ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


OCR Аваричка
«Музыка страсти»: АСТ; Москва; 2001
ISBN 5-17-010959-8
Аннотация
Много лет прошло с тех пор, как Лаяла Хантер бежала из родною уединенного поместья «Дикие ветры»… бежала от таинственного и магически привлекательного Грея Четвина, чьей страсти боялась как проклятия.
Но теперь чья-то хитрая ложь заставила девушку вернуться домой… и вновь посмотреть в глаза мужчине, который может навеки погубить ее – или подарить счастье, стать демоном ее кошмаров – или спасти неистовой и властной силой своей любви в час смертельной опасности…
Лесли О'Грейди
Музыка страсти
Глава 1
Над Гудзоном поднялся сильный ветер, и Лалла, стоя на палубе яхты «Превосходная», услышала вдалеке первые раскаты грома. В воздухе запахло грозой. Она надвигалась из-за видневшихся вдали холмов.
«Как странно, наше приближение к Диким Ветрам сопровождается грозой, – думала Лалла, с трудом удерживая на голове шляпку. – И почему у меня такие плохие предчувствия?» – спрашивала она себя в тысячный раз за это утро.
Не находя ответа, она посмотрела на стоящую рядом хорошенькую белокурую девушку в траурном одеянии.
– По-моему, Дейзи Четвин, ты никогда еще не обманывала меня, – заметила она.
Дейзи стояла, опираясь на тросточку, и торжествующе улыбалась.
– И что ты теперь, преодолев такое расстояние, собираешься делать? Не перепрыгнешь же на первый попавшийся корабль, идущий обратно к берегам Франции?
– А по-моему, это следовало бы сделать в наказание тебе! – ответила Лалла. – Ты неудачно, если не сказать зло, подшутила надо мной и прекрасно об этом знаешь!
– Прости, я, конечно, не права, – ответила та без малейшего намека на раскаяние, – но я была в отчаянии. Назови я истинную причину, по которой хотела тебя увидеть, ты бы не приехала ни за что в жизни. Поэтому я и придумала свою «помолвку». – Она лукаво улыбнулась. – Но ведь сработало, правда?
Да, хитрость удалась, и, пожалуй, даже слишком хорошо. Ничто не заставило бы Лаллу покинуть ее дом в Париже. За пять лет, прошедшие с 1887 года, когда она покинула Америку, он стал для нее родным. Исключение составила бы только смерть ближайшего родственника или предстоящая помолвка лучшей подруги.
Впрочем, приглашение с самого начала показалось ей подозрительным. Почему ни одна из состоятельных американок, стаями слетающихся в Париж по весне, чтобы основательно обновить свой гардероб, ни словом не обмолвилась о предстоящей помолвке Дейзи? Даже ее мать почему-то не упомянула в последнем письме об этом важном событии.
Поэтому, получив короткую телеграмму, Лалла очень удивилась. «Первого июля помолвка тчк Приезжай обязательно тчк Люблю тчк Дейзи тчк». Странным показалось и то, что Дейзи решила выйти замуж всего через семь месяцев после смерти своей невестки. Однако, получив сообщение, Лалла тут же взяла билет и отправилась в Нью-Йорк.
Накануне корабль наконец пришвартовался в порту Нью-Йорка. Дейзи, одетая в траур, ждала у причала. Оказалось, родители Лаллы, отправившиеся в Калифорнию навестить маленького внука, еще не вернулись, и она с удовольствием приняла приглашение подруги остановиться у нее. Всю дорогу к большому особняку Четвинов через Центральный парк они болтали без умолку. Ведь девушки не виделись целых два года!
Однако каждый раз, когда Лалла просила посвятить ее в подробности предстоящей помолвки, назвать имя избранника, Дейзи меняла тему разговора и принималась с упоением описывать изменения, произошедшие в городе за последнее время.
Наконец они подъехали к дому Четвинов. Лалла решила привести себя в порядок после долгой дороги, а Дейзи отправилась распорядиться насчет чая. Через некоторое время подруги продолжили беседу. За чаем Дейзи призналась, что солгала. Конечно, никакого жениха и не существовало, и никакой помолвки первого июля не намечалось. Это была хитрая уловка, с помощью которой ей удалось вытащить Лаллу из Парижа.
В комнате стало тихо. Лалла смотрела на подругу, ничего не понимая. Наконец к ней вернулся дар речи, и она воскликнула:
– Зачем, Дейзи? Зачем ты это сделала? Если ты так хотела меня увидеть, можно было просто сообщить об этом. Совершенно незачем было приплетать сюда помолвку.
– Да, ты права, – согласилась та. – Но если бы ты узнала истинную причину… Ах, ты никогда бы не приехала, Лалла.
– Так в чем же дело? Говори наконец!
Дейзи выпрямилась, приготовившись сообщить о том, ради чего она вызвала Лаллу.
– Грей в беде. И ты – единственный человек, который может ему помочь.
– Грей?.. – Лалла вскочила из-за стола и заметалась по комнате. – Дейзи Четвин, да как вы могли так подло обмануть меня! Вы прекрасно знаете, что между мной и Греем все кончено.
Дейзи внимательно посмотрела на Лаллу, взгляд ее серо-голубых глаз выражал решимость добиться своего во что бы то ни стало.
– Конечно. Мой глупенький старший братик часто и сам не знает, что для него лучше. Зато я знаю. Поэтому и хочу, чтобы ты помогла ему, моя дорогая подруга.
– Но, Дейзи… как ты могла…
– Прошу тебя, Лалла. – Она умоляюще сложила руки. – В последнее время Грей сам не свой. Он превратился в затворника. Я даже думаю, что он винит себя в смерти Джейн. Тем более что все только и говорят об этом. – Голос Дейзи дрогнул, и она побледнела. – Но это все подлые, гнусные сплетни… Я уже отчаялась помочь ему. У меня больше нет сил.
Дейзи опустила голову и заплакала.
Лалла почувствовала себя неловко. Она давно знала Дейзи Четвин, но та ни разу ее ни о чем не попросила. Дейзи была слишком горда для этого.
Лалла обошла чайный столик, встала позади Дейзи и положила руки ей на плечи.
– Не плачь, дорогая, пожалуйста, не плачь. Я останусь, раз ты так этого хочешь. И сделаю все, что в моих силах.
Дейзи тщетно пыталась успокоиться. Наконец она взяла руки Лаллы в свои, сжала их и с благодарностью посмотрела на нее. Им ничего не надо было объяснять друг другу. Все было ясно без слов.
– Когда мы сможем отправиться в Дикие Ветры? – спросила Лалла.
Дейзи приложила к глазам носовой платок.
– Думаю, не стоит откладывать Мы отправимся завтра же на яхте.
Дикие Ветры… Сколько всего в жизни Лаллы было с ними связано…
«Превосходная» сделала поворот, и Лалла чуть не упала от резкого толчка. Однако Дейзи вовремя подхватила ее.
– Как ты? – испугалась она.
Лалла схватилась за латунный поручень.
– Извини, я никак не оправлюсь после долгого морского путешествия.
Дейзи подняла глаза, посмотрела на затянутое облаками небо и недовольно нахмурила брови. Затем перевела взгляд на темную речную гладь.
– Да, лучшей погоды для путешествия, пожалуй, не придумаешь, – засмеялась она. – Мы прибываем в Дикие Ветры в жуткую грозу.
Лалла задрожала от волнения. И хотя по реке сновали лодки, ей показалось, что они одни спешат куда-то в неизвестность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70