ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нужно постараться, чтобы это путешествие оказалось как можно более трудным для них. Тому, кто сильно устаёт, не до сетований.
Сказано — сделано, хотя жеребята, скорее всего, вряд ли были способны оценить мотивы, которыми она руководствовалась, заставляя их выкладываться изо всех сил. Хилан обрадовался, когда они вернулись целые и невредимые, да ещё и привели ему товарищей по играм. Как самый старший, сильный и находчивый, он сразу же стал у жеребят заводилой. Даже молоденький жеребец относился к нему уважительно, хотя и с некоторой насторожённостью. Хилан слишком заметно отличался от остальных, и это бесконечно удивляло Элири.
«Жеребцы могут и подраться между собой, да и убивают с лёгкостью», — просвещала её кобыла.
— Хилан — пока ещё не жеребец, и не думаю, чтобы он по природе своей был убийцей. В стаде коней иметь больше одного жеребца — обычное дело. Если, конечно, стадо достаточно велико.
Тарна фыркнула:
«Так то кони. У нас жеребцы запросто убивают любого, кого воспринимают как соперника. И это относится не только к другим жеребцам, но даже и к жеребятам. — Глаза её названой сестры широко распахнулись. — Да, я хочу, чтобы ты знала это. Мне не раз доводилось видеть, как такое происходит. Именно по этой причине я старалась держаться подальше от мест, где обитают Кеплиан».
Почувствовав заинтересованность Элири, Тарна продолжала:
«Отца Хилана — он взял меня силой, я не хотела этого — убил другой, и после этого я должна была перейти к нему, но я уже была жерёбая. Если бы мой жеребёнок умер, он мог бы иметь меня, когда пожелает. Я не сомневалась, что он убьёт моего жеребёнка, как только тот родится; ему не нужны были соперники. И ещё я знала, что он жесток, беспощаден и плохо обращается с кобылами, поэтому и сбежала оттуда, где живут наши. Ушла куда глаза глядят. Хотя нет, не совсем. У меня всё время было очень странное чувство, как будто я закончу свой бег там, где встречусь с каким-то другим, совершенно непохожим на нас созданием. Это ощущение и толкало меня все дальше и дальше на юг».
Она фыркнула.
«Потом я попала к этому Гери. Я уже должна была вот-вот родить, поэтому ему и удалось накинуть на меня верёвки. Он потащил меня в деревню, где собирался замучить нас с жеребёнком до смерти. — Она яростно встряхнула головой, в глазах запылал алый огонь. — Хилан родился, и они нарочно не сразу убили нас, чтобы я успела его полюбить. Убийцы, дважды жестокие. Они хотели прикончить его у меня на глазах, чтобы я разъярилась и бросилась на них. — Помолчав, она продолжила уже мягче. — Но тут появилась ты, боевая сестра. Я знаю, что люди жестоки, но теперь мне известно и другое — они могут быть такими, как ты. Сначала я ненавидела и тебя тоже. Принимала твою помощь, а сама собиралась убить тебя, как только мы окажемся в безопасности. — Она заметила, что её подруга выразительно скривила губы, и удивлённо заморгала. — Ты знала! »
— Ну, в общем-то… м-м-м… догадаться было нетрудно.
Искра веселья проскочила между ними — так люди могли бы обменяться улыбками.
Потом Тарна горделиво выгнула шею:
«Со временем я научилась понимать тебя. И доверять. Я изменилась и не стыжусь этого. Изменилось моё сознание. Даже когда ты спасла нас обоих, я боялась, что за этим стоит какая-то хитрость, что ты спасла нас только ради того, чтобы использовать самой.
А потом ты снова сражалась за нас и убила тех, кто принадлежал к твоему собственному роду, убила, чтобы спасти моего жеребёнка. Ты не раз рисковала ради нас собой. Так не поступают те, кто собирается лишь использовать. Я следила за тем, как ты обращалась с Хиланом, видела, что он любит тебя, а ты его. И тогда я поверила в твою доброту и сама… »
Элири тёплыми руками обхватила Тарну за шею и крепко прижалась к ней. Потом, сложив ладони чашечкой, поднесла к мягкой морде и засмеялась, когда мощные зубы стали нежно покусывать их.
— Я знаю. Я тоже люблю тебя, названая сестра, тебя и Хилана. Вы — моя семья, и трое новых малышей тоже, если, конечно, им это придётся по нраву. — В конце в её голосе послышались вопросительные нотки.
«Кобылки любят нас всех. Они моложе, податливее и готовы любить всякого, кто добр и нежен с ними. Но вот насчёт молодого жеребца я не уверена. Он не слишком сообразителен и имеет склонность к насилию, только так, исподтишка, когда думает, что мы не видим. — Элири ощутила исходящую от неё волну печали. — Боюсь, для него уже слишком поздно — научиться любить».
— Как ты думаешь, он запомнил дорогу сюда? «Вряд ли, Часть пути мы прошли в сумерках, К тому же он был сильно изнурён и, скорее всего, не глядел по сторонам. — Она засопела, задумавшись. — По-моему, он даже не знает точно, откуда мы пришли, с севера или с юга».
— Тогда надо постараться, чтобы и не узнал. Может быть, когда-нибудь мы поймём, что его присутствие здесь нежелательно и даже опасно. — Элири негромко вздохнула. Как все непросто! Но ничего не поделаешь, такова жизнь. Прошли недели, потом месяцы. Снаружи была зима, но внутри каньона воздух оставался более тёплым. Кобылки подросли, перестали пить молоко и доверчиво сообщили, как их зовут. Молодой жеребец тоже назвал своё имя, — Терлор, — и всё же выражение необузданной дикости в его глазах с каждым днём проступало отчётливее. Элири отметила своё восемнадцатилетие и научила жеребят праздновать дни рождения. Хилан при этом самодовольно напыжился; он уже знал, что такое день рождения. Именно это его самодовольство, а также растущее желание молодого жеребца верховодить подтолкнули Терлора к действию.
Он набросился на Хилана — зубы оскалены, копыта вот-вот нанесут удар. Хилан, конечно, удивился, но тем не менее уклоняться от боя не стал. Он был больше и сильнее, но при этом ему не хотелось причинять вреда своему товарищу. У молодого жеребца таких привычек не было. Его ярость оказалась столь велика, что противник не устоял на ногах. Тарна почти сразу же оказалась рядом, с другой стороны уже бежала Элири.
— Перестань, Терлор! Прекрати!
Молодой жеребец даже не подумал обращать на её окрик внимание. Кобыла вмешалась в драку, безжалостно схватив Терлора зубами за шею и с силой отбросив в сторону. Угрожающе сверкая глазами, она встала между ним и сыном.
Элири подошла к Терлору, который с трудом переводил дыхание:
— Как, по-твоему, называется то, что ты сделал? Он отогнул назад уши и вскинул морду, пытаясь схватить Элири зубами. Она ловко увернулась и шлёпнула его по носу. Прежде ей всегда удавалось справляться с лошадьми, имевшими привычку кусаться. Но Терлор не был конём. Пусть и туповатый, он был Кеплиан. Сделав ложный выпад, он резко выбросил копыто и сильно ударил её по бедру. Она упала и быстро откатилась в сторону, опасаясь последующих ударов.
Послышался дробный цокот копыт — это кобыла неслась прямо на Терлора, бешено сверкая глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82