ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скорее всего, она находится где-то совсем рядом; но если я ошиблась, то согласны ли вы объехать всю Испанию, чтобы найти ее?
– Согласны!
– Тогда я напомню вам то, что вы уже слышали. Я не знаю, есть ли у этого человека золото, чтобы заплатить нам…
– Неужели мы не сумеем сами вознаградить себя во время этих поисков?.. Дорога – наша судьба, и какая нам разница куда идти: на север или на юг, на восток или на запад?
– Все ли думают так же? – спросила Мабель.
В ответ вверх взметнулся целый лес рук.
– Приказывай, матушка, – раздались мужские голоса, – что нам делать?
Тогда старая цыганка рассказала, что, судя по следам, обнаруженным Марикитой в ущелье Панкорбо, мадемуазель де Невер и Флор вчера проехали через ущелье.
– Так, по крайней мере, считает Марикита, – заключила старуха. – Других сведений у нас пока нет, так что нам придется положиться на ее чутье.
Цыганские старейшины никогда ничего не скрывают от своих соплеменников, потому что среди цыган не бывает предателей.
– Мы проверим, не ошиблась ли наша сестра, – раздались в ответ голоса.
– Тогда в путь! И да помогут нам звезды! – воскликнула Мабель.
В мгновение ока раньи убрали все свои пожитки, и табор тронулся в путь.
Хотя Лагардер и видел, что цыгане искренне стараются ему помочь, он никак не мог избавиться от навязчивой мысли, что угодил из огня да в полымя. Их прошлая встреча еще не изгладилась у него из памяти, и только дружеская болтовня Марикиты прогоняла печальные воспоминания. Как и все его современники, шевалье был уверен, что в среде цыган попросту не существует такого понятия, как честность. Поэтому даже слова Марикиты не всегда звучали для него убедительно: ведь она сама была наполовину цыганка, а, значит, могла лгать, как и ее соплеменники. И разве не обманула его когда-то Флор? Марикита изо всех сил старалась рассеять подозрения Анри и вселить в него уверенность в успехе поисков.
– Забудь о былых печалях, скоро тебя ждет большая радость, – говорила она ему.
– Кто тебе это сказал?
– Никто… и все: звезды, трава, цветы, мое сердце. Мабель составила твой гороскоп, и в нем написано то, о чем уже сообщила тебе я.
– Я не доверяю прорицателям…
– Можешь не верить, дело твое, – вступила в разговор Мабель. – Но знай, что вчера я приказала расплавить свинец, чтобы в его причудливо застывших узорах прочесть твою судьбу. Свинец никогда не лжет… На долю избранников всегда выпадают тяжкие страдания… Но не пройдет и двух недель, как та, кого ты ищешь, будет рядом с тобой. Вас ждет счастье, и твои враги будут завидовать тебе, так завидовать, что захотят погубить вас обоих. Но они не успеют причинить вам вреда, ибо падут от твоей руки. Все, кроме одного, самого злобного и самого изворотливого. Он похож на песчинку, подтачивающую бронзового колосса до тех пор, пока тот не рухнет. Но прежде чем этот человек приведет твою смерть, ты успеешь дать жизнь сыну, который отомстит за вас обоих. И когда придет твой последний час, ты вспомнишь о словах старой Мабель и поймешь, что предсказания цыганок всегда сбываются.
Не то, чтобы колдунья сумела переубедить шевалье, но все же она немного успокоила его.
Расспросив жителей близлежащей деревушки, цыгане узнали, что на рассвете по дороге промчались четыре всадника.
– Это люди Гонзага, – убежденно сказала Марикита. – Нам надо ехать за ними.
Дорога уходила на запад; лазутчики обшаривали каждый дом, каждую деревню, каждую рощицу. Но ни следов клевретов Гонзага, ни следов Авроры и ее спутницы нигде не было. Никто из местных жителей не видел двух девушек на мулах, сопровождаемых четырьмя всадниками. Марикита встревожилась: шевалье совсем уже решился сам заняться поисками.
Однажды утром цыгане наткнулись на старую нищенку, которая после долгих расспросов заявила, что в краю басков, неподалеку от Толосы, она видела отряд из шести всадников.
– Это были шесть знатных сеньоров, – объяснила она. – Судя по костюмам, четверо из них не из здешних мест, а двое были одеты так, как одеваются у нас в Испании. Они проехали мимо меня, но я не запомнила их лиц.
Кажется, поиски наконец-то увенчались успехом: чтобы не привлекать к себе внимания, девушки вполне могли облачиться в мужской наряд. Сердце Лагардера забилось тревожно и радостно. Неужели он вскоре встретится с Авророй?
Колеса цыганских повозок завертелись быстрее, и хотя подобная езда угрожала разбередить рану шевалье, он беспрестанно торопил своих смуглых спутников.
Однако сведения, полученные в Толосе, оказались неутешительными. Никто не видел, чтобы в город въехал отряд из шести всадников. Зато им сразу указали гостиницу, где остановились четверо дворян, которые своим выговором и платьем напоминали французов.
Лагардер и Марикита терялись в догадках: куда же могли исчезнуть девушки?
Мабель отправила в гостиницу самых смышленых своих лазутчиков, к утру они должны были все как следует разузнать. Но ослабевший организм Лагардера не вынес новых волнений и разочарований. Ночью шевалье снились кошмары, и он метался на своем жалком ложе, стеная и вскрикивая. Мабель и Марикита проснулись и с тревогой наблюдали за раненым, чьи вопли сменились горячечным бредом. Колдунья как раз принялась готовить успокаивающее питье, когда Лагардер внезапно вскочил и, призывая Аврору, бросился вон из кибитки. Марикита не успела опомниться, как он ступил на землю, зашатался и упал, потеряв сознание.
У него началась жестокая горячка, против которой было бессильно искусство старой колдуньи. От падения рана шевалье открылась, и из нее потоком хлынула кровь. И если еще вчера вечером Лагардер мог считать себя почти здоровым, то теперь все лечение приходилось начинать сызнова.
Мабель и Марикита не на шутку встревожились, опасаясь роковой развязки: известно, что лекарь помощник лишь тем, кто сам стремится к выздоровлению. Бессвязный же бред Лагардера свидетельствовал о том, что шевалье вновь утратил надежду и стал призывать смерть.
– А он выживет? – поминутно спрашивала заилаканная Марикита у колдуньи.
– Надеюсь, – отвечала та, – потому что; так написано в книге судеб. На все находится в руках случая. Пока же нам придется продолжить поиски без него.
– Но кто же станет заботиться о нем, когда мы отправимся искать его невесту?
– Я же не говорю, что ехать должны именно мы с тобой. Мы снова положимся на верных и надежных друзей, а сами поищем уголок, где наш больной будет в безопасности. Ему необходим полный покой, езда по каменистым дорогам не даст его ране затянуться, и он умрет от потери крови.
– Я буду ухаживать за ним, и мои заботы победят болезнь!
– Думаю, что я и сама справлюсь с этим, а тебе все-таки придется отправиться на поиски. Ведь ты единственная, кто знает в лицо не только друзей Лагардера и его невесту, но и его врагов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72