ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ладно. Полагаю, я могу, по крайней мере, поговорить с парнишкой. Может, у него есть наклонности, которые можно использовать… м-м-м… да. Атуарре, ты работала в тесном контакте с его дядей. Может, пойдешь со мной?
Док направился к кораблю в сопровождении всех трех триани. Пакка, держась одной лапой за лапу отца, повернулся и помахал Хэну другой.
Джесса посмотрела на Хэна.
- Ладно, Соло, спасибо тебе. Давай осваивайся, - она повернулась и зашагала прочь.
Вопреки собственному желанию он крикнул ей вслед:
- Эй!
Она остановилась с выражением нетерпения на лице, из чего Хэн сделал вывод, что следует говорить быстро. Так он и поступил.
- Я рисковал "Соколом" и своей жизнью - любимым кораблем и единственной и драгоценной жизнью, ты же понимаешь - ради твоего отца…
- И ради множества других замечательных людей, - перебила его Джесса, - включая твоего дорогого друга Чуи…
- …не раз оказывался у самого края пропасти, и все это только ради того, чтобы услышать от тебя "спасибо"?
Она удивленно округлила глаза.
- Ну, ты просто выполнил свою часть нашей сделки, а я свою. Мы же с тобой деловые люди. На что еще ты рассчитывал? Что я устрою парад в твою честь?
Если бы он мог, он испепелил бы ее взглядом. Но этого он как раз не умел. Резко повернувшись, Хэн большими шагами направился к "Соколу".
- Именно так! Просто сделка! Женщины, ха! В моем распоряжении вся Галактика, да, вся Галактика! Какого ситха мне нужно что-то еще?
Она догнала его, схватила за руку и заставила развернуться.
- Тупица! Что мешает нам заключить еще одну сделку?
Хэн нахмурился. "Что-то тут не то, - подумал он, - но вот что?"
- Какую еще сделку?
Она оглядела его с ног до головы.
- Какие у тебя планы? Ты собираешься принять участие в этой кампании против Автаркии? Или хочешь поскорее убраться отсюда?
Он поднял глаза к небу и вздохнул.
- Ни то ни другое. Ограбить их дочиста, вот как я понимаю месть.
Джесса выглянула из-за его плеча и крикнула в сторону корабля:
- Эй, Чуи, как тебе понравится идея установить на корабле новую систему управления? И провести капитальный ремонт?
Восхищенные возгласы вуки, предшествующие его появлению на рампе, напоминали вой сирены, указывающей судам путь в тумане. Джесса жизнерадостно закончила:
- И чтобы продемонстрировать вам, мальчики, свои спортивные качества, я займусь физическими упражнениями. А именно: лично отремонтирую незначительные повреждения корпуса и сменю проводку в кабине. И уберу все эти трубопроводы и прочее старье, о которое вы стукаетесь головами.
Чубакка едва не плакал от радости. Обхватив волосатой рукой шасси "Сокола", он осчастливил его смачным поцелуем.
Сдерживая смех, Джесса сказала:
- Видишь, Соло? Все в твоей власти, если ты дочь босса.
- А что… м-м-м… - смущенно промямлил он, - предложат мне?
Взяв его за руку, она лукаво улыбнулась.
- А чего бы ты хотел, Хэн?
И, так как он промолчал, она повела его в сторону далеких строений, не слушая очень убедительных возражений, произносимых спертым голосом. Чем дальше уходили они по взлетному полю, тем слабее он сопротивлялся. Чубакка, глядя им вслед, увидел, как на полпути Хэн распахнул пошире плащ, чтобы она могла укрыться под ним от резкого ветра Урдура, хотя ее собственный комбинезон защищал от холода гораздо лучше.
Прислонившись к "Соколу", вуки провожал их взглядом и думал о том, каких дел они с Соло смогут наворотить, имея в своем распоряжении корабль, над которым поработают несравненные техники Джессы. Его губы растянулись в усмешке, обнажая клыки. Славную передышку они устроят себе тут, на Урдуре.
Ну а потом пора будет подумать и о новом деле.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58