ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— В космопорт! — небрежно бросил лорд Энтони водителю.
Машина мягко, бесшумно взлетела, разворачиваясь носом на запад, но как только из ее окон стала видна улица перед отелем, Диана восторженно взвизгнула:
— Смотрите! Троя уже действует! Ого! Так их, красавица! Врежь им, не смущайся!
На мостовой перед входом в отель шло самое настоящее сражение. Гигантская медведица уже положила на асфальт четверых наемников, но двое еще пытались сопротивляться. Конечно же, это были люди. Зим-зин, входивший в банду, сидел под деревьями на другой стороне улицы, обхватив голову руками, и явно боялся даже посмотреть на разъяренную супругу. Гримлы давным-давно уже смылись и ожидали юного халифа на корабле. Два бандита, не желавшие сдаваться какой-то лохматой туше, притом женского пола, старательно размахивали руками и ногами, пытаясь применять запрещенные приемы, однако даже неискушенному взгляду было ясно, что все их старания бесполезны. Сразу было заметно, что у Трои были все преимущества: руки почти в два раза длиннее, чем у людей, и рост намного больше. А если добавить еще немалый вес…
Лорд Энтони рассмеялся от души. Ай да леди зим-зин!
— А седьмого-то с ними нет! — вдруг воскликнул он. — Их шестеро!
— Он вовремя сбежал, — сдержанно усмехнулся Кеннаро Дьянос. — А то бы ему сейчас не поздоровилось.
Али, до этого момента молчавший, глубоко вздохнул и сказал:
— Ну до чего же мне все это надоело!
Взрослые мгновенно замолчали, ощутив всю тоску и усталость мальчика, уже полгода убегавшего от убийц. Конечно, каждый из них понимал, что быть наследным принцем гигантского халифата — не сладкая доля и что парнишку с самого момента рождения готовили к этой трудной участи, но все равно он пока еще был ребенком, уставшим, измученным сиротой…
Диана, поддавшись невольному порыву, обняла юного халифа за плечи и поцеловала в макушку.
— Держись, Али, — прошептала девушка. — Ты победишь!
— Да я и не сомневаюсь, — тихо ответил мальчик. — Просто мне хочется домой…
Лорд Энтони как-то странно хмыкнул, как будто подавился чем-то, и после недолгой паузы произнес:
— Ну… пожалуй, мы могли бы проводить тебя до дома…
Лорримэр неодобрительно прошипел что-то себе под нос, но на более откровенное выражение собст-венного мнения не решился.
Диана широко улыбнулась.
— Конечно, мы с удовольствием это сделаем!
Кеннаро Дьянос покосился на девушку и поинтересовался:
— И во что обойдется халифату это удовольствие?
— Ну… — замялась Диана. — В общем, я думаю, не слишком дорого.
Юный наследник расхохотался.
— Миледи, вы просто чудо! Если вы решите разделить со мной тяготы моих странствий, — клянусь, вы получите все, что пожелаете!
— Мне не так уж много и нужно, — скромно ответила девушка. — Всего двадцать четыре миллиона кредитов.
— Вы их получите, — кивнул наследник. — А вы, сэр? Чего пожелаете вы? — Он посмотрел на лорда Энтони.
Сэр Макдональд высокомерно вскинул голову.
— Благодарю вас, мой юный друг, я не нуждаюсь ни в чем! Но я действительно с удовольствием помогу вам добраться до дома. Мне очень не нравится вся эта история.
— Спасибо, сэр, — воистину по-царски кивнул Али. — Я ценю ваш благородный порыв. Ну, а чего хочется тебе, бродяга? — Теперь взгляд халифа обратился к удобно устроившемуся в самом дальнем уголке аэромобиля, гримлу.
— Да я, собственно… — замялся гримл. — Я и сам не знаю. Ну, я, конечно, не слишком богат…
Кенни презрительно фыркнул, но Али улыбнулся и сказал:
— Ты получишь любую сумму, которую назовешь.
— Нет-нет! — замахал руками гримл. — Деньги я и сам могу заработать, мне ведь не нужна целая планета, как леди Диане. Нет, господин халиф, я не о деньгах подумал.
— А о чем же? — удивился Али.
— Ну, это долгая история, господин халиф, я лучше расскажу ее как-нибудь потом, мы уже почти при-были… и если вы сможете как-то помочь, вам буду благодарен не только я, но и весь мой народ, вся раса гримлов.
— Ты меня заинтриговал, — Али просто весь загорелся от любопытства. — Но мы и в самом деле прибыли… ты полетишь с нами?
— Если вы не возражаете, господин халиф.
— Уж я, конечно, не возражаю! — воскликнул Али. — Ну, вперед!
Аэромобиль опустился на поле метрах в двадцати от среднего по размерам космического корабля. Главный люк был уже открыт, трап спущен. Наверху у входа стояли, вытянувшись в струнку, два гримла — пилот и штурман. Внизу у трапа топтался здоровенный белобрысый человек, небритый, взлохмаченный, одетый в старую и помятую форму звездолетчика. Шевроны на его рукавах свидетельствовали о том, что здоровяк является ни кем иным, как вторым пилотом. Нетрудно было догадаться, что это тот самый наемник, который сбежал вместе с гримлами. Теперь он, похоже, ожидал решения собственной участи и немало при этом волновался.
Первым из аэромобиля выскочил Кеннаро Дьянос. Внимательно оглядев все вокруг, он подал сигнал к выходу. На этот раз чемодан Дианы пришлось волочить Лорримэру. Но он покорно доставил его к трапу… и исчез.
Лорд Энтони, чуть не споткнувшийся о кожаное чудище, удивленно огляделся. Куда опять пропал этот чертов дворецкий? И что за дурацкая у него манера — исчезать как привидение? Ну, наплевать. Очень хорошо, что Лорримэр не полез в корабль. Терпеть его рядом с собой было бы выше сил сэра Макдональда. Он ведь удрал из дома именно для того, чтобы отдохнуть от неустанных забот преданного слуги. Ну, и от занудства мамочки, конечно.
Мужчина с шевронами второго пилота радостно подхватил чемодан и потащил его по трапу, едва не наступая на пятки лорду Энтони. Бывший наемник с первого взгляда определил в лорде Макдональде важное лицо и решил, что такой багаж может принадлежать только ему. На Али и остальных он и внимания не обратил.
Гримлы тоже приняли за главного лорда Энтони и, едва тот ступил на борт корабля, доложили ему по всей форме:
— Корабль готов к старту, сэр. Извольте указать направление полета.
— Давайте пока, куда глаза глядят, — усмехнулся лорд Энтони. — Я пока что и сам не знаю, куда мы отправляемся. Главное — поскорее сняться отсюда.
— Есть, сэр! — рявкнул первый пилот и ринулся в рубку. Штурман последовал за ним, а второй пилот произнес:
— Если позволите, господа, я покажу вам пассажирские каюты.
— Мы позволим, — тяжко вздохнул сэр Макдональд. — И начните с дамы, пожалуйста. Это, кстати, ее чемоданчик. Прихватите его с собой.
В бледно-голубых глазах второго пилота мелькнуло удивление, но он молча подхватил гигантский чемодан и коротко кивнул Диане:
— Прошу вас следовать за мной.
Как только Диана исчезла за поворотом корабельного коридора, Кеннаро Дьянос негромко сказал:
— Я должен осмотреть корабль. Али, ты пойдешь со мной.
— Зачем ему идти с тобой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63