ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Адмирал Картер со значительной эскадрой из 11 линейных кораблей получил приказание 14 апреля отплыть к островам Канала и крейсировать близ Сен-Мало в течение сорока восьми часов, если только «случай исполнить службу» не будет требовать оставаться в крейсерстве долее. Затем он должен был исследовать положение дел в Гавре, и если ничего не предстояло сделать там, то возвратиться в Спитхед.
Не очень легко понять, что было в умах властей, диктовавших такие приказания. Одна только рекогносцировка части французского берега, где нельзя ожидать встретить ни сильных кораблей, ни, тем более, всей морской силы Франции, могла бы быть гораздо лучше исполнена немногими очень легкими и незначительными судами; равным образом не кажется, чтобы одно только собирание новостей было предметом предписанных эскадрам действий… Но если не это, то что же было предметом последних? Было небезопасно отделить такие значительные отряды от главного флота и подвергнуть их возможности быть застигнутыми неприятелем при невыгодных для них обстоятельствах. Я не замечаю такой цели, которой значение уравновешивало бы риск. И, в действительности, к тому же заключению скоро пришли, кажется, и власти, ибо от них, почти немедленно по отплытии эскадр, последовали контрприказания, разосланные к Русселю, Делавалю и Картеру, которым предписывалось собраться вместе к югу от острова Уайт .
Адмирал Руссель с главной эскадрой английского флота прибыл 8 мая в Райд, где уже стояло на якоре несколько голландских судов. Соединенные силы должны были стать на якорь поблизости, и 10-го числа военный совет на основании приказаний, полученных, как было известно, сэром Ральфом Делавалем, решил, что было бы благоразумнее остаться здесь дольше для соединения с ним. Подождав однако до 11-го числа, флот отплыл к острову св. Елены, где 13-го уже были Делаваль и Картер… И британский адмирал оказался теперь во главе огромного флота. Красная эскадра под командой Русселя, с сэром Ральфом Делавалем и сэром Клоудесли Шевелем в должности вице-адмиралов, состояла из 5 кораблей первого ранга, 3 — второго, 16 — третьего и 7 — четвертого. Голубая эскадра, под командой адмирала сэра Джона Эшби, вице-адмирала Георга Рооке и контр-адмирала Ричарда Картера, состояла из 1 корабля первого ранга, 7 — второго, 18 — третьего и 6 — четвертого ранга. Английская часть флота состояла из 63 линейных кораблей, носивших, в общей сложности, 27 725 человек экипажа и 4500 орудий. Кроме того, при ней были 23 фрегата и брандеры.
Голландцы образовали Белую эскадру под начальством адмирала Аллеманда и двух вице-адмиралов; она состояла из 35 линейных кораблей, именно: 9 — первого ранга, 10 — второго, 9 — третьего и 8 — четвертого ранга. В этой дивизии было 12 950 человек и 2494 орудия. При ней же состояли 14 фрегатов и брандеры. Вся линейная сила состояла из 99 кораблей, при 40 675 человеках команды и 6994 орудиях. Я полагаю, что никогда ни до, ни после этого не собиралась под командой одного адмирала такая грандиозная морская сила!… А в то же время, за неимением правильных сведений, французский адмирал во главе менее чем половинной силы спокойно шел вверх по Каналу для того, чтобы быть разбитым неприятелем.
Руссель, кажется, не имел никаких сведений о приближении французов. Союзники были поглощены намерением высадить десант в Сен-Мало, и предположение Руссе ля состояло в том, чтобы под охраной всего флота с запада десант был высажен из войск, собранных в Портсмуте. Но для предварительных разведок была послана к Гавру и к той части французского берега эскадра из б легких фрегатов, а 18 мая и весь флот снялся с якоря и направился прямо к мысу Барлеф.
Кажется, что никто из противников не знал о непосредственной близости врага. Погода была туманная при легком западном ветре, и союзный флот лежал на правом галсе до 3 часов утра 19 мая. В это время послышались выстрелы с разведочных судов, посланных к западу, и скоро два из них вырисовались из тумана с сигнальными флагами, возвещавшими появление неприятеля. Руссель сразу дал сигнал о повороте на другой галс, чтобы встретить французов на левом галсе. Но с восходом солнца погода прояснилась, и французский флот показался вблизи строящимся в линию на правом галсе, Руссель опустился под ветром, и когда его линия образовалась в направлении от SSW к NNO, остался там ожидать атаку французов; голландская Белая эскадра составила авангард; Красная эскадра — центр, а Голубая — арьергард. Теперь, когда мы проследили ход дела до столкновения французского флота с союзным флотом двойной в сравнении с ним силы, нас менее касается поражение французов, которое неминуемо последовало, чем общие размышления, которые естественно возникают по поводу такого полного пренебрежения стратегией. Напомним, прежде всего, что мы сталкиваемся с серией условий, совершенно противоположных тем, которые определили исход сражения при Бичи-Хэд. Теперь перевес был на стороне обороняющегося флота; атакующий флот был на ветре, лишенный всех шансов удалиться с арены сражения, потому что движущая сила, от которой это удаление зависело, была против того. Де Турвилль попался в ужасную ловушку, но не по собственному выбору, а по недостатку правильных известий о неприятеле. Надеясь, что неприятель, о присутствии которого он, весьма возможно, впервые узнал по пушечному выстрелу с разведочного судна, был, самое большее, в составе всего английского или всего голландского флота, де Турвилль по рассеянии тумана увидел себя лицом к лицу с такой комбинацией сил, которая во всяком случае удержала бы его в Бресте, если бы он знал о ней. Близко от него была армия, предназначенная для вторжения в Англию, и ее транспорты. Крейсировавшие английские эскадры сделали до сих пор невозможной для сил при Ла-Хоге всякую мысль о движении. Теперь было совершенно достоверно, что, что бы ни случилось, план вторжения должен быть отброшен. Вопрос шел не о том, потерпит или нет Турвилль поражение, а о том, как отклонить ему полное уничтожение своего флота, если такое отклонение возможно.
Мы не нашли указаний о том, был ли прилив или отлив в то время, когда враждебные флоты увидели один другого. Если был прилив, то де Турвилль мог бы воспользоваться примером Торрингтона и, бросив якоря, дождаться, пока приливные волны не отнесут от него неприятеля. Если был отлив, то я не знаю, как я мог бы поступить иначе, чем поступил де Турвилль, который со всей возможно смелой решительностью начал атаку. Но, конечно, она была невозможна. В тумане, опять спустившемся, трудно было сказать точно, что происходило, но во всяком случае несчастные французы были везде разбиты и рассеяны. К полудню ветер изменился к NW через W, что облегчало французам бегство к югу или юго-западу, чем они и воспользовались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128