ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Идея неплохая. – Он заметил, как она передними зубками закусила нижнюю губу. Где-то внутри проснулось желание. Сразу стало тяжело дышать, а напряжение внизу живота означало наступающую эрекцию.
– Чего ты боишься?
Он едва мог говорить. В комнате вдруг стало жарко. Ему лучше было бы уйти.
– Это не от страха.
– Тогда от чего же?
Ему удалось ответить, скрыв волнение.
– Следует быть осмотрительным со своим противником.
Ее сдержанный смех эхом отдавался в его голове, лишь подхлестнув предательскую волну желания.
– Но эта осмотрительность ведь не помешала тебе за мной шпионить? Сначала выследить меня в мотеле, потом в библиотеке? Не думаю, что тебе доставляло много радости выполнять чужие указания. Где-то очень глубоко, поверь мне, Зак, сколько бы ты ни отрицал этого, ты все-таки чувствуешь, сестра я тебе или нет.
– Сводная сестра, – поправил он.
– Совершенно верно. – Она отняла руку и одним движением отбросила непослушные волосы. – Сводная сестра. Разреши, я переоденусь.
Ему следовало сказать «нет» и удалиться. Именно сейчас. Но он так не сделал. Вместо этого скользнул взглядом по ее фигуре в поношенной рубашке и джинсах.
– Ты прекрасно выглядишь.
– Я выгляжу так, будто только что пришла с фермы.
И, не дожидаясь ответа, прошмыгнула в большую спальню. Все-таки Адриа допускала, что он может уйти, но к тому времени, как она надела белый с большим отворотом свитер, черные облегающие джинсы, подкрасила губы и быстренько причесалась, он, кажется, и с места не сдвинулся. Только в его руке появился стакан с виски. Он стоял, прислонившись к оконному косяку так, что мускулистые ноги четко вырисовывались под потертой тканью.
Заметив ее отражение в зеркале, он повернулся и на мгновение замер. Затем поджал губы и сумрачно – или ей это только показалось – рассмотрел ее снизу доверху.
– Ты готов?
Он резко поставил стакан.
– Всегда готов.
Спускаясь на нижний этаж, Зак хмурился и молчал. Глаза потемнели от чувства неловкости, происхождение которой он сам не мог понять. В лифте пахло винным перегаром и обработанной кожей. Хотя Зак старался отстраниться от нее, все равно она чувствовала тепло, исходящее от его тела.
Его ботинки гулко стучали о бетонный пол гаража, и Адриа едва поспевала за его быстрым шагом, перепрыгивая через редкие лужицы, оставшиеся после мойки машин.
– Куда бы ты хотела поехать? – спросил он, открывая правую переднюю дверцу джипа.
– Ты наивен, – ответила она, забираясь на сиденье.
– Извини, я тоже о тебе так думал. – Захлопнув дверцу, он сел на место водителя.
– Я просто хотела сказать…
– Я знаю, что вы хотели сказать, леди. – Он включил зажигание, перевел скорость на первую, за считанные секунды выехал из гаража и влился в поток транспорта на Полард-стрит, Легкий туман делал расплывчатыми сигнальные огни машины и окутывал улицы сизой дымкой.
– Я думала, мы вполне можем поладить друг с другом. Он смерил ее полуравнодушным взглядом.
– Почему ты меня ненавидишь?
Его губы сжались, а машина тем временем направлялась на восток через мост.
– Зак?
– С чего мне тебя ненавидеть? Я даже не знаю тебя.
– Ты ведешь себя так, будто я склянка с ядом. Желваки заиграли на его скулах.
– Может, так оно и есть.
– Почему ты не хочешь дать мне шанс?
Он затормозил почти на переходе: загорелся зеленый сигнал светофора для пешеходов, и престарелая чета перешла улицу. Зак нетерпеливо барабанил по боковому стеклу и, лишь зажегся разрешающий свет, нажал на акселератор.
– Я не даю тебе шанс, так как не верю ни единому твоему слову.
– Почему бы не освободиться от предвзятости?
– А что это даст?
Ничего. Для тебя – ничего. – Она скрестила руки на груди и задумчиво посмотрела вдаль. Нет никакой возможности заставить его поверить в то, в чем она сама не была полностью уверена. Но все же он мог бы стать ее союзником. Она украдкой взглянула на него. Конечно же, разговор о дружбе неуместен. Но если бы он вдруг не оказался ее сводным братом, она бы нашла его весьма привлекательным как мужчину. Длинноногий и сухощавый, ершистый и циничный, вспыльчивый, с потрясающей улыбкой, которая способна растопить даже застывшее сердце. Напористый. Энергичный. Непреклонный. Ну, что еще?
Он перехватил ее оценивающий взгляд и, расположившись поудобнее, одарил убийственным презрением.
– Должен признать, ты ужасно похожа на Кэт.
– Это очень плохо?
– Скорее, это не очень хорошо, – проворчал он.
– Кэт… а полное имя Кэтрин?
– Так за глаза называли ее близкие.
Адриа прислонилась к дверце и потерла шею.
– А в лицо как ты к ней обращался? Он недовольно засопел.
– Милая маменька.
– Что?
– Шутка, конечно. – Его скулы напрягись. – Если честно, я пытался избегать ее.
– Почему? – заинтересовалась она, заметив, с какой силой его пальцы впились в баранку.
– От нее исходило какое-то беспокойство.
Его рука потянулась к радиоприемнику – в салоне автомобиля разлился сладостный голос Гарт Брукс. Итак, ему не хотелось говорить о Кэтрин. Для Адриа в этом не было ничего удивительного. В результате своих изысканий она очень мало узнала о той женщине, которая, возможно, ее родила. Кажется, Кэтрин с удовольствием пребывала в тени, оставаясь для всех немного загадочной и таинственно прекрасной. Интересно, ей самой удавалось избегать домогательств прессы или же ее власть имущий супруг находил способы оградить ее от назойливого любопытства репортеров.
Несомненным было одно – Кэтрин и Уитт познакомились в Канаде. После короткого головокружительного романа поженились, чем повергли в шок остальных членов семьи. А чего еще можно было ожидать? Ходило множество разных слухов, но развод с первой женой по имени Юнис не занял много времени. Обвинения против нее оказались достаточно серьезными, и дети остались с Уиттом. Разумеется, они приняли Кэтрин враждебно.
У Адриа не было возможности сравнить себя со второй женой Уитта. Вот уже около тринадцати лет Кэтрин не было в живых. Двадцать лет и Адриа прожила вне семьи, которую полагала своей. Это как бы сближало ее с предполагаемой матерью. И к тому же у нее были основания считать, что Зак чего-то недоговаривает. Сама Кэтрин представала чуть ли не мистической, таинственной особой. И хотя сам Зак так ее не характеризовал, но всякий раз, как речь заходила о Кэтрин Ла Рош Денвере, он умолкал и уходил в себя.
По мере того как они ехали, небоскребы сменились строениями в несколько этажей, офисы уступили место жилым кварталам, транспорта поубавилось, дорога стала темнее. Адриа подумала: а какое же было у него детство? Отец – волевой, не выносящий возражений человек, и слабовольная, терпящая до поры до времени все его выходки жена. Первая жена. А вторая… Как же мало она знала о женщине, которая стала мачехой для Закари.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121