ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Король небрежно усаживается в кресло.
Пьен (к Бланш)
Красавица, для вас
Бояться и дрожать еще наступит час
Пред королем.
Бланш (по-прежнему под вуалью)
Король? Тот юноша? О небо!
(Падает на колени перед Королем)
Услышав ее голос, Король вздрагивает и делает знак присутствующим выйти.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Король, Бланш.
Оставшись с нею вдвоем, Король отбрасывает вуаль, скрывавший ее лицо.
Король
Бланш! Вы!
Бланш
Гоше Майе!
Король (смеясь)
Кем бы еще я ни был,
Ошибка или нет, - я в упоенье вновь.
Моя красавица! Мой рай! Моя любовь!
Бланш (отступая назад)
Нет, нет, король, оставьте!
Мне трудно говорить. Мне трудно верить правде.
Кто вы? Гоше Майе или король, увы?
Но кем бы ни были, жалеть способны вы?
(Снова опускается на колени)
Король
Способен ли жалеть? Боготворю безмерно,
Все, что сказал Гоше, я повторю наверно.
Любим тобой, люблю, - мы счастливы вдвоем.
Готов любить тебя и во дворце своем.
Ты думала, что я школяр или монашек?
Но если жребий дал мне королевство наше,
Раз я рожден таким, - не станешь ты, дитя,
Бояться короля, мне за рожденье мстя.
Ведь я не виноват, что не хожу с котомкой!
Бланш (про себя)
О, если б умереть! Как он смеется громко!
Король
Турнирам, праздникам, и танцам, и пирам,
Любовным радостям и лесу по вечерам,
Ста развлечениям, в полночи потаенным,
Верь участи такой! Она дана влюбленным.
Мы два любовника, два друга, муж с женой.
Всем суждено стареть. По чести, жизнь - дурной
Обносок шелковый, потраченный с годами.
Блестит он кое-где любовью, как звездами.
Какой бы рванью жизнь без блесточек была!
(Смеется)
Я много размышлял про важные дела.
Вот мудрость: господа благодарить почаще,
Любить любимую и целоваться слаще!
Бланш (потрясенная, отступает назад)
О, где моя мечта? Совсем, совсем другой!
Король
Ты, верно, думала - я на любовь тугой,
Угрюмый дурачок, что действует без пыла
И хочет, чтоб его заранее любила
Любая женщина, и, чтоб любовь снискать,
Лишь вздохи жалкие умеет испускать.
Бланш (отталкивает его)
О, как несчастна я! Оставьте!
Король
Как! Тягаться
Со всею Францией в цвету ее богатства?
С пятнадцатью людских мильонов позади?
Все наше. Все для нас. Мы их король.
Гляди! Мой суверенный блеск ужели ты осудишь?
Бланш! Если я король, ты королевой будешь!
Бланш
Но есть у вас жена!
Король (смеясь)
Ты глупенькая, да?
Жена любовницей бывает не всегда.
Бланш
Любовницею стать? О стыд!
Король
Как это гордо!
Бланш
Не ваша, а отца! Мое решенье твердо!
Король
Отец твой - мой горбун. Да, только и всего!
Мой шут! мой Трибуле! Он создан для того,
Чтоб волю исполнять мою!
Бланш (горько плачет, обхватив голову руками)
О боже правый! Все вам принадлежит?
(Рыдает)
Король бросается к ее ногам, чтобы утешить.
Король (с некоторой нежностью)
Не плачь! Рассудим здраво.
Ты так мне дорога! Дай руку.
Бланш
Никогда!
Король (ласково)
Но любишь все-таки? Скажи еще раз "да"!
Бланш
Нет, ни за что!
Король
Тебя невольно я обидел!
О, лучше и этих слез я никогда не видел!
Столь милые черты печалью омрачить!
Уж лучше умереть! Мне королем прослыть
Без чести рыцарской, без доблести и жара
Вот это было бы заслуженною карой.
Заставить женщину так плакать, - о позор!
Бланш (рыдая, растерянно)
Так, значит, - все игра, что было до сих пор?
Скорей к отцу, чтоб жизнь его не стала адом!
Пустите же меня. Мое жилище - рядом
С особняком Коссе. Известно вам оно...
Но кто вы? Не пойму я, кто вы! Все равно!
Как унесли меня! Кричали как беспутно!
Все это, как во сне, я вспоминаю смутно.
(Плачет)
Все спуталось... Но я считала вас добрей.
(В ужасе отступает)
Но вы - король! Любовь? Я плачу и о ней.
Король (пытается ее обнять)
Я вам внушаю страх?
Бланш (отталкивая его)
Оставьте!
Король (борется с ней)
В знак прощенья
Один лишь поцелуй!
Бланш (отбиваясь)
Нет!
Король (смеется про себя)
Что за отвращенье!
Бланш (вырывается из его рук)
Но трогайте! Вот дверь...
(Замечает отворенную в спальню Короля дверь, кидается в нее и запирает за собой)
Король (вынимает из-за пояса золотой ключ)
Ключ от которой - тут!
(Отпирает ту же дверь, быстро входит в спальню и запирает за собой дверь на ключ)
Маро (в течение некоторого времени уже наблюдавший из двери в глубине, смеясь)
Ей в спальне короля пощады не дадут!
Несчастное дитя!
(Зовет де Горда)
Эй, граф!
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Маро, потом придворные, затем Трибуле.
Горд (к Маро)
Что за тревога?
Маро Лев потащил уже ягненочка в берлогу.
Пардальян (прыгая от радости)
Бедняга Трибуле!
Пьен (оставшийся у двери и следивший за происходящим снаружи)
Тсс! Вот он.
Горд
Тишина!
Не выдавать игры - и месть завершена.
Маро
Он может одного меня считать виновным
Со мной он говорил.
Пьен
Останьтесь хладнокровным!
Входит Трибуле. Ничего с виду в нем не изменилось. У него обычный шутовской наряд, обычное безразличие, но он очень бледен.
Пьен (как бы продолжая начатый разговор и делая знаки молодым дворянам, которые при виде Трибуле едва удерживаются от смеха)
Здорово, Трибуле! - Так вот что, господа:
Еще один куплет прибавим мы сюда.
(Поет)
Бурбон, Марсель увидя,
Своим солдатам рек:
"О боже, кто к нам выйдет,
Лишь ступим за порог?"
Трибуле (продолжая песню)
То спуски, то подъемы:
Ах, горы не легки.
Дошли, но даже дома
Свистели в кулаки.
Смех, иронические аплодисменты.
Все
Прекрасно!
Трибуле (медленно выходит на авансцену, про себя)
Где она?
(Продолжает петь)
Дошли, но даже дома
Свистели в кулаки.
Горд (аплодируя)
Эй, браво, Трибуле!
Трибуле (разглядывая смеющиеся вокруг лица, про себя)
Причастны и они! Все ясно!
Коссе (ударив Трибуле по плечу, с зычным хохотом)
На земле
Есть новости, дурак?
Трибуле (остальным, показывая на де Коссе)
Смеется, как хоронит.
(передразнивая де Коссе)
Есть новости, дурак?
Коссе
В запасе ничего нет?
Трибуле (оглядев его с головы до ног)
Одно: хотите быть еще милее впредь
Старайтесь поскорей от скуки умереть!
В течение всей первой части этой сцены у Трибуле вид человека наблюдающего, ищущего, выведывающего. Почти все время только взгляд выражает это. Но когда ему кажется, что никто на него не смотрит, он передвигает стул или трогает дверную ручку, желая узнать, но заперта ли дверь. Но говорит он со всеми, как всегда, насмешливым, беспечным, непринужденным тоном. Придворные пересмеиваются между собой и обмениваются знаками, разговаривая о разных вещах.
Трибуле (про себя)
Тут где-то спрятали... Спроси их только - встречу
Сейчас же смех.
(Весело подходит к Маро)
Маро! Какой был скверный вечер!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17