ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Как?
– Как на психа.
– Но ты же не будешь утверждать, что абсолютно нормален, Билли, равно как и я. Жизнь – такая тяжелая штука, что трудно время от времени не становиться психом. Иначе как еще можно снять стресс и напряжение? Ладно, так что насчет этой женщины?
– Она произвела на меня сильное впечатление. Я хотел с ней познакомиться.
– Не могу тебя за это винить. Она весьма привлекательна. Она итальянка?
– Не знаю, может быть. Я почти уверен, что она – американка, во всяком случае, говорит она, как настоящая американка. Когда мы с ней столкнулись, ее шляпа слетела на землю и покатилась, я погнался следом. Я отдал шляпу, женщина поблагодарила и ушла. Мне ужасно захотелось пригласить ее куда-нибудь выпить. Это смешно, Фрэнки, но мне было жалко ее отпускать.
– Почему же ты не пригласил ее?
– Я сделал попытку, но она торопилась, почти бежала. Я последовал за ней и видел, как она встретилась с каким-то мужчиной. Как всегда, мне не повезло. У нее уже есть друг. Может быть, это ее муж. Я видел, как они обнялись. Но должен тебе признаться, последние несколько часов она не идет у меня из головы.
– Есть только один выход из создавшегося положения.
– Какой?
– Пойди и пригласи ее выпить с нами, – посоветовал Фрэнк. – Из разговора быстро поймешь, как обстоят дела.
– Ты, наверно, прав.
Билл стремительно встал и направился прямо к молодой женщине.
Она подняла глаза от блокнота, в котором что-то писала, и, увидев Билла, улыбнулась.
– Привет! – поздоровалась она.
– Поскольку вы не разрешили мне купить вам новую шляпу, можно, я хотя бы угощу вас? – начал Билл. – Мы с другом были бы счастливы, если бы вы с нами выпили… и поужинали.
– Большое спасибо вам обоим, но я не могу. Я жду своего друга. У нас назначена встреча, – объяснила женщина.
Оживление в глаза Билла тут же померкло.
– Не повезло мне… нам. Ну что ж… – Он весь как-то сник и уже собрался уходить, но тут вдруг снова повернулся к ней всем корпусом. – Вы ведь американка, правда?
– Да. Я из Нью-Йорка.
– И я тоже.
– Я знаю.
– Меня зовут Билл…
– Фицджеральд, – перебила она, от души веселясь, глядя на его озадаченное лицо. – Я знаю, кто вы. Я, как и все, смотрю новости по телевизору, мистер Фицджеральд.
– Зовите меня Билл.
– Хорошо.
– А вас как зовут?
– Ванесса Стюарт. – Она протянула руку.
Чуть наклонившись, Билл пожал ее руку. И понял, что ему не хочется выпускать ее из своей руки.
– У меня есть грандиозная идея, – сказал он, с сожалением разжимая руку и выпрямляясь.
– Какая? – Она подняла одну бровь, и огромные серебристо-серые глаза вопросительно посмотрели на Билла.
Взявшись за спинку стула и снова наклонившись вперед, он сказал:
– Сдается мне, что на данный момент мы трое – единственные американцы в Венеции. Поэтому мы просто обязаны провести завтрашний день вместе.
– Завтрашний день? – недоуменно переспросила она. – Почему?
– Ну как же! Завтра – День Благодарения.
– О господи, я совсем забыла!
– Тем не менее. Двадцать третье ноября, четверг. И будет настоящим преступлением, если трое янки в Венеции не отметят самый главный американский праздник вместе. Мы с другом вас приглашаем. Его зовут Фрэнсис Петерсон, он – корреспондент «Тайм». Что скажете?
– Хорошо, я принимаю ваше приглашение. Но с одним условием.
– Выкладывайте ваше условие.
– Это должен быть настоящий День Благодарения – с традиционной индейкой, приготовленной по всем правилам.
Билл просиял и по-мальчишески хлопнул в ладоши.
– Гениально!
Ванесса улыбнулась.
– В таком случае я с удовольствием приду, спасибо за приглашение. Встретимся здесь, в баре?
– Отлично. Сначала выпьем шампанского, а потом пойдем есть индейку. Во сколько встречаемся?
– В семь. Нормально?
– Прекрасно.
Краешком глаза Билл заметил, как в бар вошел тот самый итальянец, Джованни. Билл вежливо кивнул и пошел на свое место.
Фрэнк с любопытством смотрел на приближающегося Билла.
– В чем дело? – поинтересовался он.
– Сегодня вечером она не может к нам присоединиться. По вполне очевидной причине. На сцене снова появился злосчастный итальянец.
– Это тот самый парень, с которым она встречалась сегодня днем?
– Да. Джованни. Но она согласилась завтра с нами поужинать.
Это известие произвело впечатление на Фрэнка.
– Крупное достижение, старина. Поздравляю. Как тебе это удалось?
– Я напомнил ей, что завтра – День Благодарения и что мы трое, скорее всего, единственные американцы в Венеции. И если мы не отпразднуем этот праздник вместе, мы совершим страшное преступление.
– И она согласилась?
– При одном условии.
– Каком?
– Ужин с индейкой. Она хочет, чтобы был традиционный ужин со всеми положенными причиндалами.
– И ты ей это пообещал?
– Ну, конечно. Почему ты на меня так недоверчиво уставился, Фрэнки?
– Где, черт тебя побери, ты раздобудешь здесь индейку? В Венеции, подумать только! В этой стране готовят только пасту, Билли!
– Знаю-знаю, не беспокойся. Положись на меня.
– Но, Билли, индейка…
– Я подвел тебя хоть раз в Багдаде? Кто доставал сносную жратву в разоренном войной городе, а? Начиная с бутылок «Джонни Уокера» и кончая консервированной говядиной?
– Верно, это у тебя здорово получалось, – признал Фрэнк и блаженно улыбнулся.
– Вот и теперь я знаю, что надо делать, – заявил Билл. – Сегодня мы с тобой отправляемся в бар «У Гарри». Я закажу там столик на завтра. В этом баре меня знают все – от Арриджо Киприани, владельца и метрдотеля, до последнего мальчишки-официанта. Поверь мне на слово, Фрэнки, «У Гарри» нам приготовят настоящий ужин с индейкой. Они эту индейку из-под земли достанут. Да и, в конце концов, материк не так уж далеко.
– Я знаю, что с тобой бесполезно спорить, Билли. А как зовут даму?
– Ванесса Стюарт. Она из Нью-Йорка. Она меня, оказывается, знает.
Фрэнк насмешливо покачал головой.
– Господи боже, Билли, а почему тебя это так удивляет? Тебя знает вся страна. Твоя физиономия каждый божий день глядит на американцев с экранов их телевизоров.
3
– Как ты думаешь, а может, она нас прокатила? – спросил Фрэнк.
Вечером следующего дня они сидели в баре «Палаццо Гритти» и ждали Ванессу Стюарт. Фрэнк посмотрел на часы.
– Уже двадцать минут восьмого.
– Прокатила! Да ни за что на свете, – с преувеличенным возмущением воскликнул Билл, из его горла вырвался нервный смешок. – Двух таких молодцов вроде нас? Господь с тобой, Фрэнки, мы же неотразимы.
Фрэнк проницательно глянул на друга и промычал нечто невнятное. Билл, уже серьезно, сказал:
– Нет, правда, она не из таких.
– Откуда ты знаешь?
– Просто знаю. Поверь мне на слово, – уверенно ответил Билл. – Вчера, хоть мы и поговорили очень коротко, я много чего увидел в этой женщине. Она серьезная, хорошо воспитанная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28