ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Зак уже хотел было вернуться в зал, но машинально еще раз взглянул в окно. И увидел ее…
Адриа стояла на противоположной стороне улицы и, видимо, ждала разрешающего сигнала светофора. Сомневаться в ее дальнейших намерениях не приходилось: Адриа-Лонда направлялась в отель! Вот она перешла улицу, подошла к парадному подъезду и исчезла в нем…
Зак одним глотком допил пиво, поставил стакан на подоконник и быстро сбежал по лестнице в вестибюль. Девушка уже стояла в дверях и объяснялась с метрдотелем, отмечавшим прибывающих гостей в длинном списке.
– Вы говорите, ваша фамилия Нэш?
– Ну, если уж быть до конца точной, то Денвере.
– Денвере? Вы член семьи?
– Да.
– Пропустите ее, Рич, – вмешался Закари. – Она со мной. Зак взял Адриа за руку, но не сделал даже попытки улыбнуться. Она посмотрела на него своими чистыми голубыми глазами, взгляд которых, казалось, проникал в самую душу, и сказала, будто они были знакомы всю жизнь:
– Спасибо, Зак! Рада вас видеть.
Понимая, что совершает огромную ошибку, Закари тем не менее помог ей снять пальто. Потом, не говоря ни слова, проводил в зал, чувствуя себя при этом предателем. Примерно так же, как после ночи, проведенной с мачехой.
Появление Адриа в зале произвело впечатление. Во всяком случае, большинство мужских голов тут же повернулось в ее сторону. И это было вполне естественным: Адриа поражала красотой и сходством с женщиной, которую считала своей матерью. Падавшие на плечи густые черные волосы казались еще темнее на фоне бледной аристократической кожи лица и белого платья с глубокими декольте.
Несколько секунд Закари не мог произнести ни слова. Потом очень тихо спросил:
– Зачем вы здесь?
– Я бы объяснила это по телефону, если бы вы соизволили ответить на мои звонки.
– Серьезно?
Адриа поняла, что Зак не верит ей даже в этом. И, приняв гордый независимый вид, заявила:
– Я здесь своя, Зак. Так же, как и вы.
– Черта с два!
– Но вы же спустились в холл, чтобы встретить меня.
– И не собирался этого делать.
– Неправда. Вы поспешили вниз, чтобы старина Ричард не выволок меня за ухо на улицу. И я вам очень благодарна.
Перед ними вырос слуга с подносом, уставленным спиртными напитками. Зак не обратил на него внимания. Адриа же взяла бокал шампанского и пригубила.
– Итак, Зак, еще раз спасибо! Вы были очень любезны.
– Я хотел избежать скандала. Адриа улыбнулась.
– Значит, вы подумали, что я пришла устроить скандал?
– Я и сейчас в этом не сомневаюсь.
– Но почему? Вы же ничего обо мне не знаете.
– Знаю, вы авантюристка.
– Вы сами не верите в то, что сейчас говорите.
– Верю.
– Тогда дайте мне устроить этот скандал и вышвырните отсюда.
– Чтобы назавтра все местные газеты смешали нашу семью с грязью? Покорнейше вас благодарю.
– С каких это пор вас стала беспокоить честь семьи?
– В этой семье было уже достаточно скандалов. Пора положить им конец.
– А я-то думала, что доброе имя Денверсов вас мало волнует!
– Вы недалеки от истины. Но все должно оставаться в разумных пределах.
Зак смотрел на Адриа и не мог до конца определить свое отношение к ней. С одной стороны, она была вылитой Кэтрин Ла Рош Денвере. Но с другой Кэт всегда играла на публику. Адриа же, хотя и пыталась выглядеть самоуверенной, с подобной ролью явно не справлялась. Кэтрин неизменно подчеркивала свою сексапильность. У этой же в глазах светилась невинность и даже робость.
Так и не решив для себя ничего, Зак спросил:
– Если вы действительно Лонда, то чем можете это подтвердить?
– У меня есть доказательства, и я их представлю.
– Этого просто не может быть. Я вам не верю!
– Оставим это до поры до времени, а сейчас представьте меня остальным членам нашей семьи.
– Вы для этого пришли?
Адриа снова улыбнулась.
– Ну что вы, Зак. Мне хотелось еще раз повидаться с вами.
И все-таки в ней было что-то от Кэтрин. По крайней мере, кокетничала она так же. Но нет, Зак не позволит себя провести!
– Повидаться со мной? – переспросил он с еле заметной насмешкой. – Извините, не верю! И не пытайтесь сыграть на моем мужском самолюбии. Это не пройдет!
– Вы единственный из Денверсов, кто мог бы мне поверить. И выслушать до конца. Дайте мне такую возможность.
– Вы ошибаетесь, уважаемая «сестрица». Я не верю ни единому вашему слову. Не знаю, кто вы и как вас на самом деле зовут, но уж точно не Лонда!
– И все же, познакомьте меня со своими родственниками.
– С превеликим удовольствием.
И, схватив Адриа за руку, он буквально потащил ее за собой через толпу гостей в противоположный угол зала. Там стоял Джейсон и разговаривал с молодой миловидной женщиной.
– Джейсон, мне кажется, что тебе будет небезынтересно познакомиться. Рекомендую. Адриа Нэш. А это мой брат Джейсон.
Джейсон извинился перед собеседницей и удивленно посмотрел на Адриа. Явное сходство с Кэтрин и его сбило с толку.
– Простите, мы, кажется, где-то встречались. Или я ошибаюсь?
Девушка хотела было открыть рот, чтобы ответить, но Зак опередил ее:
– Вы встречались, но в другой жизни, братец! Адриа уверяет, что она не кто иная, как наша сводная сестренка Лонда!
– Как, еще одна?!
Джейсон несколько мгновений смотрел на девушку. Потом на его лице появилась ядовитая улыбка.
– Прекрасно задумано! Сегодня здесь не только весь бомонд, но и пресса! Браво!
– Не совсем так, Джейсон, – возразил Зак. – Она приходила сюда на прошлой неделе, когда никого не было.
– И что же ты ей сказал?
– Чтобы она убиралась ко всем чертям.
– Брависсимо! Так вот, пусть и сейчас убирается туда же! Кстати, как она сюда попала?
– Я провел ее.
– Не зная, что она собирается делать? Это легкомысленно, Зак! Уведи ее отсюда. Можешь к себе домой. Или нет! Лучше ко мне. У тебя ведь есть ключ?
– Меня никто никуда не уведет, – включилась в разговор Адриа.
– Вы пришли сюда сами, а теперь позвольте нам позаботиться о вас.
– Да, я пришла сама, – столь же решительно ответила девушка. – Но это означает только, что я и далее буду вести себя так, как посчитаю нужным!
На лице Зака появилась удивленная улыбка. Он долго смотрел на Адриа. Затем будто в замешательстве почесал затылок.
– Может быть, вы и впрямь Лонда? Она была столь же упрямой!
Но Джейсон, не оценив шутки, скривил тонкие губы и процедил сквозь зубы:
– Повторяю, убери ее отсюда, Зак! Встретимся у меня дома позже.
– А как же Ни коль? – растерянно спросил Зак. И тут же осекся, увидев, как перекосилось лицо брата при упоминании имени его жены.
– Николь уехала к родственникам погостить, – раздраженно ответил он.
Зак не стал спрашивать, почему жены Джейсона нет на семейном торжестве. Это его не касалось. И он вопросительно взглянул на Адриа.
– Я никуда не пойду, – повторила она ледяным тоном. – И, пожалуйста, не делайте вид, будто меня здесь нет!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121