ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Смотри, чтобы полиция не поймала тебя здесь, вблизи засады...
- Ради Бога, Перри, - остановился Дрейк. - Перестань так по-идиотски рисковать головой. Поговори с ней и дай знать полиции. Ведь рано или поздно полицейские ее все равно достанут.
- Наверное, я последую твоему совету.
- Можешь мне обещать?
- Нет.
- Почему?
- Я могу изменить свое мнение, когда выслушаю их. Вон они, Пол.
- Уже ухожу, - сказал Дрейк. - Пожалуй, сяду в этот же трамвай, чтобы оказаться подальше отсюда.
Он побежал к трамваю. Мейсон зажег фары, развернулся и, в тот момент, когда женщины проходили мимо автомобиля, открыл дверцу.
- Добрый вечер, Ева, - сказал он. - Ты с миссис Винтерс?
- Ничего себе, - услышал он голос Коры Фельтон.
- При таком освещении, - рассмеялся адвокат, - я разглядел только два силуэта. Может, вас подвезти?
- Мы живем совсем рядом отсюда, но нам будет приятно.
- Я хотел бы поговорить с вами до того, как вы пойдете домой. У вас там гости.
- Кто еще? - спросила Ева Мартелл.
- Полиция.
- Но они с нами уже разговаривали. По крайней мере со мной.
- Хотят поговорить еще раз.
- О Боже, ведь я сказала им все, что знаю.
- Где Адела Винтерс?
- Поехала к себе.
- На трамвае?
- Нет, это я пересела. Такси, которое мы поймали у вашего офиса, повезло тетку Аделу прямо домой.
- Это означает, что она оказалась дома раньше вас.
- Я еще десять минут стояла на трамвайной остановке.
- А где были вы? - обратился Мейсон к Коре Фельтон.
- Я была в кино и совершенно случайно встретилась с Евой в трамвае. Когда она рассказала мне, что произошло, я была потрясена.
- Я буду более спокойно себя чувствовать, если мы поедем покататься на время нашего разговора подальше от вашего дома. Там ждет полиция.
- Почему мы должны разговаривать? Что все это означает? - с тревогой спросила Ева. - Я думала, что все уже позади.
Мейсон вел машину, постоянно посматривая в зеркальце заднего обзора.
- Вы сказали полиции, что провели весь день с Аделой Винтерс?
- Да.
- Вы подписали это свое показание?
- Да.
- Вы давали показание под присягой.
- Да, я принимала присягу.
- Я не из полиции, я ваш адвокат и мне вы должны говорить правду. Вы действительно были с ней целый день?
- Да.
- Вплоть до минуты?
- Ну, практически...
- Меня интересуют факты, - жестко сказал Мейсон.
- Ну, было несколько таких моментов, например, в отеле, когда она пошла в туалет.
- Расставались ли вы с ней хоть ненадолго до того, как отправились в отель?
- Да, но... какое это имеет значение?
- Один Бог знает, почему я трачу на вас время, - вздохнул Мейсон. Неужели из вас нужно вытаскивать правду клещами? Прошу мне точно рассказать, что произошло.
- Конечно, это ничего не меняет, но когда мы вышли из квартиры и спустились в холл, то остановились у телефона-автомата, чтобы позвонить. Через минуту тетка Адела вдруг вспомнила, что оставила что-то в квартире и решила подняться наверх, чтобы забрать.
- Что это было?
- Она сказала мне об этом уже в отеле. Это был ее револьвер. Сказала, что положила его в ящик комода, а потом достала и по рассеянности оставила на комоде, а должна была спрятать в сумку и... ну, просто забыла. Тетка Адела, естественно, не хотела его там оставлять. Поэтому я подождала внизу, в холле, а она взяла ключ и быстро вернулась в квартиру. Конечно, после того как она заявила вам, что никогда не имела револьвера, я не знаю, что и думать.
- Как получилось, что вы не сказали об этом в полиции?
- Разве это не очевидно? Когда мы вернулись и увидели Хайнса с пулей в голове, тетка Адела решила, что единственным выходом является все рассказать вам. А вы велели уведомить полицию. А потом тетка Адела пришла к выводу, что не стоит осложнять положение, рассказывая о том, что она забыла что-то в квартире.
- Она сказала вам, что эта забытая вещь - револьвер?
- Не тогда. Она сказала мне об этом только в отеле.
- Сколько было времени, когда она вернулась наверх?
- Около двух. Может, десять минут третьего. Я посмотрела на часы, когда выходила из лифта: без пяти два. В холле мы были десять пятнадцать минут.
- Это очень важно. Где вы находились? - спросил Мейсон.
- Когда тетка Адела пошла наверх? - переспросила девушка.
- Да.
- В холле.
- Вы уверены?
- Да.
- Не снаружи, где вас могли видеть наблюдатели?
- Нет. Я ждала внутри, в холле и читала объявления о скачках.
- Как долго миссис Винтерс отсутствовала?
- О, совсем недолго.
- Вы могли бы сказать точнее?
- Пять минут, от силы шесть.
- Но подъем на лифте, заход в квартиру и спуск вниз не могли занять у нее столько времени?
- Очевидно, все-таки заняли. Ведь она не могла больше никуда пойти. А почему вы задаете мне эти вопросы?
- У Аделы Винтерс был револьвер и именно из него убит Хайнс.
- Вы в этом уверены? - растерянно спросила девушка.
- Вполне. Полиция еще не давала официальную информацию, но они нашли револьвер миссис Винтерс.
- Где?
- Там, где видели, как она прятала оружие - в мусорном бачке в отеле Лоренцо.
- И пуля была выпущена именно из этого револьвера? Но это же совершенно невозможно!
- Револьвер был заряжен патронами старого образца, которые легко опознать - пуля в черепе Хайнса была именно того типа, что и остальные в найденном револьвере.
- Но это совершенно невероятно!
- Хорошо, - вздохнул адвокат. - Посмотрим, что скажет на этот счет сама миссис Винтерс. Вы поверили ей, когда она заявила, что у нее никогда не было оружия, что все это блеф?
- Нет, не поверила. Это особенность тетки Аделы, Иногда, к тому, что она говорит, требуется относиться скептически. Это вовсе не значит, что она обманывает сознательно - это трудно объяснить. Видите ли, долгие годы она была домашней сиделкой и часто ухаживала за безнадежно больными людьми. Там она научилась лгать - убеждая их в том, что они обязательно выздоровят. А когда занималась каким-нибудь нервнобольным, то лгала, потому что не хотела, чтобы пациент огорчался. Говорила вещи, которые помогали пациенту чувствовать себя лучше. Если бы вы посмотрели на тетку Аделу с этой стороны, то все бы поняли.
- Иначе говоря, она - лгунья.
- Ну, если хотите, то можете называть это так. Она старается избежать трудности, обходя факты.
- И вы уверены, что она лгала, когда говорила, что у нее не было оружия?
- Мне всегда казалось, что у нее было оружие.
- А если предположить, что она лгала, говоря о том, что произошло в квартире?
- Нет, это совсем не похоже на нее. Не могли бы вы поговорить с теткой Аделой еще раз?
- Опасаюсь, что полиция поджидала ее у квартиры.
- Мы могли бы поехать туда и проверить.
- Бесполезная трата бензина, но проверить необходимо, - согласился Мейсон. - Показывайте дорогу. Самым главным мне сейчас кажется объяснение вашего положения.
- Что вы хотите сказать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49