Мечница ответила ему тем же.
Рейвенор установил глубокую связь с сознанием Кыс.
- Я попытаюсь разговаривать с тобой.
- А я постараюсь услышать.
- Прикрывайте нас, Пэйшенс.
- Обязательно.
Край платформы был заставлен свечами и лампами. Еще больше светильников было расставлено на окружной дорожке. Верхнее освещение зала слегка потускнело и замерцало.
Впервые за полчаса вокруг ненадолго закружили шепчущие голоса. Как только они стихли, дверь плотно захлопнулась с громким лязгом и раздался звук поворачивающихся древних механизмов замка.
- Дом готов принять вас, - произнес один из смотрителей.
- Дверь готова к тому, чтобы ее открыли, - сказал другой.
Закутанные фигуры расположились неровными рядами вокруг команды Рейвенора.
- У кого из вас нужный ключ? - спросил инквизитор.
Снова раздался пугающий шепот.
Один из смотрителей выступил вперед, сжимая ключ, свисавший с его шеи.
- У меня, - произнес он, и остальные обитатели Дома что-то спокойно забормотали, будто поздравляя избранника.
- Кто идет, а кто остается? - спросила еще одна из закутанных фигур.
- Я остаюсь, - ответила Кыс.
- И я, - проворчал Нейл.
Один из смотрителей жестом руки приказал им следовать за собой. Все, кроме избранника, медленно спустились с верхней платформы на дорожку. Кыс пошла за ними, но по пути обернулась.
- Храни вас Император! - окликнула она остальных членов команды.
- Боюсь, что не в этот раз.
- Тогда вы храните их, Гидеон, - произнесла она, а затем отвернулась и спустилась по лестнице.
Нейл пошел было за ней, но вдруг остановился, подбежал к Ангарад и грубо поцеловал ее в губы.
- Проклятие! - прорычал он. - Мне бы очень хотелось увидеть вас снова живыми. Даже тебя, Тониус.
- Буду считать минуты, мой драгоценный, - усмехнулся Карл.
Нейл протопал по ступеням и встал возле Кыс среди молчаливых смотрителей, не сводящих глаз с двери на платформе.
- Так, значит, ты и эта воительница...- прошептала Кыс.
- Заткнись!
- И давно уже?
- Всего два слова, Кыс. Захлопни варежку!
- Мой рот на замке, - усмехнулась она. - В отличие от твоего. Или ее.
Гарлон бросил на нее испепеляющий взгляд.
- Ты так пропустишь все представление, - произнесла Пэйшенс, с улыбкой кивая на платформу.
Улыбка вышла кривоватой, и, глядя на разворачивающиеся события, Кыс начала молиться.
- Вы подтверждаете свою готовность начать? - спросил смотритель, оставшийся возле двери.
- О, жду, не дождусь,- сказал Тониус.
Ангарад казалась скучающей. Бэллак сжал здоровой рукой приклад оружия.
- Подтверждаем, - ответил Рейвенор.
Смотритель снял ключ с шеи и вставил его в древний замок на двери. Ключ повернулся с громким треском давно не смазываемого механизма.
Дверь открылась.
Тониус фыркнул. Сквозь дверной проем они могли видеть противоположную сторону платформы и непрерывное кольцо мерцающих ламп и тонких свечей.
- Я впечатлен, - заметил Тониус.
- Тихо!
- Сюда, - проинструктировал смотритель, направляя их в дверь.
Они шагнули вперед.
Дверь захлопнулась позади них, и замок сам собой заперся.
Нейл обернулся к Кыс. В ее изумленно расширившихся глазах читались испуг и недоверие.
- Святое, мать его, дерьмо! - произнес Гарлон. - Ты видела?
- Да, - ответила Кыс.
Они видели, как их товарищи вместе с избранным смотрителем проходят через дверь, видели, как та захлопывается.
Теперь на платформе не было ничего, кроме закрытой двери.
Глава одиннадцатая
- Что это было? - спросила Плайтон, неожиданно вскакивая.
- Ты о чем? - откликнулся Лацик.
Он играл в кости, бросая их на свой плащ, разостланный поверх решетчатого покрытия дока.
- Это было похоже на дверь, - ответила Плайтон, поднимая дробовик,- Словно где-то с силой захлопнулась дверь.
- Дом стар и полон загадочных звуков, - заметил худощавый геолог. - Привыкай.
Она ничего не ответила, подошла к люку и посветила фонарем в служебный туннель. В темноте ничто не шевелилось. Мауд включила линк.
- Проверка, - произнесла она.
- Без изменений,- протрещал в ответ голос сервито-ра из подводной лодки.
Плайтон вернулась обратно, очередной раз пройдя мимо проржавевших машин, отбрасывающих тени. Освещение в доке слегка замерцало, когда Дом в очередной раз шагнул. Цепи зазвенели и закачались.
Лацик сидел там же, где она оставила его.
- Что вы делаете? - резко спросила Мауд.
- Играю в кости, - ответил он.
- Вы только что что-то делали со своим плащом! - отрубила она, вскидывая дробовик.
Да, Мауд. Я играю в кости на своем плаще! - Он устремил на нее взгляд выпуклых воспаленных глаз, а наего истощавшем лице возникло почти комическое выражение искренности.
- Ну ладно, - произнесла она, опуская оружие и снова усаживаясь на ржавую катушку для кабеля.
- Вы слишком нервничаете, Мауд, - заметил Лацик.
- Не разговаривайте со мной.
Меня поразило то, как эмоционально Карл начал произносить фразу: «Я же говорил вам, что это пустая трата времени».
- Я же говорил вам... - И тут голос его подвел.
Как и все мы, он ошеломленно озирается.
Я тоже никак не могу в это поверить. В инстинктивном страхе я простираю сознание вовне, окидывая окружающий мир взглядом своего разума.
Это не фальшивка. А если и фальшивка, то не поддающаяся проверке даже моим сознанием.
Мы уже не на борту Ведьминого Дома. Мы не на Утохре, и, готов побиться об заклад, не в системе Кито, и даже не в субсекторе Геликан. Внутренний хоролог моего кресла только что сбился со счета, стер данные и запустился заново. Последствия прохода через портал или, возможно, знак того, что мы уже не в том времени, в котором заходили в него.
Это оглушает меня, приводит в благоговение и абсолютное смущение. Я вижу, как Бэллак, открыв рот, смотрит куда-то вдаль; как Карл склоняется, чтобы коснуться пальцами горячей сухой пыли; как Ангарад прищуривается и медленно тянет картайский меч из ножен. И только смотритель Дома, сжимающий в руках свой ужасный ключ, кажется невозмутимым. Жаркий ветер колышет темный балахон нашего проводника.
- Все в порядке? - спрашиваю я.
Мы стоим в зное и пыли среди красных песчаных дюн, окруженных зловещим кольцом острых черных вулканических глыб. Сильный пустынный ветер бросает в нас пылью, и я слышу, как мелкие камешки постукивают по корпусу моего кресла. Небо кажется затянутым красной дымкой и перекрученными облаками, сквозь которые едва пробивается слабый свет умирающей кроваво-красной звезды, похожей на пулевое отверстие.
Я понятия не имею, где мы очутились.
Постепенно поворачиваясь вокруг своей оси, я снимаю на пикт каждый миллиметр окружающей нас земли, сохраняя снимки во внутренних банках данных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Рейвенор установил глубокую связь с сознанием Кыс.
- Я попытаюсь разговаривать с тобой.
- А я постараюсь услышать.
- Прикрывайте нас, Пэйшенс.
- Обязательно.
Край платформы был заставлен свечами и лампами. Еще больше светильников было расставлено на окружной дорожке. Верхнее освещение зала слегка потускнело и замерцало.
Впервые за полчаса вокруг ненадолго закружили шепчущие голоса. Как только они стихли, дверь плотно захлопнулась с громким лязгом и раздался звук поворачивающихся древних механизмов замка.
- Дом готов принять вас, - произнес один из смотрителей.
- Дверь готова к тому, чтобы ее открыли, - сказал другой.
Закутанные фигуры расположились неровными рядами вокруг команды Рейвенора.
- У кого из вас нужный ключ? - спросил инквизитор.
Снова раздался пугающий шепот.
Один из смотрителей выступил вперед, сжимая ключ, свисавший с его шеи.
- У меня, - произнес он, и остальные обитатели Дома что-то спокойно забормотали, будто поздравляя избранника.
- Кто идет, а кто остается? - спросила еще одна из закутанных фигур.
- Я остаюсь, - ответила Кыс.
- И я, - проворчал Нейл.
Один из смотрителей жестом руки приказал им следовать за собой. Все, кроме избранника, медленно спустились с верхней платформы на дорожку. Кыс пошла за ними, но по пути обернулась.
- Храни вас Император! - окликнула она остальных членов команды.
- Боюсь, что не в этот раз.
- Тогда вы храните их, Гидеон, - произнесла она, а затем отвернулась и спустилась по лестнице.
Нейл пошел было за ней, но вдруг остановился, подбежал к Ангарад и грубо поцеловал ее в губы.
- Проклятие! - прорычал он. - Мне бы очень хотелось увидеть вас снова живыми. Даже тебя, Тониус.
- Буду считать минуты, мой драгоценный, - усмехнулся Карл.
Нейл протопал по ступеням и встал возле Кыс среди молчаливых смотрителей, не сводящих глаз с двери на платформе.
- Так, значит, ты и эта воительница...- прошептала Кыс.
- Заткнись!
- И давно уже?
- Всего два слова, Кыс. Захлопни варежку!
- Мой рот на замке, - усмехнулась она. - В отличие от твоего. Или ее.
Гарлон бросил на нее испепеляющий взгляд.
- Ты так пропустишь все представление, - произнесла Пэйшенс, с улыбкой кивая на платформу.
Улыбка вышла кривоватой, и, глядя на разворачивающиеся события, Кыс начала молиться.
- Вы подтверждаете свою готовность начать? - спросил смотритель, оставшийся возле двери.
- О, жду, не дождусь,- сказал Тониус.
Ангарад казалась скучающей. Бэллак сжал здоровой рукой приклад оружия.
- Подтверждаем, - ответил Рейвенор.
Смотритель снял ключ с шеи и вставил его в древний замок на двери. Ключ повернулся с громким треском давно не смазываемого механизма.
Дверь открылась.
Тониус фыркнул. Сквозь дверной проем они могли видеть противоположную сторону платформы и непрерывное кольцо мерцающих ламп и тонких свечей.
- Я впечатлен, - заметил Тониус.
- Тихо!
- Сюда, - проинструктировал смотритель, направляя их в дверь.
Они шагнули вперед.
Дверь захлопнулась позади них, и замок сам собой заперся.
Нейл обернулся к Кыс. В ее изумленно расширившихся глазах читались испуг и недоверие.
- Святое, мать его, дерьмо! - произнес Гарлон. - Ты видела?
- Да, - ответила Кыс.
Они видели, как их товарищи вместе с избранным смотрителем проходят через дверь, видели, как та захлопывается.
Теперь на платформе не было ничего, кроме закрытой двери.
Глава одиннадцатая
- Что это было? - спросила Плайтон, неожиданно вскакивая.
- Ты о чем? - откликнулся Лацик.
Он играл в кости, бросая их на свой плащ, разостланный поверх решетчатого покрытия дока.
- Это было похоже на дверь, - ответила Плайтон, поднимая дробовик,- Словно где-то с силой захлопнулась дверь.
- Дом стар и полон загадочных звуков, - заметил худощавый геолог. - Привыкай.
Она ничего не ответила, подошла к люку и посветила фонарем в служебный туннель. В темноте ничто не шевелилось. Мауд включила линк.
- Проверка, - произнесла она.
- Без изменений,- протрещал в ответ голос сервито-ра из подводной лодки.
Плайтон вернулась обратно, очередной раз пройдя мимо проржавевших машин, отбрасывающих тени. Освещение в доке слегка замерцало, когда Дом в очередной раз шагнул. Цепи зазвенели и закачались.
Лацик сидел там же, где она оставила его.
- Что вы делаете? - резко спросила Мауд.
- Играю в кости, - ответил он.
- Вы только что что-то делали со своим плащом! - отрубила она, вскидывая дробовик.
Да, Мауд. Я играю в кости на своем плаще! - Он устремил на нее взгляд выпуклых воспаленных глаз, а наего истощавшем лице возникло почти комическое выражение искренности.
- Ну ладно, - произнесла она, опуская оружие и снова усаживаясь на ржавую катушку для кабеля.
- Вы слишком нервничаете, Мауд, - заметил Лацик.
- Не разговаривайте со мной.
Меня поразило то, как эмоционально Карл начал произносить фразу: «Я же говорил вам, что это пустая трата времени».
- Я же говорил вам... - И тут голос его подвел.
Как и все мы, он ошеломленно озирается.
Я тоже никак не могу в это поверить. В инстинктивном страхе я простираю сознание вовне, окидывая окружающий мир взглядом своего разума.
Это не фальшивка. А если и фальшивка, то не поддающаяся проверке даже моим сознанием.
Мы уже не на борту Ведьминого Дома. Мы не на Утохре, и, готов побиться об заклад, не в системе Кито, и даже не в субсекторе Геликан. Внутренний хоролог моего кресла только что сбился со счета, стер данные и запустился заново. Последствия прохода через портал или, возможно, знак того, что мы уже не в том времени, в котором заходили в него.
Это оглушает меня, приводит в благоговение и абсолютное смущение. Я вижу, как Бэллак, открыв рот, смотрит куда-то вдаль; как Карл склоняется, чтобы коснуться пальцами горячей сухой пыли; как Ангарад прищуривается и медленно тянет картайский меч из ножен. И только смотритель Дома, сжимающий в руках свой ужасный ключ, кажется невозмутимым. Жаркий ветер колышет темный балахон нашего проводника.
- Все в порядке? - спрашиваю я.
Мы стоим в зное и пыли среди красных песчаных дюн, окруженных зловещим кольцом острых черных вулканических глыб. Сильный пустынный ветер бросает в нас пылью, и я слышу, как мелкие камешки постукивают по корпусу моего кресла. Небо кажется затянутым красной дымкой и перекрученными облаками, сквозь которые едва пробивается слабый свет умирающей кроваво-красной звезды, похожей на пулевое отверстие.
Я понятия не имею, где мы очутились.
Постепенно поворачиваясь вокруг своей оси, я снимаю на пикт каждый миллиметр окружающей нас земли, сохраняя снимки во внутренних банках данных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104