ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Впрочем, хотя Бенедикт время от времени проводил с ней свободный вечер, общего у Мэри с профессиональным спортсменом было очень мало. Мэри находила его безумно скучным. Еще раньше девушка решила, что по возвращении Бенедикта разорвет с ним отношения.
– Вы где-то очень далеко отсюда, – вывел Мэри из задумчивости Томас. Оказывается, он уже давно внимательно наблюдал за ней. В глазах мужчины застыло странное выражение.
– Есть о чем подумать… – Мэри отвернулась и посмотрела на его мать. – Где вы собираетесь устроить прием?
– Можно здесь, – предложила миссис Тэчер и невесело улыбнулась. – Видимо, соберутся только члены семьи и близкие друзья. Если будет хороший день, разместимся на веранде.
Хорошим этот день, наверное, будет только для Джун и Джона, подумала Мэри. Всем остальным придется его просто пережить. Томас назвал это «браком по принуждению».
Сейчас Мэри хотела только одного: как можно скорее отправиться домой. Однако, похоже, Джун уходить не собирается. Они с Джоном о чем-то тихо разговаривали, тесно прижавшись и глядя друг другу в глаза. Мэри пришлось признать, что пара получилась красивая. Если бы только все сложилось по-другому!
– Мы еще не обсудили, где вы будете жить, – начала она, решив, что настало время затронуть этот вопрос.
– Здесь достаточно места, – ответила миссис Тэчер раньше, чем кто-либо успел вставить слово. – Комната рядом со спальней раньше была детской. Понадобится только небольшой ремонт.
– Вот и хорошо, – непринужденно откликнулся Джон. Похоже, вопрос, где жить с молодой женой, не имел для него никакого значения. – Просто замечательно, правда, Джун?
– Замечательно… – эхом повторила Джун, хотя далеко не так уверенно.
Мэри понимала ее. Молодые живут вместе с родителями только в том случае, если у них нет другого выхода. Да и мистера Тэчера лучше не беспокоить плачем новорожденного. Она не имела права вмешиваться, но надо наедине с Джун обсудить вопрос, где они будут жить с Джоном.
Встретившись глазами с Томом, девушка поняла, что тот догадался о ее мыслях. Похоже, в этом они заодно.
– Джон говорил, что вы страстный садовод, – неожиданно сказал Томас. – Может, хотите осмотреть парк?
Томас хочет увести ее, пока она еще чем-нибудь не усугубила и без того напряженную обстановку, догадалась Мэри. К сожалению, предлог для отказа придумать не удалось.
Мужчина легко поднялся на ноги и протянул руку. Мэри медленно встала, отдавая отчет, насколько проигрывает противнику в росте и самообладании. Томас пока вынужден смириться с предполагаемым браком, но это отнюдь не означало, что подобный оборот дела ему по душе и что Тэчер готов встретить новую родню с распростертыми объятиями. Более того, у Мэри появилось предчувствие, что при каждом удобном случае Томас будет показывать свое отношение ко всему происходящему.
Солнце стояло высоко; так приятно ощущать тепло после нескольких не по сезону холодных недель. Дом огибала широкая веранда с балюстрадой из белого камня, откуда открывался вид на превосходно разбитый парк. Клумбы пестрели цветами, к крытой аллее, увитой розами, через изумрудные лужайки сбегались усыпанные гравием дорожки.
Все слишком красиво. Как картинка с конфетной коробки, напряженно подумала Мэри, но тут же упрекнула себя в мелкой зависти. Томас, молча, шел рядом, засунув руки в карманы брюк. В его присутствии Мэри чувствовала себя неловко.
– Наверное, у вас было счастливое детство, – наконец нашлась она. – Здесь чувствуешь себя защищенным, правда?
– Да, вы правы, – ответил Томас. – Хотя нельзя сказать, что я проводил здесь много времени.
– Закрытая школа? – осмелилась спросить Мэри.
– Вы не одобряете, когда детей отправляют в закрытые школы? – пристально посмотрел на нее Томас.
– Не одобряю, – твердо сказала Мэри. – Ребенка должны воспитывать родители.
– Это зависит от ребенка. Мне нравилось в школе.
– Да. Похоже, для вас это был идеальный вариант.
Темные брови удивленно выгнулись.
– Вы полагаете, я в детстве был недостаточно чувствителен? – усмехнулся Томас.
Мэри почувствовала, что ее антипатия к этому человеку возрастает.
– Отчего же брать, только нежный возраст? – ехидно уронила она. – Вы сейчас чувствительны не меньше любого дворового кота.
Мужчина засмеялся, глядя на ее раскрасневшееся лицо и сверкающие глаза, и довольно покрутил головой.
– Готов держать пари: стоит вам разойтись, и вы превращаетесь в настоящую маленькую шалунью!
Слово «маленькая» привело Мэри в ярость. Не успев подумать, девушка размахнулась и с остервенением ударила Томаса по щеке, испытав мстительное удовольствие при виде мгновенно изменившегося лица. С губ Томаса сорвалось короткое ругательство, и Мэри ужаснулась, вдруг осознав, что натворила. Девушка вспыхнула и сделала шаг назад.
Томас смотрел на нее с нескрываемым отвращением.
– Так сколько вам лет, вы сказали?
Мэри уже была готова извиниться, но при этих словах ее вновь охватил приступ гнева.
– Достаточно, чтобы не позволять смеяться над собой! – запальчиво ответила девушка.
В серых глазах вспыхнул опасный огонек.
– Тогда давайте играть во взрослые игры.
Стальные руки обхватили ее плечи, и горячие губы заглушили готовый слететь с губ протест. Захваченная врасплох, Мэри не сопротивлялась.
Замерев, она чувствовала, что поцелуй увлекает в пучину еще не изведанных чувств. Когда Томас, наконец, отпустил ее, девушка, краснея от гнева и возмущения, не могла вымолвить ни слова.
– Попробуйте ударить меня снова, если хотите повторить то же самое, – заявил Томас.
Напрягшись как струна, Мэри смотрела с ненавистью на своего высокого противника. Губы горели от поцелуя.
– Я уже ничему не удивлюсь! – выкрикнула она. – Вы ведете себя как средневековый феодал!
Ответная улыбка Томаса вызвала еще большую досаду.
– Правду говорят, что рыжие очень вспыльчивы. Вы не бросаетесь с кулаками на покупателей?
– В моем магазине я веду себя как считаю нужным, – враждебно ответила Мэри. – Мои покупатели – воспитанные люди. – Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. – К вашему сведению, я тоже не в восторге от перспективы породниться с вами, но в отличие от вас признаю за Джоном право жить, как он хочет. Кажется, ваши родители тоже достаточно спокойно примирились с этим.
Томас помрачнел.
– Только внешне. За последние несколько месяцев им слишком много пришлось пережить. Один Бог знает, чего им стоит это спокойствие.
Мэри закусила губу.
– Простите, – сказала она. – Я не подумала.
– Пожалуй, в конце концов, мы сможем понять друг друга… – примирительно пробормотал Том. Он пожал плечами и равнодушно сказал: – Если хотите, можем вернуться в дом.
Когда Томас и Мэри вошли в гостиную, мистера Тэчера там уже не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38