ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Увы, увы, с куриной планеты ничего привезти не удастся. Даже куриной косточки.
В рубку вошел Али (сопровождаемый, само собой, телохранителем) и уселся в свободное кресло рядом с лордом Энтони.
— Как ты думаешь, — спросил мальчик, — может, выйдем немножко прогуляемся?
— Нет, — твердо произнес Кенни, вставший за креслом юного халифа. — Проверим системы — и в путь.
Первый пилот и штурман, не обращая никакого внимания на присутствующих, занимались своим делом. Комп сканировал одну электронную линию за другой, и на экранах перед пилотом и штурманом мелькали длинные ряды цифр и символов. На обзорные экраны гримлы даже не смотрели.
Именно поэтому странную группу людей первым заметил Кенни, ни на секунду не терявший бдительности.
— Кто это? — резко спросил он, наклоняясь к экрану. — Что им здесь нужно? Эй, вы кого-то вызывали?
Пилот и штурман дружно покачали головами и глянули на левый обзорный экран, на котором и виднелась непонятная компания — довольно большая, около двадцати человек. Приближавшиеся к «Мечте гурии» люди выглядели вроде бы вполне обычно. Часть из них была одета в форму работников космопорта, часть — в штатское. У многих в руках были чемоданчики, в каких носят инструменты. Но сердце телохранителя чуяло опасность.
И у лорда Энтони вдруг что-то кольнуло внутри.
— Люки задраены? — обеспокоенно спросил он.
— Да, сэр, — ответил штурман. — Кроме левого кормового.
— Немедленно запри его! — приказал сэр Макдональд.
Штурман молча выполнил распоряжение и, отвлекшись от бесконечных рядов цифр на своем экране, стал, как и все, смотреть на подходивших к кораблю людей. Пилот последовал его примеру. И теперь все пятеро молчали, ожидая, как повернутся события.
— У кого тот странный пистолет, ну, этих… ноксов? — спросил вдруг лорд Энтони.
— У Дианы, — коротко ответил Кенни.
Штурман тут же наклонился к микрофону и из всех динамиков корабля раздался его голос:
— Леди Диана, пожалуйте в рубку. Срочно.
Через минуту-другую в рубку вошла заспанная Диана и с недоумением оглядела всех.
— Зачем вы меня разбудили?
Следом за Дианой в двери показался второй пилот Николя Морда, а за ним проскользнул бармен Хлор, тоже почуявший неладное. Мельком подумав, что не хватает только Лорримэра, лорд Энтони коротко ввел вновь прибывших в суть дела.
— Ты что-нибудь поняла в той игрушке ноксов? — спросил он Диану.
— Нет, конечно, — развела руками девушка. — Да я и не особо ею занималась. Так, визуально осмотрела, и все. А что, у нас нет оружия?
— Боюсь, что нет, — подтвердил сэр Макдональд. — Все оружие осталось у тех ребят, которых прижала к ногтю мадам зим-зин. Ни одного трофея нам не досталось.
— Печально.
Беглецы, запертые в корабле, не сразу поняли, что затеяли окружившие их бандиты (а в том, что это наемники Рашида, ни у кого уже не осталось сомнений). А когда поняли, лорд Энтони закричал:
— Всем собрать свои вещи и быть готовыми к выходу! Не бойтесь, прорвемся! Мы не в пустыне, это цивилизованный космопорт, сейчас явится охрана!
Но причины для страха, безусловно, имелись. Бандиты с безучастным, деловым видом начали закладывать взрывпакеты под кормовую часть корабля.
Не прошло и пяти минут, как все собрались в рубке с вещами. Первый пилот и штурман были готовы в любое мгновение открыть аварийный выход на носу, но наемники прекрасно знали о такой возможности бегства, и напротив аварийного люка встали двое громил с бластерами наготове.
— Черт побери, черт побери! — пылал гневом лорд Энтони. — Где же охрана? Неужели тут такая паршивая система безопасности, что никто ничего не замечает?
— Возможно, вот это вас выручит, милорд? — раздался за спиной сэра Макдональда мягкий баритон дворецкого.
Лорд Энтони, чуть не подпрыгнув от неожиданности, резко обернулся. Лорримэр протягивал ему бластер.
— Опа ля! — воскликнул ошеломленный лорд. — Ну, ты даешь, Лорримэр! Откуда эта игрушка?
— Вы же знаете, милорд, я человек запасливый, — скромно ответил преданный дворецкий. — Вот, прихватил на всякий случай.
— Случай как раз тот, — кивнул лорд Энтони, забирая из рук дворецкого свое родовое оружие. Бластер был украшен гербом Макдональдов: на лиловом фоне вверху — три белые овечки, а внизу, под волнистой черной линией, — две короны, увитые алыми розами.
— Можно открывать люк, сэр? — спросил первый пилот.
— Подожди немного, иногда присмотреться не помешает, — ответил лорд Энтони. — Надо будет бить наверняка, чтобы остальные не успели… и сразу закроешь люк, понял?
— Да, сэр, — по-военному четко ответил гримл.
Замысел сэра Макдональда был всем предельно ясен. Подстрелив двоих ближайших бандитов, он тем самым вынудит охрану порта поспешить, а там уж не о чем будет тревожиться. Разве что о том, как после уйти от преследования наемников…
Все прошло отлично. Аварийный люк стремительно открылся, и бандиты, не ожидавшие подвоха, даже не подумали отступить в сторону. Луч бластера смел их как пылинки — и в то же мгновение взвыли все системы безопасности космического порта, отреагировав на вспышку смертоносного огня.
Запершись в рубке, беглецы с нетерпением смотрели на обзорные экраны, ожидая прибытия сил безопасности. Аэромобили, сиявшие мелькающими красно-синими огнями и завывавшие сиренами, уже неслись к запасной посадочной площадке. И тут бандиты, то ли от отчаяния, то ли по инерции, запустили одно из взрывных устройств.
Корабль встряхнуло, аварийные системы зазвенели и завопили на все голоса, и находившиеся в рубке поняли, что остались без средства передвижения.
Двигательный отсек был разнесен в клочья.
Далее последовала короткая схватка охраны с бандитами, но у наемников Рашида не было ни единого шанса выстоять против сил безопасности богатой куриной планеты.
— Мне остается лишь принести извинения, сэр, — вежливо закончил свою короткую речь старший офицер охраны. — В нашем порту такое безобразие впервые. У нас никогда не случалось попыток грабежа. Надеюсь, ваш корабль был застрахован?
— Э… право, не помню, — небрежно махнул рукой лорд Энтони. — Ну да не в этом дело. Мне нужна ваша помощь, чтобы вывезти из корабля родовые сокровища, и надежный банк, куда я мог бы их сдать на хранение.
— Все уже подготовлено, сэр, — заверил его офицер. — Поскольку вина за случившееся полностью ложится на нас, вас и ваших спутников доставят в лучший из отелей столицы, а вашу казну примет на хранение здешний филиал Общегалактического банка. Естественно, за счет администрации космопорта.
— Очень мило, — кивнул лорд Энтони. — Надеюсь, вы позаботитесь и о пилоте со штурманом. Я нанял их на один рейс… ну, я слышал, тут у вас есть колония гримлов? Думаю, моим служащим будет приятно очутиться в компании соотечественников.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63