ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С тех пор, как… в общем, когда все это началось.
Дерек окинул ее задумчивым взглядом и вполголоса уточнил:
– Развод?
– Это было так… мерзко, – пробормотала Джин, содрогаясь. Выпитое вино развязало ей язык. – Нам пришлось продать дом в Анкоридже, переехать в другой город. И, поскольку Мэб сейчас в колледже, мне пришлось почти все делать самой.
– Да, это нелегко, – посочувствовал Дерек. – А твой… э-э-э… бывший муж разве не мог помочь?
– Феликс? – Джин скорчила гримаску. – Он блистательно отсутствовал. Отправился в Австралию от греха подальше. Он всегда мечтал путешествовать, и если – то есть когда женится на Эдит, – то, вероятно, подаст прошение о гражданстве.
Дерек нахмурился.
– Чем он, собственно, занимается?
– Занимается? То есть зарабатывает на жизнь? Он пилот. – Джин подавила нервный смешок и добавила: – Неутомимый исследователь и знаток прелестей стюардесс-блондинок…
– Значит, эта женщина… Эдит – стюардесса?
– Угу. – Джин наклонила голову, понимая, что ее понесло, но остановиться уже не могла. – Они… ммм… встретились в Риме, в отеле, где отдыхали их экипажи. По словам Феликса, это была любовь с первого взгляда.
– А ты ему не веришь?
– Отчего же? – Джин подняла голову, с деланно честным видом округлила глаза. – Верю, конечно. Она из тех аппетитных блондиночек, перед которыми, похоже, ни один мужчина не устоит. По крайней мере, мужчина средних лет.
– Я устоял бы, – тотчас сказал Дерек.
Джин смерила его пренебрежительным взглядом.
– Просто ты моложе Феликса. Поживешь – увидишь.
– Это ни к чему. – Дерек смотрел на нее так пристально, что ее бросало в жар. – Я не оставил бы тебя ради крашеной блондинки.
Джин улыбнулась, отчего на ее щеках заиграли ямочки.
– Откуда ты знаешь, что она крашеная?
– Так ведь они все такие. – Дерек подождал, пока официант уберет пустые тарелки, и лишь тогда продолжил: – Безнадежно одинокие женщины, которым не удалось заарканить собственного мужчину, и тогда они похищают чужих.
– Не думаю, что Феликс оказал ей сильное сопротивление, – мрачно заметила Джин.
Дерек пожал плечами.
– Тем более дурак.
Она невольно хихикнула.
– Знаешь, ты здорово повышаешь мою самооценку.
– Да, причем с удовольствием.
– Вот именно. – Лицо ее вдруг порозовело. – Не понимаю только, к чему тебе все это? Зачем я тебе сдалась?
Настала очередь Дерека состроить гримасу.
– Это уже похоже на приступ самокритики, – строго заметил он. – Тебе что, никто не говорил, какая ты привлекательная женщина?
– В последнее время – никто, – призналась Джин.
Дерек подлил вина в ее бокал.
– Хочешь верь, хочешь не верь, но я впервые в жизни пригласил на ужин совершенно незнакомую женщину. Знаю, ты считаешь, что я морочу тебе голову, но это неправда. Я просто искренне наслаждаюсь этим вечером.
– Я тоже. – Джин уткнулась взглядом в бокал, поражаясь собственной смелости. – И я рада, что ты пригласил меня поужинать.
– И я рад, – просто сказал Дерек, поднимая свой бокал. – Так что же, за нас?
– За нас, – послушно повторила Джин, сожалея, что после этого вечера они расстанутся и уже никогда не станут ближе друг другу. Она потягивала вино, остро ощущая на себе неотступный взгляд Дерека.
Второе блюдо оказалось не менее восхитительным, чем первое, хотя, по правде говоря, Джин почти не замечала, что ест. Позднее она смогла вспомнить только, что Дерек дал ей попробовать свой стейк, и то, что они ели, отрезая от одного куска, показалось Джин почти интимным действом. Быть может, потому это воспоминание заглушило все остальные.
Джин знала также, что никогда, ни с одним мужчиной ей не было так легко и радостно. Даже с Феликсом, который неизменно завладевал нитью их разговора и заводил речь о своей работе, о своих проблемах. Оглядываясь назад, Джин вынуждена была признать: хотя она всегда считала, что у них с Феликсом удачный брак, это никогда не было равноправным партнерством в полном смысле этого слова. Многие годы Джин безропотно позволяла Феликсу принимать нее решения за них двоих, а поскольку она почти никогда не возражала, он в конце конкой заключил, что у нее и вовсе нет собственного мнения.
Впрочем, за это Джин вряд ли могла ого винить…
Она отказалась от десерта, и они перешли в комнату отдыха, примыкавшую к ресторанному залу. Их проводили к столику под пальмой, возле которого стояли два удобных кресла и низкий диванчик. Джин предпочла диванчик, надеясь, что Дерек усядется напротив, в одно из кресел.
Как бы не так!
– Ты не против? – спросил он и сел рядом с Джин, при этом задев бедром ее бедро.
У нее вдруг перехватило горло, и она едва сумела выдавить вежливое:
– Нет, что ты.
Близость Дерека волновала ее, и Джин всем телом ощущала, как проминается диванчик под его тяжестью.
– Полагаю, ты остановился в отеле, – торопливо сказала она, стараясь не смотреть на его длинные мускулистые ноги, которые Дереку пришлось вытянуть под столик.
Он выждал, пока официант накроет для кофе, и лишь затем небрежным томом ответил:
– Да, а ты?
– О, я остановилась здесь…
– Это мне известно. – Взгляд Дерека ясно сказал Джин, что он видит насквозь ее неуклюжую попытку уйти от темы. – На каком этаже?
– Э-э-э… кажется, на первом.
– Ты что же, не помнишь, на каком этаже остановилась?
Конечно же помню, мысленно огрызнулась Джин. И отнюдь не на первом.
– Разумеется, я знаю, на каком этаже мой номер!
Во взгляде Дерека было откровенное недоверие.
– Насколько мне известно, – ровным голосом проговорил он, – первый этаж целиком отдан под офисы, магазины, рестораны и конференц-залы. Если не хочешь говорить мне, в каком номере остановилась, не нужно. Тебе незачем лгать, Аделла.
«Аделла»! Джин едва не сгорела от стыда.
– Я… меня… мое имя вовсе не Аделла, – едва слышно призналась она. – Меня зовут Джин. Джин Гловер.
– В самом деле?
В голосе Дерека не было ни капли удивления, и Джин настороженно взглянула на него.
– Ты… знал?
– Что ж, если ты готова была солгать о том, на каком этаже находится твой номер…
– Я вовсе не лгала.
– Нет? – скептически переспросил Дерек. – Только не говори, что тебя устроили на ночь в банкетном зале!
– И вовсе незачем язвить! – возмутилась Джин, задетая его тоном. – Если бы я умела лгать, то не стала бы говорить, что остановилась на первом этаже.
– С какой это стати ты сожалеешь, что не умеешь лгать? – осведомился Дерек опасно вкрадчивым тоном. – Разве я дал тебе повод подозревать меня?
– Нет. – Джин провела языком по губам, не осознавая, насколько дразняще это движение. – Но ведь я же этого не знала, когда ты заговорил со мной в баре.
Глаза Дерека потемнели.
– А теперь… теперь ты знаешь меня чуть лучше?
Джин судорожно сглотнула:
– Ммм… да.
Дерек улыбнулся, и это ее встревожило, но, прежде чем она успела подумать, что означает эта улыбка, он накрыл своей рукой ее руку, лежавшую на колене, – и мысли разом вылетели у Джин из головы, – она всем телом ощутила, как кончики его пальцев касаются ее бедра, посылая в плоть томительно жаркую волну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40