ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я покачал головой.
– А Летняя Леди? Она тоже в городе?
Тук упер руки в бока.
– Ну разумеется, Гарри. Если уж Зима явилась сюда, как могло Лето не прийти?
– Разумеется, – устало согласился я. Черт, что-то я не в форме, подумал я. – А ее где найти?
– Она на верху одного из высоких домов.
Я вздохнул.
– Тук, это же Чикаго. Здесь полным-полно высоких зданий.
Тук удивленно уставился на меня, на мгновение нахмурился, потом просветлел.
– Ну, того, рядом с пиццерией.
Голова заболела немного сильнее.
– Послушай-ка. Как насчет проводить меня туда?
Тук обиженно выставил вперед подбородок.
– И пропустить пиццу? Ищи дурака.
Я стиснул зубы.
– Тогда найди мне кого-нибудь в провожатые. Ты ведь наверняка знаешь кого-нибудь.
Тук наморщил лоб. Он подергал себя за мочку уха, но это явно не просветлило ему память, потому что он потер одну ногу о лодыжку другой, потом в задумчивости побродил немного по кругу, прежде чем вернуться ко мне. Нимб света вокруг него сделался чуть ярче.
– Ага! – пропел он. – Да! Будет тебе провожатый! – он уставил в меня палец. – Но только если это последний вопрос, Гарри. Пиццу гони, пиццу!
– Сначала провожатый, – настаивал я. – Потом пицца.
Тук взмахнул руками и ногами так, словно хотел стряхнуть их прочь.
– Ну да, да, да!
– Заметано, – сказал я. Я открыл коробку с пиццей и поставил ее на перевернутый пустой ящик. Потом шагнул к кругу, чуть наклонился и взмахом руки и усилием воли отворил его.
Послышался восторженный визг и вопли «ура!», и фэйре, оставив за собой шлейф возмущенного воздуха, еще сильнее растрепавшего мне волосы и взметнувшего с асфальта бумажки и листья, метнулись мимо меня к коробке. Они впились в пиццу с тем же энтузиазмом, что и в первый кусок, только теперь трапеза заняла у них чуть больше времени.
Наконец, Тук взмыл в воздух, завис у меня перед лицом и вытянул руку ладошкой вверх. Секундой спустя что-то, напоминающее яркую, выстрелившую из костра искру, слетело с неба и приземлилось у него на ладони. Тук произнес что-то на совершенно незнакомом мне языке, и крошечный огонек возбужденно замерцал в ответ.
– Все верно, – кивнул Тук. Прищурившись, я разглядел, что это крошечная, размером с муравья светящаяся фигурка. Еще один фэйре. Или одна. Огонек пульсировал и менял цвет, и Тук, еще раз кивнув, повернулся ко мне.
– Гарри Дрезден, – объявил Тук-Тук, подняв ладонь повыше. – Это Элиди. Она готова оказать мне услугу и проводить тебя к Зимней Леди, а потом к Летней. Тебя это устраивает?
Я нахмурился.
– А она меня понимает?
Элиди возмущенно топнула крошечной ножкой, и окружавший ее алый огонек дважды мигнул.
– Да, – перевел Тук. – Две вспышки означают «да», а одна – «нет».
– Две – «да», одна – «нет», – повторил я.
Тук наморщил лоб.
– Или это одна означает «да»... Никак не запомню, – с этими словами он повернулся и метнулся обратно в кучу-малу переливавшихся над остатками пиццы огоньков.
Элиди потребовалось несколько секунд, чтобы восстановить равновесие, нарушенное поднятым его крыльями вихрем. Она покружилась немного в воздухе и уселась мне на переносицу. Мне пришлось скосить глаза, чтобы смотреть на нее.
– Эй, – сказал я. – Как, гожусь я в качестве дивана?
Две вспышки.
Я вздохнул.
– О'кей, Элиди. Хочешь пиццы, прежде чем мы отправимся в путь?
Снова две вспышки, на этот раз ярче. Крошечная фея взметнулась в воздух и присоединилась к пиршеству.
В переулке послышались шаги, и из темноты показался Билли в водолазке, туго обтягивавшей его мускулистый торс. Я испытал короткий приступ зависти. У меня нет мускулистого торса. Не то, чтобы мой живот выпирал над поясом или чего такого, но и стальных мышц у меня тоже нет. Даже бронзовых. Да что там бронзовых, даже пластиковых, и то нет.
Билли покосился на пиццу и зажмурился.
– Уау. Ничего себе картинка. Ни дать, ни взять «Челюсти».
– Угу, – буркнул я. – Не смотри на это слишком долго. Огоньки фэйре способны действовать на человеческую психику.
– Ясно, – сказал Билли и перевел взгляд на меня. – И как? Добился, чего хотел?
– Угу, – кивнул я. – А ты?
Он пожал плечами.
– Городской переулок – не лучшее место, чтобы идти по следу, но при встрече я их узнаю – если буду в другом обличии, конечно. Запах у них не совсем обычный.
– Что ж, этого можно было ожидать.
Билли блеснул в темноте зубами.
– Ха. И чего мы ждем?
Элиди оторвалась от остальных и снова водрузилась мне на переносицу. Билли изумленно выпучил на нее глаза.
– Какого черта?
– Это наша провожатая, – пояснил я. – Элиди, это Билли.
Элиди дважды мигнула. Билли снова зажмурился.
– Э... очень приятно, – он тряхнул головой. – Итак, каков план?
– Для начала навестим Зимнюю Леди в ее подземном логове. Говорить буду я. Ты будешь держать ухо востро и прикрывать мне спину.
– О'кей, – кивнул он. – Задачу понял.
Я оглянулся – как раз вовремя, чтобы увидеть, как последний кусок пиццы в мельтешении разноцветных слюдяных крыл взмыл в воздух. Фэйре окружили его, разрывая на куски нетерпеливыми ручонками, и через пару секунд от него ничего не осталось. Покончив с ним, фэйре эскадрильей толстопузых метеоров взмыли в воздух и исчезли из вида.
Элиди снялась с моего носа и полетела по переулку в противоположном направлении. Я двинулся следом.
– Гарри? – окликнул меня Билли голосом, в котором еще теплилась надежда. – Как думаешь, неприятности будут?
Я вздохнул и потер переносицу.
Головная боль в эту ночь мне была гарантирована. Да и сама ночка обещала выдаться не самой легкой.
Глава четырнадцатая
Элиди вела нас с Билли по темным переулкам. Потом мы лезли по пожарной лестнице на крышу какого-то здания, спускались с другой стороны и продирались сквозь мусор на заброшенной стоянке где-то в районе Педуэя. Через полчаса таких странствий я начал жалеть, что не попросил у Тук-Тука в провожатые кого-то, умеющего читать дорожные схемы. Добирались бы с комфортом, на машине...
Туннели чикагской подземки строились сравнительно недавно – во всяком случае, по сравнению с остальной частью города. Для человека незнакомого с ними это настоящий лабиринт – длинные полосы одинаковых светильников на потолке, стены с пятнами рекламных постеров и батареи указателей (не всегда точных) на перекрестках. Вход в подземку прекращается поздно вечером и открывается только в шесть утра, но Элиди уверенно довела нас до недостроенного здания на углу Рендольф и Уобэш. Она зависла перед дверью служебного входа; та и впрямь оказалась не заперта. За дверью обнаружилась вторая такая же, ведущая в темный переход подземки – похоже, его бросили, не достроив.
Здесь царила совершенная темнота, так что я снял с шеи серебряную пентаграмму и усилием воли засветил ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93