ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А ты постоянно так делаешь?
- Если бы я делал так постоянно, Лили была бы сейчас жива. После рождения Полли я старался поступать именно так, дав себе клятву, что больше не допущу, чтобы она забеременела. Но Лили очень хотела второго ребенка и сумела преодолеть мою решимость.
- А ты уверен, что она хотела только ребенка?
- Прости, я не понял.
- Держу пари, что она также хотела чувствовать это. Дэниел, казалось, был поражен, потом на губах у него появилась дрожащая улыбка.
- Теория интересная, - заметил он, - но я не уверен, что у Лили был на это такой аппетит, как у тебя. - Он провел по ее щеке тыльной стороной ладони. - Так у тебя нет сожалений?
- Я ведь уже сказала, что не жалуюсь. А жалею только об одном. Я должна была послушаться тебя и раздеться. Я думала, что задохнусь в этом платье! Оно такое тесное, что почти невозможно дышать, поэтому нам и стало так жарко. Ты должен был настоять.
- Я настаиваю на этом сейчас, - сказал он и повернул Эрику спиной к себе, чтобы расстегнуть длинный ряд блестящих пуговок, с которыми ей так трудно было справиться одной у себя в каюте. Дэниел молниеносно решил эту задачу и помог Эрике спустить платье с плеч, обнажив грудь.
- Ты так красива, - пробормотал он, слегка куснув сперва один розовый сосок, потом второй.
- М-м, ты определенно должен был проявить настойчивость! - вздохнула Эрика, снова откинувшись на постель. - Это просто восхитительно!
Дэниел стянул с нее платье, скатал в комок и швырнул через всю комнату со словами:
- Так ему и надо!
Потом он снял с себя рубашку и вытер следы, оставленные им у Эрики на животе.
- Я не знаю женщины красивее тебя, Эрика. Я почти презираю себя за то, что посягнул на тебя.
- Вот как? - Эрика прикинулась возмущенной. - Вместо того чтобы невероятно этим гордиться?
Он улыбнулся и кивнул.
- Когда ты как следует отдохнешь, мы могли бы снова заняться этим, если ты захочешь.
Больше всего Эрика хотела бы уснуть в его объятиях, а пробудившись, как он выразился, «снова заняться этим», но она понимала, что то был бы опасный шаг в совершенно неприемлемом для нее направлении. Как ни привлекала ее мысль занять место в жизни и в постели этого человека, Эрика хотела стать женой, а не любовницей. А Дэниел Маккалем, надо отдать ему должное, ясно дал понять, что не намерен жениться ни на ней, ни на любой другой женщине.
- Прошу прощения, капитан, но с моей стороны вряд ли было бы благопристойно провести всю ночь в этой каюте. - Она посмотрела на него серьезно, чтобы предупредить неуместные шутки. - Помни о моей доброй репутации, пусть даже и незаслуженной.
- Ты беспокоишься, что Райерсон узнает об этом от кого-нибудь из нас? - нахмурился Дэниел. - Более вероятно, что в первую брачную ночь он заметит, что кто-то до него успел похитить твое самое большое сокровище.
- Я ведь говорила тебе, насколько он невнимателен, - протянула Эрика. - Сомневаюсь, чтобы он это заметил.
- В таком случае я вдвойне рад, что ты удостоила меня своим выбором. Я в жизни не испытывал подобной полноты чувств. - Взгляд Дэниела тоже стал серьезным. - Но все-таки помни мой совет: не рассказывай Райерсону об этом. Скажи ему то, что он хочет услышать.
- Что я все время была несчастной и одинокой? Что я получила урок и никогда больше не стану играть в романтику? Ведь как мне кажется, именно это он хочет услышать? - Эрика дико разозлилась при одной мысли об этом. Плотно завернулась в одеяло и произнесла со вздохом: - Мне много о чем надо подумать, капитан. А сейчас я должна удалиться в свою каюту и хорошенько выспаться.
- Как хочешь. - Дэниел подошел к комоду, достал из ящика чистую рубашку и позвал: - Подойди сюда.
Эрика выскользнула из постели и остановилась перед Дэниелом, позволив ему полюбоваться своим телом - совершенно обнаженным, если не считать золотой цепочки на шее, - прежде чем сунула руки в широкие рукава рубашки.
- Рубашка куда удобнее, чем это дурацкое платье!
- И то и другое тебе идет.
Эрика смотрела, как он натягивает бриджи на свои длинные, мускулистые ноги.
- Ты возвращаешься на палубу?
- Ненадолго.
Эрика подошла к нему, поднялась на цыпочки и поцеловала в щеку.
- Не смей забывать меня, Дэниел Маккалем!
- Ни в коем случае. - Он положил руки ей на бедра. - Ты хочешь сказать, что мы больше не будем этого делать? Но ведь до Салема при такой погоде плыть не меньше недели.
- Я об очень многом должна подумать. У меня не останется времени ни на что другое.
Он сердито кивнул и опустил руки.
- Что ж, значит, так тому и быть. Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. Мы постараемся сделать твое путешествие как можно более приятным.
- Спасибо, капитан!
Эрика задержалась, чтобы поднять свое платье, а затем поспешила покинуть капитанскую обитель и побежала по коридору к себе в каюту.
«Дорогой мистер Брэддок!
Наверное, странно, что сегодня я решилась написать обо всем вам, но мне больше не к кому обратиться за советом, а ваша репутация и ваше письмо убедили меня в том, что вы обладаете исключительным чутьем и проницательностью в делах сердечных.
Вы даже не знаете, что мы с вами обменялись письмами, так что я прежде всего должна представиться. Я та женщина, которая написала вам от имени гувернантки из Бостона Сары Гибсон. Вы предложили познакомить ее с морским капитаном Дэниелом Маккалемом, но я абсолютно не сомневаюсь, что вы предназначали его мне. Вы могли очень многое узнать именно обо мне из полученного письма и вправе были предположить, что мы с капитаном подходим друг другу. В этом вы оказались правы. Я только что провела чудесную ночь в его объятиях и должна поблагодарить вас за это.
К сожалению, капитан не нуждается в жене. Его теща взялась за это дело из самых лучших побуждений, однако она ошиблась. Во многих отношениях это упрощает мою дилемму, а она состоит в том, что я не знаю, порвать ли мне помолвку с моим нареченным, которого я оставила в Бостоне, уехав на остров в Карибском море, чтобы познакомиться с капитаном и определить, годится ли он Саре в мужья. Оказалось, что нет, как я уже упомянула выше.
Вопрос мой самый простой. Возможно ли, что я по-настоящему люблю Джека, хотя я ни капельки не скучаю по нему и отдалась другому мужчине, несмотря на свою помолвку? Вы, наверное, могли бы сказать, что я уже сама ответила на свой вопрос, но ведь было время, когда я безумно любила Джека. А капитан Маккалем такой энергичный и обаятельный, нежный и властный, что перед ним не устоит ни одна девушка, на которую он обратит внимание. Свою роль сыграло и то, что Джек в последнее время относился ко мне невнимательно. Меня легко было увлечь, тем более что я сама стремилась пережить одно-два приключения, прежде чем остепениться.
Значит ли это, что я сожалею о связи с капитаном? Нет, нет и нет».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75