ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Украшенная перышком шляпа, почти
такая же, как и у самого Ши, увенчивала ярко-рыжие, чуть ли не золотые
волосы, убранные в развевающийся у нее за спиной хвост.
Ши поднялся.
-- Спасибо, юная леди. Ты спасла по крайней мере одну человеческую
жизнь. Я-то думал, что нам уже каюк.
-- Не сомневаюсь. Лозели не знают жалости, -- откликнулась девушка.
Углубившись в папоротники, она резко ткнула куда-то вниз дротиком.
Когда она вытащила его обратно и вытерла наконечник пучком мха, вид у нее
был весьма довольный.
-- Ранен ли старик?
Чалмерсу наконец удалось перевести дыхание настолько, чтобы сесть.
-- Просто... уф-ф... запыхался. Я все-таки... гм... уже в возрасте.
Кому мы обязаны своим спасением?
Девушка приподняла брови, причем Ши заметил, что они у нее весьма
приятной масти.
-- Не изволишь ты знать меня? Прозываюсь я Бельфеба.
-- Ну... -- замялся Ши. -- А я... э-э... прозываюсь Гарольд Ши, сквайр,
а мой друг прозывается Рид Чалмерс, паломник, как у вас тут принято
изъясняться.
-- Должно быть, твой это клинок остался в другом лозеле?
-- Угу. Так получилось.
-- Могу тебе даже показать. Чудище испустило дух прежде, чем увидела я
его.
Лозели. Ши припомнил сцену за столом в Колтрокском замке, когда
Бритомарта предостерегала сэра Эривана, чтоб тот не рассчитывал запросто
добраться до колдуна Базирана, поскольку замок того "в лесах, где обитают
лозели".
-- Мы на верном пути, док! -- бросил он Чалмерсу, помогая тому
подняться и устремляясь за Бельфебой.
Чалмерс лишь лукаво оглядел его и тихонько пропел:
Когда бегом бежал весь полк, Он первым мчался спора, о! -- Сей
достославный, несравненный, просвещенный дворянин -- Сам герцог Плаца-Торо!
Ши ухмыльнулся.
-- Это вы про меня? Я просто решил задать вам темп. А вот и первый
лозельчик!
Он выдернул шпагу из отвратительной бездыханной груды.
Бельфеба с интересом уставилась на незнакомый инструмент.
-- Надо же, до чего чудной клинок! Нельзя ли прикинуть мне его в руке?
Ши показал ей, как держать шпагу, и сделал несколько выпадов, упиваясь
первой настоящей возможностью предстать перед привлекательной девушкой во
всем своем блеске.
Бельфеба тоже попробовала.
-- Ай! Позы твои, сквайр Гарольд, неуклюжи и потешны -- прямо
мусульманин на молитве!
Она рассмеялась и бросила ему обратно шпагу.
-- Как-нибудь покажешь чего-нибудь еще?
-- Только рад буду, -- отозвался Ши. -- Послушайте-ка, док, по-моему,
мы как раз вкушали свой скромный обед, когда началась вся эта заваруха.
Может, юная леди пожелает помочь нам с ним управиться?
Чалмерс поперхнулся.
-- Я уже... Это жуткое происшествие, честно говоря, совершенно отбило
мне аппетит, Гарольд. Но если мисс Бельфеба испытывает желание... Какие
проблемы...
-- Только при том условии, если раздобуду я чего-нибудь к столу, --
заявила она. -- Тише!
Вытащив стрелу, она принялась медленно красться вперед, напряженно
всматриваясь в зелень. Ши попытался проследить направление ее взгляда, но не
разглядел ничего, кроме листвы.
Вдруг Бельфеба вскинула лук, прицелилась, натянула и отпустила тетиву
-- все одним-единственным стремительным движением. Ши показалось, что
выстрелила она совершенно наобум. Он услышал, как стрела во что-то
вонзилась. Где-то среди древесных стволов мелькнула огромная зеленая птица,
похожая на попугая-какаду. Она глухо стукнулась об усыпанную листвой землю,
а вслед за ней мягко опустилась пара зеленых перьев.
Густавус с Адольфусом все еще дрожали, пугливо переступая спутанными
ногами, когда все трое приблизились к ним. Ши успокоил их и повел к ручью
напоить, пока Чалмерс разводил костер, а Бельфеба ощипывала попугая. Птицу
она сразу насадила на вертел. У нее чувствовался такой опыт приготовления
пищи на открытом воздухе, что, несмотря на свои скаутские достижения. Ши не
чувствовал желания с ней в этом соревноваться.
Чалмерс, как он не без изумления обнаружил, держал пальцы правой руки
на своем левом запястье.
-- Что это вы там делаете, док? -- спросил Ши. -- Щупаете пульс?
-- Угу, -- угрюмо подтвердил Чалмерс. -- Сердце, похоже... гм... пока
выдерживает. Но боюсь, что подобный образ жизни когда-нибудь обязательно
даст о себе знать. Если бы не чисто научный интерес к изучению проблем...
-- Да ладно, выше нос! Слушайте, а как там ваша магия поживает? Парочка
добрых заклинаний порой куда полезней, чем куча всего этого металлолома.
Чалмерс расцвел.
-- Ну, теперь... кхе-гм... по-моему, я могу с уверенностью заявить, что
достиг некоторого прогресса. Взять хотя бы тот эксперимент с кошкой, которая
улетела. Я выяснил, что вполне могу поднимать в воздух объекты небольшого
размера, и достиг уже значительных успехов в вызывании мышей посредством
колдовства. Должен признаться, что в замке Сатирана я их развел целую ораву.
Правда, я не поленился создать и соответственное количество кошек, так что
дела там не должны быть особо плохи.
-- Все это замечательно, но как же насчет основополагающих принципов?
-- Ну, здесь в первую очередь приходится говорить о законах подобия и
распространения. Похоже, что в области магии они обладают той же
фундаментальностью, что у нас закон Ньютона. Совершенно очевидный очередной
шаг -- это раскрыть математическую систему, вытекающую из этих основ. Боюсь,
что придется мне разрабатывать свою собственную, подобно тому, как Эйнштейн
был вынужден приспосабливать тензорное исчисление для уравнений,
иллюстрирующих теорию относительности. Правда, я подозреваю, что такая
система уже имеется в готовом виде, а именно в исчислении множеств, кое
представляет собой часть формальной логики. Сейчас попробую это
продемонстрировать.
Чалмерс пошарил в складках своего балахона в поисках чего-нибудь
пишущего.
-- Как вам должно быть известно, одним из основополагающих уравнений
исчисления множеств -- которое, по мнению одного моего наивного коллеги,
имеет какое-то отношение к марксизму -- является вот такое:
?? : а + ? а = I
-- Означает это следующее: множество, или класс "альфа" плюс множество
"не-альфа", равняется вселенной. Но в области магии, очевидно,
соответствующее уравнение должно выглядеть так:
?? 1 : I С а + ? а
-- То есть множество "альфа" плюс множество "не-альфа" включает в себя
вселенную. И при этом они могут быть, а могут и не быть ограничены. Причина
тут, насколько мне представляется, в том, что в области магии приходится
иметь дело с неким множеством вселенных или миров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132