ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Кровь на рукавах пиджака той же группы, что и у леди Трессилиан. Это подтверждает, что Невил Стрэндж…
Баттл подошел к окну и стал с интересом что-то разглядывать.
– Какой симпатичный молодой человек, – сказал он. – Очень красивый и определенно испорченный. Жаль, что мистер Латимер – а мне сдается, что это он, – был вчера вечером в Истерхед Бэй. Он из тех, кто проломит голову своей собственной бабушке, если будет уверен, что не попадется и будет с этого что-то иметь.
– Да, но в нашем случае ему ничего не перепадет, – заметил Лич. – Какую выгоду он может извлечь из смерти леди Трессилиан?
Вновь зазвонил телефон.
– Черт побери, что там еще стряслось? – Он подошел к аппарату. – Слушаю. А, это вы, доктор. Что? Пришла в себя? В самом деле? А? Что?! – Он повернулся к Баттлу. – Дядя, вы только послушайте.
Баттл подошел и взял у него трубку. Пока он слушал, лицо его оставалось совершенно спокойным.
– Пригласи Невила Стрэнджа, Джим, – приказал он Личу.
Не успел Баттл положить трубку, как вошел Невил. Он казался уставшим, бледным и пытливо вглядывался в лицо суперинтендента из Скотланд Ярда, стараясь угадать, что там, за этой непроницаемой маской.
– Мистер Стрэндж, – спросил Баттл, – знаете ли вы кого-нибудь, кому вы сильно не нравитесь?
Невил изумленно уставился на него и отрицательно покачал головой.
– Вы уверены? – выразительно произнес Баттл. – Сэр, я имею в виду человека, который не просто недолюбливает вас, а – извините за прямоту – терпеть вас не может.
Невил застыл, выпрямившись как струна.
– Нет, конечно, нет. Представления не имею.
– Подумайте, мистер Стрэндж, может быть, вы обидели кого-нибудь?
Невил покраснел.
– Есть только один человек, которого я, можно сказать, обидел, но он не из тех людей, кто мстит. Это – моя первая жена. Я бросил ее из-за другой женщины, но уверяю вас, что она не чувствует ко мне ненависти. Она… она – ангел.
Суперинтендент облокотился на стол.
– Должен сказать вам, мистер Стрэндж, вы – очень удачливый человек. Не стану повторять, что мне не нравились все эти улики против вас, хотя они имели бы вес в суде, и если бы присяжные не посочувствовали вам лично, то вы наверняка были бы признаны виновным в убийстве.
– Вы говорите так, – произнес Невил, – как будто бы все в прошлом.
– Да, в прошлом, – подтвердил Баттл. – Вас спасла, мистер Стрэндж, чистая случайность.
Невил по-прежнему вопросительно смотрел на него.
– После того как вы ушли от леди Трессилиан вчера вечером, – продолжил Баттл, – она позвонила горничной.
Он наблюдал за тем, как воспримет Невил это известие.
– После? Значит, Баррет видела ее?
– Да. Целой и невредимой. Баррет также видела, как вы выходили из дома, до того как пошла к своей хозяйке.
Невил пробормотал:
– Но тогда… клюшка… и мои отпечатки…
– Ее ударили не этой клюшкой. Доктора Лазенби она сразу насторожила. Да и я обратил на это внимание. Ее убили чем-то другим. Клюшку же подбросили туда намеренно, чтобы бросить подозрение на вас. Это мог сделать тот, кто слышал вашу ссору и решил сделать вас своей жертвой или, может быть…
Он замолчал, а затем повторил свой вопрос:
– Так кто же в этом доме так ненавидит вас, мистер Стрэндж?
IX
– У меня к вам вопрос, доктор, – сказал Баттл. Они только что вернулись из больницы, куда ходили побеседовать с горничной, а теперь сидели в доме доктора.
Баррет казалась слабой и изможденной, но рассуждала совершенно здраво…
Выпив вечером отвара из александрийского листа, она уже собиралась лечь спать, когда позвонила леди Трессилиан. Она взглянула на часы. Было двадцать пять минут одиннадцатого. Она надела халат и спустилась вниз. Услышав шум в холле, перегнулась через перила, чтобы посмотреть, кто там. Оттуда вышел мистер Невил. Затем он снял с вешалки свой плащ…
– Какой на нем был костюм?
– Серый в полоску. По его лицу было видно, что он очень расстроен. Он так небрежно сунул руки в рукава, будто ему было совсем безразлично, как он выглядит. Потом он вышел и захлопнул за собой дверь, а я пошла в комнату ее светлости.
Она уже дремала, бедняжка, и никак не могла вспомнить, зачем меня позвала, – она всегда забывала. Я взбила ей подушки, подала стакан свежей воды и поудобнее устроила постель.
– Она не казалась огорченной или испуганной?
– Нет, только очень уставшей. Я и сама устала. Все время зевала. Я потом поднялась к себе наверх и сразу уснула.
Таков был рассказ Баррет. Было бы просто нелепо сомневаться в искренности ее горя и ужаса, с которым она восприняла известие о смерти хозяйки.
Из больницы они вернулись в дом Лазенби, и Баттл попросил разрешения задать доктору несколько вопросов.
– Спрашивайте, – сказал Лазенби.
– Как вы думаете, когда наступила смерть леди Трессилиан?
– Я уже говорил вам, между десятью часами и полночью.
– Это я помню. Но я не это имел в виду. Меня интересует ваше личное мнение.
– Надеюсь, без протокола?
– Разумеется.
– Ну хорошо. Я полагаю, что около одиннадцати.
– Это то, что я и хотел от вас услышать, – сказал Баттл.
– Рад был помочь. А в чем, собственно, дело?
– Я никак не мог поверить в то, что ее убили до десяти двадцати. К примеру, снотворное, которое выпила Баррет, – оно к этому времени еще не начало бы действовать. Время действия снотворного указывает на то, что убийство произошло значительно позднее, ночью. Я думаю, около полуночи.
– Возможно. Одиннадцать – это только предположение.
– А не могло это случиться после полуночи?
– Не думаю.
– Ну, скажем, в половине третьего?
– Боже праведный, конечно, нет!
– Что ж, видимо, Стрэндж действительно не причастен. Мне остается только проверить, что он делал после того, как покинул дом. Если он говорит правду, значит, он не виновен, и мы займемся другими.
– Другими наследниками? – спросил Лич.
– Возможно, и ими, – ответил Баттл. – Хотя дело здесь, по-моему, не в наследстве. Этот убийца – человек не совсем обычный.
– Не обычный?
– С порочными наклонностями.
Выйдя от доктора, они направились к парому. Паромом служила обыкновенная гребная шлюпка, которой управляли братья Уилл и Джордж Барнсы. Они знали в лицо всех жителей Солткрика и большую часть тех, кто приезжал из Истерхед Бэй. Джордж сразу вспомнил, что мистер Стрэндж из Галлз Пойнта переправился вчера в половине одиннадцатого. Нет, он не перевозил мистера Стрэнджа назад. Последний паром из Истерхеда ушел в час тридцать. Мистера Стрэнджа на нем не было. Баттл спросил, не знает ли он мистера Латимера. «Латимер? Латимер… Это такой высокий молодой человек приятной наружности? Приезжает в Галлз Пойнт из отеля? Да, я его знаю. Но вчера я его не видел. Он переправлялся сегодня утром, а назад – на предыдущем пароме».
Они сошли на берег и направились к отелю Истерхед Бэй.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50