ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я должен вести себя решительно, - в конце концов произнес Георг. - Я должен сообщить матери, что хочу жениться на тебе, и потребовать, чтобы новость о нашей помолвке была как можно скорее оглашена.
Сара опустила голову:
- Думаю, такая новость вызовет настоящую сенсацию.
Король покачал головой:
- Многие давно ожидают ее.
- Да, леди Баррингтон уже обо всем известно. Знаете, что она сказала мне при нашей последней встрече?
Его величество усмехнулся, и его лицо сразу стало юным и беспечным:
- Нет, а что?
- Не знаю, слышали вы или нет, дорогой, что она знаменита своей спиной прекрасной формы, которой она невероятно гордится?
- Я видел ее и сказал бы, что эта спина занимает только второе место в Лондоне.
Сара попыталась изобразить смущение:
- В самом деле? Тогда кому же принадлежит самая лучшая?
- Забыл, - с улыбкой произнес король.
- Ну так вот, мой милый насмешник, входя в Салон во время прошлого визита, она столкнулась со мной в дверях и сказала: «Дорогая леди Сара, позвольте мне пройти вперед, ибо вы никогда не будете иметь такой возможности полюбоваться моей спиной».
Его величество рассмеялся:
- Вот это да! И что же ответили вы? Должно быть, эти слова оказались для вас маленькой неожиданностью.
- Да, но они свидетельствовали о неприязни. Которую я обязательно преодолею.
Поднявшись, он помог своей возлюбленной встать и подсадил ее на гнедую кобылу, которую лорд Илчестер недавно вернул в Холленд-Хаус. Сара Леннокс наклонилась в седле и поцеловала Георга, возвышающегося рядом с конским боком, а потом еще долго смотрела, как он взбирается на собственного коня и рысью удаляется по лесу, по которому уже пролегли удлиненные тени. Вздрогнув от ледяного, неведомо откуда налетевшего ветра, она повернула лошадь и направилась к дому, радуясь возможности укрыться там в безопасности.
Король ехал неторопливо, желая оттянуть самый трудный разговор в своей жизни. Сдерживая коня, он обдумывал фразы, ответы, доводы для своего наставника и громко произносил их, готовясь к словесному поединку. В глубине своей души, управляемой знаком Близнецов, под которым он родился, его величество был способен отделить суждения от своих эмоций и знал, что именно мог бы отвечать ему граф Бьют. За Сарой действительно стояли важные политические силы в лице Генри Фокса - этим фактом нельзя было пренебречь.
«Но я люблю ее», - возражал один из Близнецов, обитающих в душе его величества. «Подумай о народе», - наставлял другой.
Таким образом, ко времени прибытия в Кенсингтонский дворец король Англии пребывал в состоянии мучительной раздвоенности, не зная, какому совету последовать. Такова уж была особенность его зодиакального знака, и король не раз страдал от нес.
- Явился, - произнесла принцесса Августа Уэльская, стоя у окна и выглядывая под прикрытием шторы во двор рядом с конюшней. - Он уезжал почти на весь день, и наверняка к этой потаскухе. Надо сегодня же прекратить это, милорд Бьют. Я больше ни дня не вынесу эти отвратительные выходки.
- Мадам, - печально ответил граф, - весьма вероятно - и я умоляю вас прислушаться к моим словам, - что сейчас его величество останется непреклонным. Я не сомневаюсь, что он искренне любит эту скверную девчонку, так что есть вероятность, что ваш сын сможет настоять на своем.
Августа застонала:
- С каких это пор в Англии королевами стали англичанки? Этому не бывать! Я уже выбрала Шарлотту Мекленбургскую, тихую как мышка, которая будет послушно делать все, что ей прикажут, и кончено! Если Георг попробует настаивать, я не отступлю ни на шаг!
Если бы он не понимал, что без благосклонности принцессы он вновь станет нищим шотландским дворянином, безуспешно стремящимся вверх по лестнице власти, Бьют мог бы возмутиться и спросить свою длинноносую любовницу, неужели для нее ничего не значат желания сына, и заявить, что Англии сейчас необходима королева, родившаяся на английской земле. Однако Бьют не принадлежал самому себе, чтобы высказывать собственные взгляды, поэтому отважился возмутиться только мысленно.
- Я сделаю все возможное, - пообещал он, кланяясь и стараясь выглядеть любезным и достойным, как делал всегда.
- Вы должны это сделать! - с резким немецким акцентом произнесла Августа. - Бьют, вы просто обязаны. От этого зависит будущее не только одной страны.
Пока граф подкреплялся доброй порцией бренди, готовясь к решительному сражению, дверь его кабинета распахнулась, и, к своему изумлению, Бьют увидел стоящего на пороге короля. Тот явился без предупреждения, на его одежде еще виднелись следы поездки.
- Милорд, мне необходимо побеседовать с вами, - без предисловий начал он.
- Разумеется, ваше величество. Я весь к вашим услугам.
Его величество вошел в комнату, захлопнув за, собой дверь.
- Садитесь, прошу вас, - произнес он и сам опустился в кресло перед камином, который в комнате графа всегда горел по вечерам, независимо от погоды и времени года.
- Полагаю, ваше величество, - заговорил Бьют, решив перехватить инициативу, - предметом вашего разговора будет леди Сара Лсннокс.
Георг сначала густо покраснел, затем постепенно его щеки покрыла бледность.
- Да, - хрипло ответил он.
Очевидно, сейчас были бы бесполезны любые увещевания и угрозы. Для графа Бьюта пришло время вспомнить одну из множества своих ролей - роль почтенного отца семейства, надежного поверенного, друга, обладающего почти божественной мудростью.
- Я просил ее руки, - кратко объяснил король, - и намерен жениться на ней.
Его наставник рухнул в кресло, его челюсть подрагивала, придавая ему слегка глуповатый вид.
- Что вы сделали? - недоверчиво переспросил он.
Наблюдая за ним, Георг на мгновение почувствовал искреннее злорадство мятежника. Ибо на протяжении бесчисленных лет он считал графа «рыцарем без страха и упрека», богоподобным существом, возлюбленным защитником, возведенным на пьедестал и окруженным обожанием. Теперь же впервые король заметил, что божество оказалось на глиняных ногах, что Бьют со своим приоткрытым в изумлении ртом выглядит так же глупо, как любой другой человек. В странных лабиринтах мозга короля совершались необратимые изменения.
На свое счастье, Бьют быстро оправился от удара:
- Я желаю вам всего наилучшего, ваше величество, и буду молиться за вас и вашу страну.
Георг проницательно взглянул на него:
- Вы полагаете, что она нуждается в молитвах?
- Ваше величество, я рискую повториться, но напомню вам то, о чем предупреждал еще восемнадцать месяцев назад: брак с леди Сарой невозможен. Если такое случится, особа Генри Фокса станет неприкосновенной. Вы сами должны это понимать. Боюсь, это как раз тот случай, когда вам придется выбирать между собственным счастьем и благом народа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140