ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Сомерсет Моэм
ВЕРНАЯ ЖЕНА
Комедия в трех действиях
Действующие лица:
Констанс
Джон Миддлтон
Бернард Керсал
Миссис Калвер
Мари-Луиза
Марта
Барбара
Мортимер Дархэм
Бентли
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Действие пьесы происходит в доме Джона на Харли-стрит
Место действия: гостиная Констанс. Комната обставлена с изысканным вкусом. Констанс — художник по интерьерам от Бога, поэтому гостиная красивая и уютная.
Вторая половина дня.
Миссис Калвер сидит одна. Пожилая дама с приятным лицом, в уличном костюме. Открывается дверь, Бентли, дворецкий, извещает о приходе Марты Калвер. Марта — ее дочь, красивая молодая женщина.

Бентли. Мисс Калвер (уходит) .
Марта (удивленно) . Мама.
Миссис Калвер (очень спокойно) . Да, дорогая.
Марта. Вот уж никак не ожидала увидеть тебя здесь. Ты не говорила мне, что пойдешь к Констанс.
Миссис Калвер (добродушно) . Я и не собиралась, пока не увидела в твоих птичьих глазках, что ты задумала. Поэтому и решила прийти сюда первой.
Марта. Бентли говорит, что ее нет.
Миссис Калвер. Да… Ты ее дождешься?
Марта. Естественно.
Миссис Калвер. Тогда и я посижу.
Марта. Очень мило с твоей стороны.
Миссис Калвер. Слова вежливые, а вот тон холодноват, дорогая моя.
Марта. Я не понимаю, о чем ты, мама.
Миссис Калвер. Дорогая моя, мы знаем друг друга много лет, не так ли? Неудобно даже упоминать.
Марта. Отнюдь. Мне тридцать два. И я не стыжусь своего возраста. Констанс вот тридцать шесть.
Миссис Калвер. И все-таки я полагаю, что иной раз искренность как-то не с руки. Мы, женщины, обожаем таинственность.
Марта. Едва ли меня можно обвинять в том, что я думаю одно, а говорю другое.
Миссис Калвер. Откровенность, конечно, нынче в моде. Зачастую это прекрасная ширма для сокрытия истинных мыслей.
Марта. Я думаю, ты в чем-то мной недовольна, мама.
Миссис Калвер. А я, со своей стороны, думаю, что ты намерена повести себя очень глупо.
Марта. Потому что собираюсь рассказать Констанс о том, что ей следует знать?
Миссис Калвер. Ага, так я права. Ты решила испортить жизнь троим, достаточно близким тебя людям.
Марта. Да.
Миссис Калвер. Так позволь спросить, а почему Констанс должна об этом знать?
Марта. Почему? Почему? Почему? Это один из тех вопросов, которые в принципе не требуют ответа.
Миссис Калвер. Я уже не раз замечала, что на вопросы, которые в принципе не требуют ответа, ответить труднее всего.
Марта. На этот ответить совсем не трудно. Она должна знать правду, потому что это правда.
Миссис Калвер. Разумеется, правда — это прекрасно, но, прежде чем озвучить ее, хорошо бы убедить себя, что она пойдет на пользу слушающему, и не послужит исключительно для того, чтобы доставить себе маленькое удовольствие.
Марта. Мама, Констанс — глубоко несчастная женщина.
Миссис Калвер. Ерунда. Она хорошо ест, хорошо спит, хорошо одевается, не толстеет. В таких условиях ни одна женщина не может быть несчастной.
Марта. Если ты не понимаешь, нет смысла убеждать тебя в чем-либо. Ты, конечно, очень милая, но таких матерей, должно быть, больше нет. Твои взгляды просто поражают меня.
(Дверь открывается. Бентли входит с миссис Фосетт. Миссис Фосетт стройна, деловита, лет сорока) .
Бентли. Миссис Фосетт.
Миссис Калвер. О, Барбара, как приятно тебя видеть.
Барбара (подходит к ней, целует) . Бентли сказал мне, что вы здесь, а Констанс — нет. Что поделываете?
Миссис Калвер. Цапаемся.
Барбара. По какому поводу.
Миссис Калвер. Из-за Констанс.
Марта. Я рада, что ты пришла, Барбара… Ты знаешь, что у Джона роман с Мари-Луизой?
Барбара. Терпеть не могу давать прямой ответ на прямой вопрос.
Марта. Наверное, знают все, кроме нас. И давно тебе об этом известно? Говорят, они встречаются уже много месяцев. Ума не приложу, почему мы узнали об этом только сейчас?
Миссис Калвер (иронично) . Сей факт следует записать в положительные черты человеческой натуры, учитывая, что у нас столько добрых друзей и подруг и только сегодня одна из них поделилась с нами столь пикантной новостью.
Барбара. Возможно, ваша дорогая подруга сама узнала ее этим утром.
Марта. Сначала я отказалась в это поверить.
Миссис Калвер. Только с самого, самого начала, дорогая. А потом на удивление быстро признала, что улик более чем достаточно.
Марта. Разумеется, я смогла сложить два и два. Едва прошел первый шок, я все поняла. И удивилась только одному: как мне не пришло это в голову раньше.
Барбара. Вы очень расстроились, миссис Калвер?
Миссис Калвер. Ничуть. Моя очень строгая мать воспитала меня в убеждении, что мужчины по своей природе порочны. Я редко удивляюсь тому, что они делают, и никогда не расстраиваюсь.
Марта. Мама просто сводит меня с ума. Ведет себя так, будто дело не стоит и выеденного яйца.
Миссис Калвер. Констанс и Джон женаты пятнадцать лет. Джон — очень милый человек. Иной раз я, конечно, задавалась вопросом, превосходит ли он верностью жене остальных мужей, но меня это, в общем-то не касалось, а потому я быстренько переключалось на другое.
Марта. Дочь тебе Констанс или нет?
Миссис Калвер. У тебя просто страсть к прямым вопросам. Отвечаю — да.
Марта. И ты готова сидеть, словно набрав в рот воды, и не мешать Джону обманывать Констанс с ее самой близкой подругой?
Миссис Калвер. Пока Констанс об этом не знает, мое молчание ничего не изменит. Мари-Луиза просто душка, глупенькая, разумеется, но мужчины таких любят, а если уж Джон обманывает Констанс, оно и к лучшему, что мы все знаем его пассию.
Марта (Барбаре) . Тебе доводилось слышать, чтобы уважаемая женщина… а маму все уважают…
Миссис Калвер. Да перестань.
Марта. Говорила такое?
Барбара. А ты думаешь, надо что-то предпринять?
Марта. Я абсолютно уверена, надо что-то делать.
Миссис Калвер. А я, дорогая моя, абсолютно уверена в том, чего тебе делать не следует. Ты ничего не должна говорить Констанс.
Барбара (в некотором недоумении) . Ты хотела ей все рассказать?
Марта. Кто-то ведь должен. Если не мама, значит — я.
Барбара. Я очень люблю Констанс. Разумеется, я давно знала о том, что происходит, и ужасно тревожилась за нее.
Марта. Джон поставил ее в идиотское положение. НИ один мужчина не имеет права так унижать жену, как он унизил Констанс. Он превратил ее в посмешище.
Миссис Калвер. Если бы женщины превращались в посмешище из-за того, что мужья изменяли им, в этом мире было бы куда больше веселья.
Барбара (довольная тем, что есть возможность посплетничать) . Вы знаете, сегодня они встречались за ленчем.
Марта. Мы об этом не слышали. Но позавчера они вместе обедали.
Миссис Калвер (весело) . Мы даже знаем, что они ели. А ты в курсе, что им подали на ленч?
Марта. Мама!
Миссис Калвер. Мне показалось, что их совместный лен очень обидел Барбару.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22