ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Стивен…
— Делай.
Она обнажила грудь и со стоном откинулась. Стивен захватил ртом сосок и стал ласкать его языком.
Эмма беспомощно всхлипнула и еще дальше откинула голову. Его руки скользнули вниз по ее телу, пока, большой палец не наше и напряженный выступ ее сокровенной плоти.
Она содрогнулась, почти сидя верхом на его руке.
— О, Стивен, — прошептала она в отчаянии, — Стивен…
Он передвинулся к другой груди и наслаждался ею, продолжая безжалостное движение искусных пальцев.
Глубоко внутри начались восхитительные содрогания, ноги Эммы напряглись и широко раскинулись. Она громко крикнула и выгнула спину, безраздельно отдаваясь руке и рту Стивена.
Когда все кончилось, она в изнеможении прислонилась лбом к его плену, ловя ртом воздух. Он в последний раз сильно провел пальцами, чтобы увериться, что очень скоро она вновь пожелает его, потом убрал руку. Стивен старательно застегнул пуговицы на юбке, натянул лифчик на грудь, еще влажную от его поцелуев, и застегнул блузку.
Эмма сомневалась, что устоит на ногах, когда он запустил руку в ее волосы и прижался к губам. Поцелуй был властным и искусным, так же как те восхитительные ощущения, через которые он только что провел ее.
— Почему ты это делал? — спросила она.
— Почему я поцеловал тебя или почему заставил сидеть на моей руке?
Щеки Эммы вспыхнули.
— И то и другое.
— Впереди будут тяжелые дни, — нежно сказал он голосом, хрипловатым от эмоций. — Я хочу, чтобы ты всегда помнила, что ты любила меня и что между нами все было очень, очень хорошо.
Эмма пристально смотрела на него встревоженными, смущенными глазами.
— Стивен, пожалуйста, скажи мне, что Макон лжет.
— Мы поговорим об этом позже, когда будет побольше времени. Сейчас надо догнать стадо.
Сердце у девушки упало. Было ясно, что Стивен что-то скрывает от нее, и она хорошо понимала, что именно.
— Стивен, пожалуйста, — взмолилась она.
Он поставил ее на ноги и встал сам. Перед отъездом Синг Чу вылил воду в костер, и от костра не осталось ничего, кроме нескольких головешек.
Стивен прошел к ручью и присел на корточки у воды. Когда он вернулся, его лицо и руки были чистыми. На лице была видна отросшая щетина, волосы оставались взъерошенными, после того как Эмма проводила по ним рукой.
— Поехали, — сказал Стивен, подходя к мерину и протягивая руку Эмме.
Она позволила ему помочь ей забраться в седло и на миг закрыла глаза, ощутив твердость седла. Стивен сел на лошадь за ней и на миг положил руки ей на грудь, как будто заявляя свои права. Ее обдало теплым и нежным дыханием.
— Я говорил, что возьму тебя, где бы ни нашел, — напомнил он. — Это лучшее, что я смог сделать.
Эмма все еще трепетала от наслаждения.
— Кое-кто сказал бы, что ты не джентльмен, — сказала она.
— Мне наплевать, — ответил он, пришпоривая коня в направлении облака пыли, которое указывало на прохождение стада. Им пришлось быстро скакать, чтобы догнать его. Эмма чувствовала, что вся покрыта пылью, когда они наконец догнали стадо. Пыль скрипела даже на зубах.
Свистя и размахивая шляпой, Стивен лавировал между коровами с такой легкостью, словно перед ним не сидела Эмма. В спокойные моменты он рассказывал Эмме о Фэрхевене, своем доме в Луизиане. Он говорил о том, сколько у них будет детей и где конкретно будет зачат каждый из них. Он пообещал, что, когда они доберутся до Спокана, он возьмет комнату в гостинице и будет держать ее в постели весь день и ночь.
Когда они остановились на ночь рядом с широким ручьем, Эмма вся горела от возбуждения и разочарования.
В полумраке скот устроился на отдых. Ковбои переговаривались между собой, стараясь не глазеть на Эмму, но время от времени украдкой бросали на нее взгляды. Повар развел ревущий костер и начал готовить лепешки, жаркое и кофе.
Эмма предложила помочь, но Синг Чу покачал головой и отослал ее, нетерпеливо взмахнув фартуком. Стивен занимался обсуждением следующего дня с разведчиком и только изредка смотрел на нее.
Эмма почувствовала себя несчастной и одинокой, глядя на первые звезды, мерцающие в небе. Она отдала свое сердце Стивену Фэрфаксу, а он даже не пытается отрицать предъявленные ему обвинения.
Она могла бы стать миссис Фултон Уитни, и вся территория Айдахо была бы у ее ног. Сейчас же она подруга преступника, бесстыдно обнажающая себя по его прихоти.
Стивен собирался вернуться в Луизиану и предстать перед судом, а Эмма намеревалась поехать с ним. Что бы ни случилось, она будет на его стороне. Она тяжело перевела дыхание. Если прав Макон? Если ей придется увидеть, как человека, которого она любит, поведут на виселицу и повесят?
У нее в глазах стояли слезы, когда она почувствовала руки Стивена на плечах.
— Настало время поговорить, — мягко сказал он, уводя ее из лагеря в уединенность наступающей ночи.
Они пошли вверх по течению, пока лагерь не скрылся из виду. Стивен усадил Эмму на валун около воды. Прислонившись к дереву, он скрестил руки на груди и пристально смотрел на нее.
— Я люблю тебя, — снова сказал он. Вокруг них все сияло, залитое лунным светом.
— Я знаю, — тихо ответила Эмма, рассматривая его лицо. Она собиралась с мужеством часами, но вопрос задать было нелегко. Но ей необходимо было услышать ответ. — Ты убил своего племянника и ту девушку, Стивен?
Он долго молчал. Потом хрипло ответил:
— В каком-то смысле, да.
ГЛАВА 16
Эмма неподвижно сидела на камне, сложив руки на коленях, и неотрывно смотрела на Стивена. Несмотря на безмятежный вид, внутри нее все кипело.
Стивен, прислонившись к стволу березы, которая отбрасывала тень на его лицо, и скрестив на груди руки, со спокойной твердостью встретил ее взгляд, но ничего не говорил. Казалось, он запоминал черты ее лица, словно думал, что может никогда не увидеть ее.
Эмма не смогла больше терпеть.
— Расскажи мне, почему, Стивен, — растерянно прошептала она. — Расскажи мне, как ты мог… мог убить своего племянника…
— Я произвел выстрел, который оборвал жизнь Дирка, — прервал молчание Стивен, откинув на миг голову и взглянув на звездное небо. — По крайней мере, косвенно.
Эмма смотрела на него умоляющими глазами.
Стивен вздохнул и снова посмотрел ей в глаза, потом нежно положил руку на плечо.
— В семье Фэрфаксов преобладают незаконные сыновья, — сказал он, но в его словах не было ничего успокаивающего для Эммы — Макону было всего шестнадцать, когда он стал отцом Дирка рт одной, нежной леди своего круга. Девушка умерла при родах, и ее семья привезла младенца в Фэрхевен, ясно дав понять, что Дирк попадет в сиротский приют, если родные Макона откажутся от него.
Макон был еще сам ребенком, и он не возражал, чтобы Дирка отправили в приют. Мой отец согласился, но дед, Сайрус, не хотел и слышать о том, чтобы Фэрфакса лишили родного дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86