ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Видел голодающих детишек. На его глазах взрослые мужчины убивали себе подобных. Он переживал, видя горе сестры, когда ее молодого мужа сразила пуля снайпера, не находил себе места, когда его брат был на пороге смерти.
Во всех этих случаях было трудно. И если он сбежит, то лишится самоуважения и чести.
Эндрю сел на диване и разочарованно покачал головой.
– Чертов Мерфи! – выругался он сгоряча. – Какого черта ты ждал от меня?
В тот же миг он вспомнил слова, произнесенные Кесси этой ночью: “Он умер! Я не хочу всю жизнь жить с призраком Мерфи…”
Ее слова сначала удивили его, но потом он понял, что Кесси была права.
– Мерфи мертв! – прошептал он с болью в голосе. – Мерфи… мертв!
Эндрю закрыл глаза, опустил голову и вздрогнул. Его друг не просто ушел, он умер. Наконец-то ему удалось сказать это вслух. Потребовались месяцы, чтобы он смирился с этим. “Конечно, я обещал Мерфи присмотреть за Кесси, – думал Эндрю, – но в то же время именно я предложил Кесси стать моей женой, именно я встретил в этом мире это крошечное существо и мгновенно полюбил его…”
Мысли вели Эндрю дальше. “Мерфи уже никогда не быть отцом Элизабет. Не это ли я сам говорил Кесси? Я был ее отцом и мужем Кесси. Не это ли она сказала мне прошлой ночью? ” Он неожиданно улыбнулся, вспомнив, как хороша была Кесси в их медовый месяц – молодая и свежая, солнечный свет играл в ее волосах цвета меда. Она так чудесно выглядела на приеме. И прошлой ночью тоже, когда лежала на кровати с рассыпавшимися по подушкам волосами.
“Она носит мое дитя”, – подытожил про себя Эндрю.
Он вздохнул, улыбнулся гордо и удовлетворенно, затем распрямился и вытянул ноги.
– Мерфи умер, – прошептал он. – Мерфи нет. – Он покачал головой и уставился в окно на кардинала-дубоноса, усевшегося на сосну. – Но он не забыт, старый друг. Никогда не будет забыт. Он похоронен с надлежащим почетом, – продолжал шептать Эндрю.
“Благодарю тебя, приятель, – пронеслось у него в голове, – что предоставил мне такую возможность: любить и быть любимым ребенком и его матерью…”
Эндрю поднялся с дивана и подошел к окну, рассматривая птицу. Роса на ветках дерева искрилась под солнечными лучами.
– Я позабочусь о ней, Мерфи. Я обещаю. Как смогу…
Как только Эндрю произнес эти слова, он почувствовал, что долгожданное спокойствие пришло к нему. Теперь он знал: их жизнь с Кесси не будет унылой.
Кесси проснулась в одиночестве. Она долго лежала, обдумывая события прошедшей ночи и вспоминая взгляд мужа, когда он провожал ее в спальню. Этот взгляд означал изменение в их отношениях. Похоже, что наступил перелом, на который она надеялась и которого ждала. С этого дня они должны сблизиться.
Кесси улыбнулась собственным мыслям. Она не отрицала своих симпатий к Эндрю. Одно его присутствие в комнате волновало ее. Но больше всего ей хотелось говорить с ним без страха, что между ними снова может возникнуть стена.
Прошлая ночь была прекрасна, мечта становится явью… “Но где же он теперь? ” – задала она себе вопрос и тут же забеспокоилась, что с наступлением дня все вернется на круги своя.
Быстро оценив ситуацию, Кесси надела фиолетовый халат и на цыпочках спустилась по лестнице, ища своего загадочного мужа.
Она остановилась у лестницы. Эндрю стоял у окна спиной к ней. Солнечный свет, проникавший сквозь стекло окна, делал его волосы еще ярче, великолепнее, чем обычно. Кесси окинула взглядом его высокую фигуру и улыбнулась, подумав, как же противоречив ее муж на самом деле.
Он был дерзким, упрямым, строгим, властным, но в то же время нежным, страстным, хотя и очень скрытным. У него было множество уязвимых мест, которые он старательно скрывал, и только близкие люди знали о них.
Ей приходилось не раз наблюдать, как трепетно он ухаживал за Элизабет. Она часто видела Эндрю смеющимся в кругу его семьи, а иногда он расслаблялся до такой степени, что позволял себе посмеяться даже вместе с ней. Под личиной жесткого парня он скрывал, теперь она была в этом уверена, эксцентричность.
Сейчас, глядя ему в спину, Кесси не сомневалась, что он взволнован.
Она распрямила плечи, глубоко вздохнула и тихо спросила:
– Я сделала что-то не так?
Эндрю покачал головой и, не оборачиваясь, ответил:
– Нет, Кесси.
– Я… я не ожидала… – Она запнулась, затем заставила себя продолжить: – Я не знала, что ты… уже встал и ушел.
Когда он повернулся к ней, то увидел молодость и красоту. Принятое только что решение и свежий вид жены привели Эндрю в умиротворенное состояние.
– Почему ты решила, что сделала что-то не то, Кесси?
– Потому что… Просто так, – раздумала она отвечать и отвернулась, чтобы уйти.
– Это не причина.
– Прости, – прошептала она.
– Ты не устала без конца повторять свое “прости”? – Он пересек комнату и взял ее за плечи. – Ты не должна извиняться… Отчего эти слезы?
– Вот. Ты снова на меня сердишься, – тихо ответила она.
Эндрю несколько мгновений смотрел в ее глаза, заблестевшие от слез, затем сказал:
– Думаешь, что я на тебя сержусь?
Она опустила глаза и кивнула.
Притянув ее к себе и выдохнув “Ах, Кесси! ”, он наклонился и прильнул губами к ее губам требовательно и властно.
– Ты здесь ни при чем. Я никогда не надеялся, что буду испытывать такие чувства, что буду желать. – Он дал ей почувствовать его возбужденное состояние. – Я спустился не из-за тебя. – Он всматривался в ее лицо, пытаясь разгадать ее мысли. – Я спустился, чтобы подумать.
– Ты не можешь думать в спальне?
– Обнимая тебя? Трудно!
Не веря своим ушам, Кесси прикоснулась к нему. Она провела своим пальцем по его груди и животу и остановилась у резинки его спортивных трусов.
– Могу я чем-нибудь помочь?
Его глаза на мгновение закрылись и снова широко распахнулись. Когда он улыбнулся, в них промелькнул озорной огонек.
– Очевидно, миссис Макларен, вы можете облегчить мои физические страдания.
Смелый пальчик Кесси медленно двинулся вниз.
– Приятные ощущения, – простонал Эндрю. – Мне нужны твои прикосновения, Кесси. Мне нужна ты.
– Почему бы нам не вернуться в постель? – поинтересовался Эндрю спустя некоторое время.
– Я могу спать здесь.
– Ты можешь спать где угодно и как угодно.
– Это талант.
Он рассмеялся и погладил ее живот с чувством собственника.
– Говорят, что это свойство детей.
– Почему ты продолжаешь держаться в стороне? – спросила она неожиданно.
– Потому что… – начал он издалека, – меня одолевают противоречивые чувства.
– Ты все еще считаешь меня ребенком?
– Кесси, – его тон заставил ее взглянуть на него, – сколько раз за последние двадцать четыре часа мы занимались любовью?
Вместо ответа она густо покраснела.
– Правильно. Я не занимаюсь подобного рода делами с детьми, миссис Макларен, – выразительно заявил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34