ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Добро пожаловать на борт, леди, и выбери себе любой подарок из Фландрии.
Со смягчившимся сердцем его невеста решила, что за это простит Дугласу какую-нибудь провинность в дальнейшем. Она обожала корабли и все связанное с морем, но лорд Кеннеди, хотя и имел целый флот купеческих судов, никогда не позволял ей удовлетворить свое любопытство. Проведя Тину на борт, Рэм препоручил ее заботам Колина, а сам удалился с Драммондом и Гэвином. Огонек была очарована видом товаров. Здесь громоздились рулоны тканей — от великолепной шерсти до блестящей парчи, и еще ей приглянулись гобелены, особенно один из них — рыжевато-бронзового цвета, изображающий рысь. Он будет превосходно смотреться над их кроватью в замке Дугласов. Колин свернул гобелен для Тины, сам он был счастлив получить новую партию масляных красок и холстов из Голландии.
Чтобы добраться до кормового трюма, надо было пройти по палубе, и Огонек заметила, с каким мрачным лицом ее жених обсуждает что-то со своими людьми. Лопаясь от любопытства, она все же не решилась расспрашивать Колина. Дугласы ценили единство клана превыше всего, и ей не хотелось, чтобы Рэмсею передали, как она сует нос в их дела. Нюх леди Кеннеди подсказал ей, что среди других грузов на «Антигоне» есть и пряности. Мсье Бюрк никогда не простит ей, если она не привезет ему редкого товара, каждого вида понемногу. Тина знала, что родина пряностей — не Голландия и не Фландрия, и Колин пояснил, что эти душистые редкости прибыли из голландских колоний. Мускатные орехи издавали пикантный аромат, перец забивался в нос и заставлял всех чихать, гвоздику Огонек не спутала бы ни с чем, ведь та помогала вылечить зубную боль и была такой дорогой, что больше одной штучки в кушанья никто не клал. Корица благоухала лучше всего и имела приятный вкус, но и имбирь был тоже неплох. Перенюхав и перепробовав все пряности, Тина перешла к духам. Ароматические масла и мускус изготавливали из экзотических растений и коры деревьев, затем во Фландрии их смешивали с цветами мака, фрезии или лилий, которые росли повсюду. Для себя молодая женщина выбрала смесь ароматов пряностей, фрезии и легчайшего дуновения мускуса. Остальные духи показались ей слишком тяжелыми и приторными.
Наконец Рэм закончил все дела и, оставив на борту вместе с Драммондом нескольких своих бандитов, сошел на берег. Гэвин был рядом со старшим братом, и Тина, подходя, усышала, как Черный Дуглас говорил ему:
— Погоди, скоро ты ее увидишь. Легкая, точеная, никому за ней не угнаться. — Направляя своего коня к невесте, он поинтересовался: — Нашла что-нибудь интересное, детка?
— Все интересно! Я взяла себе переливающегося бархата и выпросила немного специй для мсье Бюрка. Он испечет имбирных пряников.
— А он когда-нибудь делал тебе имбирных человечков?
— Да, самых лучших в мире. Уж с этими человечками никаких хлопот, они всегда молчат, а если чем-то не угодили, можно просто откусить им голову.
Они оба расхохотались. Рэму все больше нравились ее шпильки и намеки, он находил в своей невесте все новые и новые качества, очаровывающие его. Раньше его все злило, но это ведь было до того, как Тина стала принадлежать ему! Дугласу нравилась ее непосредственность и то, что она предпочитала ездить верхом, а не в экипаже, и то, как она позволяла ветру играть с ее волосами. Валентина в элегантных нарядах и с украшениями выглядела сногсшибательнее любой французской куртизанки. Но больше всего ему нравилось, как она занимается любовью, ничего не скрывая, не стесняясь, отдаваясь полностью. Однако внутренний голос подсказывал ему, что нельзя позволить ей догадаться, как он влюблен.
Они направлялись на запад, в залив Вигтаун, где стояли несколько кораблей. «Валентина», тем не менее, затмевала их все. Судно было создано для больших скоростей, поэтому его линии так же ласкали взор, как его имя — слух. Леди Кеннеди испытывала противоречивые чувства, когда любовалась кораблем. С одной стороны, она гордилась, что такая красота принадлежала раньше Кеннеди и носила ее имя, с другой — сожалела, что отец уступил судно Дугласу. Обида на отца в ее душе смешивалась с ненавистью к Сорвиголове. Когда лорд разглядывал судно, Огонек заметила на его лице то же выражение собственника, с каким он смотрел и на нее. И, хотя корабль никогда не принадежал ей лично, в эту секунду Тине захотелось стать его хозяйкой, а заодно испытать свою власть над Дугласом.
— Мне бы хотелось получить сегодня еще один подарок, — нежно вымолвила она.
— Только назови, — тихо ответил Рэм.
— «Валентина», — кивая в сторону этого чуда под парусами, ответила невеста.
Лицо лорда застыло.
— На этот раз чувство юмора тебе изменило. Пошли, я отвезу тебя на борт.
— Стой! — Голос женщины был слышен всем. — Это все еще собственность Кеннеди, пока я официально не вручу его тебе. Это я отвезу тебя на борт.
Дуглас сделал удивленное лицо, но смолчал. Все спешились и заняли места на веслах в большой лодке. Рэм торжественно вручил весло Тине.
— Вперед.
Она с неудовольствием оглядела свое дорогое голубое платье и, подняв глаза, заметила, как ее жених перемигивается с остальными мужчинами.
— Проклятье, — пробормотала она, натянула перчатки и взялась за весло.
Дуглас не ожидал от своей невесты такой твердости. Рассмеявшись, он сказал:
— Ну ладно, я пошутил.
Тина сузила глаза.
— Нет, я буду грести, даже если потом сдохну!
Всю дорогу она неумелыми движениями только мешала остальным гребцам, но, когда лодка поравнялась с грациозной кормой, по меньшей мере дюжина рук протянулись на помощь, и одобрительные улыбки на смуглых лицах расцвели ей навстречу.
На судне оставались только несколько человек Кеннеди, Огонек узнала их — это были люди Донала. Сразу пройдя на полубак, она отдала приказание:
— Лринесите мне судовой журнал.
Морской ветер играл волосами и юбками молодой женщины, открывая взорам всех ее ноги и белье. С гордо поднятым подбородком и сверкающими глазами леди Кеннеди смотрела на Дугласа. Присутствующим было интересно, чем закончится их поединок. Когда наконец журнал принесли, Валентина церемонно вручила его Рэмсею со словами:
— Теперь эта красавица принадлежит вам, милорд. У нее превосходные очертания, но ею не так-то просто управлять, как может показаться.
Двойной смысл сказанного дошел до каждого, и, любуясь победным блеском в глазах невесты, Рэм ответил:
— Как новый хозяин этой крошки, могу уверить, что она никогда еще не была в лучших руках.
Огонек прикусила губу — неужели последнее слово останется за наглецом?
— Надеюсь, вам знакомы грозовые приметы, — предупреждающе произнесла она.
— Шторм на море я люблю больше всего. Но он может быть очень свирепым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120