходные ей придется провести в обществе Маркуса.
– В принципе эта неделя у меня не очень занята, – ответила она, стараясь говорить как можно спокойнее.
Им каким-то образом удалось добраться до двери, ведущей в прихожую, где уже стояла ее двоюродная бабушка, прощаясь с некоторыми из своих гостей. Люси тотчас же поняла, что так просто улизнуть ей не удастся.
– Ты идешь слишком быстро, – заметила она, с трудом догоняя Маркуса и тяжело дыша.
Люси чуть не упала, когда он резко остановился. Теперь она стояла рядом с ним. Он держал ее за руку, а другая его ладонь покоилась на ее спине. Она с упоением вдыхала лимонный запах его одеколона и мечтала о том, чтобы он притянул ее ближе, нагнулся к ней, прикоснулся губами к ее рту и…
– Маркус, дорогой, как я рада, что ты пришел. И Люси…
Люси внезапно почувствовала, что ее лицо горит. Маркус отошел назад, но так и не отпустил ее руку.
Смешно, но, когда ее двоюродная бабушка обращалась к Маркусу, в ее голосе звучала такая теплота, что постореннему человеку могло показаться, будто старушка решила пококетничать. Обиднее всего было то, что имя самой Люси бабушка произнесла с прямо противоположной интонацией. «Неужели на Земле нет ни одной женщины, которая смогла бы сопротивляться обаянию Маркуса?» – спросила себя Люси.
– Я тоже очень рад, Элис. Спасибо за приглашение.
– Мой дорогой мальчик, разве я сумела бы не сделать этого? В конце концов, твоя семья заботится о наших финансовых делах с незапамятных времен. Конечно, здесь не помешала бы кое-какая закуска, но в этом Люси меня подвела.
– Как? Дело в том… Ой! – возмутилась Люси, почувствовав, что Маркус наступил ей на ногу.
Не дав Люси больше ничего сказать, он буквально схватил ее и потащил на улицу.
– Ты наступил мне на ногу! – возмутилась Люси.
– Иначе мне пришлось бы заткнуть тебе рот более жестоким способом, – объяснил он.
– Элис сама решила обойтись без угощения. Я тут ни при чем.
– Иногда ты приводишь меня в недоумение, – заявил Маркус. – Разве тебя не учили, что немного такта никогда не помешает ни в бизнесе, ни для того, чтобы поддерживать безупречную репутацию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27