ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я ухожу.
Он поднял было свои большие руки и тут же опустил их.
— Как раз этого я и боялся, Дирк. Я надеялся отвлечь тебя другим делом. Я все знаю о мисс Лонг и прекрасно понимаю тебя. Если бы такое случилось с близким мне человеком, я добрался бы до этих подонков!
— Этим я и займусь.
— Правильно. Бери отпуск на месяц и занимайся. Деньги будешь получать как обычно. На это время тебя заменит Андерсон. Ну, как?
Я покачал головой:
— Спасибо, полковник. Я тронут этим предложением, но я ухожу совсем. Я собираюсь начать с ними такую войну, о которой вам лучше не знать. Это может привести меня в тюрьму, я вполне могу оказаться в городском морге, поэтому для вас и для агентства будет лучше держаться подальше от всего этого.
Я встал и еще раз взглянул на досье Торенсов. — Последняя просьба, полковник, — я дотронулся до папки с досье. — Оно мне понадобится.
— Думаешь, в нем скрывается разгадка?
— Уверен. Но здесь не все. Да вам и не нужно всего знать, полковник, поверьте. Так лучше для всех. Мне очень жаль, что все закончилось таким образом.
Парнелл поднялся и протянул мне руку.
— Если выберешься из этой заварушки целым, Дирк, я всегда с радостью возьму тебя обратно. Как бы там ни было, работа остается за тобой.
Пожимая ему руку, я сказал:
— Вряд ли мне удастся выбраться живым из этой каши: я собираюсь бить их в самые больные места.
— Только обдумывай каждый свой шаг, Дирк, не принимай опрометчивых решений.
Оставив полковника, я вернулся к себе и застал Билла за письменным столом. Мы посмотрели друг на друга, и я сел на свое место.
— Ну, Билл, остаешься вместо меня. Полковник скоро тебя вызовет, а я ухожу.
— Значит, уходим вместе, — спокойно сказал мой напарник.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Раз ты уходишь, то и я ухожу. Без тебя я здесь работать не собираюсь. По-моему, это ясней ясного.
— Да зачем тебе уходить, чудак ты человек? У меня хоть есть причина: появились другие заботы, а ты тут при чем?
— Когда погибает чудесная девушка, к тому же невеста моего лучшего друга, — сказал Билл с чувством, — у меня нет другого выбора, я должен идти с тобой. Знай, Дирк, может быть, тебе это и ни к чему, но ты от меня не избавишься. Уходим вместе и вместе принимаемся за этих негодяев. — Он поднял руку, заметив, что я собираюсь возразить. — Я понимаю. Ты хочешь сказать, что мы можем оказаться в морге или на дне океана с камнями, привязанными к шее, но прежде, поверь мне, мы разворошим их осиное гнездо. Ты пиши свое заявление об уходе, а я — свое. А потом пойдем к тебе и обдумаем план действий.
— Нет, Билл, я страшно благодарен тебе, я ничего подобного не ожидал, но я не могу…
— Молчи! — зарычал Билл. — Ты слышал, что я сказал? Или мы будем заниматься этими подонками вместе, или я займусь ими без тебя. Это мое последнее слово.
Я посмотрел в его красное лицо, и комок встал у меня в горле. Теплое, благодарное чувство к этому бесконечно преданному мне человеку обожгло меня. С ним я мог сделать куда больше, чем без него. Я знал, что в одиночку мне с ними не справиться.
— Спасибо, — сказал я. — Тогда мы — вместе. Придвинув пишущую машинку, я напечатал просьбу об отставке. Затем то же самое сделал Билл.
— Я пойду к полковнику, — сказал он.
— Захвати оба заявления.
Билл вышел из-за стола и положил руку мне на плечо.
— Вдвоем, Дирк, мы с ними справимся.
— Ты хоть знаешь, на что мы идем, Билл? Что нас ждет? Может, сначала лучше все обсудим, а потом пойдешь к полковнику?
— А мне плевать, на что я иду. Мне важно — с кем. Я иду с другом, — и, усмехнувшись, Билл Андерсон вышел из комнаты.
Пока Билл находился у полковника, я начал приводить в порядок свой стол: собрал все нужные документы, включая и досье Торенсов. Через некоторое время, улыбаясь во все лицо, вошел Билл.
— Никаких проблем. Правда, полковник немного пошумел, но потом подумал и решил, что я прав. Тебя нельзя отправлять одного в этот гадюшник. Как-никак там — настоящая, хорошо организованная банда. Если все закончится благополучно, полковник с удовольствием возьмет нас обратно, это он твердо обещал. А теперь пошли поедим, я страшно голоден.
— Ты всегда голоден. Садись. Нам нужно поговорить.
— Дирк, когда человек голоден, ему ничего не идет на ум. Будем есть и разговаривать. Я пожал плечами:
— Хорошо. Пойдем попрощаемся с Глендой, а потом — к Лючиано.
Было уже поздно, но Гленда еще не ушла.
— Пришли проститься, Гленда, — сказал я.
— Входите, ребята, — она поднялась нам навстречу. — Хочу сказать: вы — молодцы. Будь я на вашем месте, поступила бы точно так же, — она протянула через стол два конверта. — Здесь ваша месячная зарплата. И не спорьте. Так решил полковник.
— Да, полковник — человек, — сказал я, принимая свой конверт. — Надеюсь, все сложится так, что мы сможем вернуться в агентство, хотя…
— Обязательно, Дирк. И еще одно. Если тебе понадобится какая-нибудь информация — позвони мне.
— Спасибо, Гленда.
Мы пожали ей руку и ушли. Следующим на нашем пути был ресторан Лючиано. Заметив нас, он сразу же вышел из-за стойки и провел к столику, стоящему в стороне от других. В это время в ресторане было еще малолюдно. Когда мы сели, Лючиано печально посмотрел на меня.
— Мистер Уоллес, я все знаю. Примите мое искреннее соболезнование.
В глазах доброго итальянца стояли слезы. Я подался вперед и похлопал его по руке.
— Спасибо. Ты — верный друг, Лючиано.
— Что вам принести, мистер Уоллес? Окажите мне честь: я хочу угостить вас за счет ресторана. Не отказывайтесь, мистер Уоллес.
Я старался не показать, что растроган, и поблагодарил, пожалуй, несколько сухо.
Лючиано метнулся на кухню и оттуда послышался его голос: хозяин отдавал распоряжения поварам.
— Да, Дирк, — сказал Билл, — у тебя много хороших друзей, — и тут же добавил: — Боже, как я голоден!
Уже через пару минут официант возник перед нами с двумя деревянными тарелочками, в которых лежали крабы и хрустящие хлебцы. Я знал, что, пока мой товарищ не насытится, рассказывать ему о чем-либо будет пустой тратой времени, поэтому мы ели молча.
Официант принес бутылку охлажденного белого вина и разлил его по бокалам. Я почти не ел. Слишком тяжелые мысли обуревали меня. Билл прикончил своих крабов, и я положил ему половину своей порции.
Наконец он насытился, вздохнул и откинулся на спинку стула.
— Теперь ты можешь сосредоточиться? — спросил я.
— А что будет после крабов? — поинтересовался Билл, когда официант унес пустые тарелки.
— Не имею представления, — буркнул я. — Послушай, Билл, у меня есть небольшие сбережения. А как у тебя с деньгами? Он безмятежно улыбнулся:
— Никаких проблем. У меня отложено двадцать пять тысяч долларов. Все мое — твое, а все твое — мое. Согласен?
Подоспел официант, на этот раз на блюде были бифштексы в соусе и половина омара с поджаренным картофелем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38