ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Слева совершенно пьяная рыжеволосая девица в изумрудном бикини исполняла танец живота.
Ему было немного скучно.
— Так ты идешь на пляж? — вдруг спросила девица.
— Отстань. Иди туда одна. Подцепи себе какого-нибудь миллиардера.
— Другого?
В дверь постучали, и молодой человек, одетый с иголочки, положил на письменный стол ворох газет, стараясь не смотреть на девицу, которая состроила ему гримасу,
В одном из углов комнаты затрещал телетайп, и секретарь наклонился над ним.
Когда аппарат замолчал, он оторвал сообщение и принес его патрону.
— «Сток Иксчендж».
— Хорошо. Оставь меня. И отведи эту девицу купаться.
Молодой человек поклонился и, не зная, куда девать глаза, взял девицу за руку. Идя к двери, она продолжала извиваться всем телом.
Когда дверь за ними закрылась, патрон несколько оживился, вынул из кармана ключ, открыл один из ящиков стола и достал подзорную трубу и подставку к ней.
Он разместил ее перед окном, высчитывая время, которое понадобится этой парочке, чтобы спуститься на скоростном лифте на пляж. Почти тотчас же он увидел пламенеющую шевелюру девицы в зеленом купальнике и навел на нее свою подзорную трубу.
Если ему повезет, он, может быть, понаблюдает, как этот поросенок Сэмми тискает девицу...
Телефонный звонок оторвал его от созерцания. Он доковылял до стола, сказал хриплым голосом:
— Я слушаю.
— Междугородная. Вас вызывает Чикаго.
Несмотря на кондиционеры, ему вдруг стало очень жарко. Чикаго всегда означало «неприятности». Затем он успокоился: что могло с ним случиться? В течение ряда лет он добросовестно выполнял условия контракта, и никто ни в чем не мог его упрекнуть... Тем не менее он судорожно сглотнул слюну, узнав четкий, несмотря на расстояние, голос Джорджи.
— Как дела, старина Джорджи?
— Нормально. Газетные сплетни сегодня утром читал?
— Нет еще.
— Тогда почитай. В «Нью-Йорк тайме», на второй странице. Привет.
Связь оборвалась. С легкой дрожью в руках Джонс взял газеты и начал сбрасывать их на пол, тюха не нашел «Нью-Йорк тайме». Ему пришлось дважды прочитать заголовки, прежде чем он наткнулся на статью, и тут его словно окатили ледяным душем.
Речь шла об интервью Кристины Мюрэ, дочери Джона Бушэ, заявившей в Париже о том, что она договорилась о встрече с хирургом из Монте-Карло, который брался вернуть ей зрение. Кристина Мюрэ цитировала слова врача: «Я готов поспорить, что операция будет удачной, гарантирую успех на 99% из 100».
Джонс бросил газету вслед за другими. Он на ощупь схватил бутылку виски и сделал большой глоток прямо из горлышка.
Значит, эта история для него не закончилась!
Глава 4
Парень казался крепким на вид, на его губах играла добродушная улыбка, никак не вязавшаяся с холодным блеском глаз. Он был один в комнате без номера и курил сигарету, медленно покачивая правой ногой. Время от времени он стряхивал пепел на потертый ковер. По-видимому, он не знал, что его разглядывают через зеркало без амальгамы. Он ждал, когда ему захотят представиться.
В соседней комнате тот, кто назвался Джонсом, снял трубку телефона, не теряя из виду убийцу, продолжая его рассматривать через зеркало.
— Соедините меня с комнатой 66, — проворчал он в трубку.
На коммутаторе дали связь. Раздался звонок. Джонс наблюдал за убийцей. Услышав звонок, тот слегка вздрогнул, бросил сигарету и растер ее ногой по ковру.
Он не спеша встал и, прежде чем снять трубку, устроился на углу стола.
Джонс теперь видел его на три четверти.
— Да? — сказал человек.
— Говорит Джонс. Мне рекомендовал вас Патси.
Убийца вынул из кармана пачку сигарет и вытряхнул одну из них. Он подхватил сигарету пальцами и зажал в губах.
— Как вы подтвердите? — спросил он.
У него был сильный французский акцент.
Он был в Соединенных Штатах только восемь месяцев и хорошо зарекомендовал себя.
Прежде чем ответить, Джонс откашлялся. Он всегда находил смешными фразы пароля, но этого требовала необходимость. Осторожность.
— Патси поливает свои орхидеи в восемь часов каждое утро, — сказал он.
— Окей. Я вас слушаю.
Джонс сглотнул слюну. Он знал, что телефонистке гостиницы можно доверять. Их никто не подслушивал.
— Патси, должно быть, вам об этом сказал пару слов. Речь идет о контракте.
По ту сторону зеркала человек улыбнулся.
— Я знаю. В Европе.
— Он вас рекомендовал, потому что вы француз, только француз может выполнить эту работу, не привлекая внимания.
— Логично. Кого, где и когда?
— Девицу. В Париже. Не позже чем через десять дней.
— Вам известен тариф?
— Тридцать тысяч долларов, включая все расходы, деньги вперед.
Убийца повернулся на углу стола и оказался как раз напротив своего собеседника. Джонсу вдруг показалось, что тот мог его увидеть, и он инстинктивно отпрянул.
Он спросил:
— В случае неудачи один из ваших друзей продолжит дело?
Убийца рассмеялся.
— У меня нет друзей, и у меня не бывает неудач. Надо ли использовать какой-нибудь особый метод?
— Поступайте, как сочтете нужным.
— Что представляет собой эта девица?
— В ящике прикроватного столика вы найдете все материалы.
Убийца перенес аппарат к столику, достал из ящика конверт и открыл его. В этот момент он повернулся спиной к своему нанимателю.
Он одобрительно свистнул, взглянув на фотографию своей будущей жертвы.
— Симпатичная девица. Сколько лет?
— На обратной стороне написано. Убийца прочитал данные на фотографии;
— Кристина Мюрэ, 28 лет, улица Сен-Пер, Париж. Мне нравится этот квартал. Девица мне тоже нравится. Ее хорошо охраняют?
— Не знаю. Сами увидите. С ней, наверно, слуги. И муж.
— Ладно. Я всем займусь. Не позже чем че рез десять дней, вы сказали?
— Не позже чем через десять дней.
—Никаких особых подробностей?
Джонс сглотнул слюну.
— Она слепа.
Внезапно убийца обернулся и как будто посмотрел прямо в глаза Джонса через зеркало без амальгамы.
Слепа?
Да.
Убийца медленно произнес:
— Тогда еще десять тысяч. — И с улыбкой добавил: — Ведь я сентиментален.
* * *
Плитка, паркет, палас. Кристина узнала шаги Франсуа Суплэ, как только он вошел в комнату. Вот уже несколько дней частично оторвавшаяся металлическая подковка на одном из его ботинок тихонько позвякивала. Когда он приблизился к ней, она почувствовала легкий запах его туалетной воды. Она протянула ему руку, он пожал ее.
— Садитесь, Франсуа. Что вам налить? Как обычно?
— Виски, пожалуйста.
Она тотчас же встала и, ориентируясь по покрытию пола, дошла до большого бара, расположенного в глубине комнаты, зашла за стойку и уверенно взяла нужную бутылку среди других.
Вручив ему стакан и налив себе, она спросила:
— Вам удалось найти что-нибудь подходящее?
— Я думаю, что дом вам понравится, он находится как раз над Вильфраншем, посредине большого сада.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30