ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Почему вы так решили, сэр?
- Потому что нутром чувствую беду, господин Кланце. Проверьте все! Чтобы экипаж был на своих местах! А лишних отправить в трюм!
- Уже проверил, сэр!
- Так проверьте еще раз! - отрезал Ив, и молодой помощник капитана пошел по танцующей палубе выполнять приказ.
- Сколько осталось времени до начала испытаний? - спросил Ив, не отрывая глаз от волн у носа «Далласа». Он мог посмотреть на хронометр и сам, но специально занимал подчиненных делом, чтобы у них не оставалось времени думать о неприятном.
- Около получаса, - ответил один штурман.
- Тридцать восемь минут, - уточнил другой.
- Спасибо, - поблагодарил Ив и подумал, что только безумцам могло прийти в голову проводить испытания в такой шторм.
В борт «Далласа» ударил водяной вал, и корпус загудел, как гонг. Эсминец накренился на правый борт, потом не спеша выпрямился, как кит-убийца перед новым заходом. Капитан Ив стоял неподвижно, словно его припаяли к полу. Хорошо, что «Счастливый Дракон» отправили на атолл!» - порадовался он.
Переговорив по внутрисудовой связи со всеми постами и службами, помощник капитана вернулся на мостик и доложил:
- Все в порядке, капитан. Мы выдержим любой шторм.
Нахмурив седые брови. Ив внимательно посмотрел на него.
- Любой? Да вы оптимист!
- Так ведь я служу в военном флоте, сэр! - гордо ответил Кланце.
- Капитан, на переднем радаре появился объект! - закричал штурман. - Он… Черт! Не может быть! Такой большой!
- Что это? - спросил Ив и еле устоял на ногах: в борт эсминца опять ударил водяной вал. - Объясните поподробнее.
Не веря глазам, штурман всматривался в мерцающий индикатор радара.
- Это что-то огромное… Двигается прямо на нас. Его уловили все приборы. Даже гидролокатор показывает значительное возмущение поверхностных слоев воды, помимо штормового волнения. Я не понимаю этих показаний, сэр. Что это? Электрическая буря? Выброс мощности?
- Свяжитесь с командой «Брайт Энвил» на берегу! - отдал приказ Ив, и его охватило тяжелое предчувствие. - Поставьте их в известность. - Он понизил голос и тихо, чтобы никто не услышал, добавил: - Может, они успеют приготовиться.
- А может, приборы дурят? - спросил Кланце, подходя поближе к индикатору радара.
- Вряд ли, - ответил штурман. - Изображение устойчивое… и скорость. Он все ближе и ближе, как будто мы и есть его цель.
Ив повернулся и сквозь залитое дождем ветровое стекло увидел над волнами зловещее, размытое зарево, как будто где-то в море бушует пожар. Или вдруг взошло маленькое солнце.
- Да вот же он! - сказал Кланце и показал рукой, как будто Ив сам не видел. - Что это может быть? Похоже на преисподнюю.
Как завороженные все, кто был на мостике, смотрели, как стена света превращается в раскаленную сферу и, рассекая пасмурную мглу, стремительно приближается к «Далласу», становясь все ярче и ярче…
Нечто подобное Ив видел во время ядерных испытаний в далеких пятидесятых. На всю жизнь запомнил он свет и очертания взрыва водородной бомбы - и вот теперь опять повторение!
Ив схватил трубку аппарата внутрисудовой связи и вызвал все палубы:
- Все наверх! Приготовиться к удару!
Ослепительный радиоактивный свет летел на них на гребне кипящей волны, испарявшейся от раскаленного ядерного ветра.
Стоя на своем посту. Ив беспомощно смотрел в окно. Глаза слепило, но всем своим похолодевшим от ужаса нутром он чувствовал, что теперь уже ничто не имеет значения. Он стоял, пока огненное зарево их не настигло.
Последнее, что увидел капитан Ив, - это острый нос мощного бронированного эсминца. Он вдруг опустился, оплавился, и стальная броня стала испаряться.
А потом стена света и огня накрыла «Даллас» целиком.
Атолл Эника.
Суббота, 04.40
Когда в бункере погас свет, Малдер схватил висевший рядом с ним на стене аварийный фонарь, включил его и осветил центр камеры. Может, это приведет их в чувство и поможет остановить панику?
К своему удивлению, он увидел, что Бэр Доули и все его подчиненные хлопочут вокруг своих любимых приборов.
- Надо запустить этот чертов генератор! - рычал Доули. - Если через полчаса он не заработает, пропадут все данные!
Малдер осветил фонарем круг пошире и не заметил никаких повреждений в бункере. Скалли стояла рядом, держа его за локоть, чтобы в суматохе не потеряться.
- Но мы только что проверяли генератор! - сказал моряк. - Он отлично работал.
- Ну а теперь не работает! И у нас совсем мало времени на ремонт. Идите и выясните, в чем там дело.
- Знаешь, Бэр, - голосом, выдававшим волнение, сказал Виктор Ожильви, - боюсь, дело не в одном генераторе.
Малдер перевел фонарь на Виктора: тот держал в руках наушники.
- Телефон работает от резервной станции, но я никак не могу связаться с «Далласом». Даже атмосферных помех не слышно. Глухо! Ничего не работает: ни пульт управления, ни питание, ни вспомогательные системы…
Малдер вытащил из кармана спутниковый сотовый телефон. Интересно, может, у него получится? Он прижал трубку к уху - тишина. Ни шипения, ни гудков, ничего!
Доули стоял, беспомощно сжав кулаки. Малдер понял: он на грани срыва.
- Но что могло случиться? Почему ничего не работает? Как такое мог натворить тайфун? - ни к кому не обращаясь, спросил Доули.
- Тайфун здесь ни при чем, Бэр, - спокойно и твердо ответила Мириел Брэмен. - Ты-то должен знать, в чем дело.
- С «Далласа» поступало сообщение, что на индикаторе радара появился огромный объект, - сказал Виктор. - Заряженный высокой энергией.
Доули повернулся к Мириел и дрожащими губами спросил:
- Я не понимаю, о чем ты. Она смотрела ему прямо в глаза. В свете фонаря ее лицо блестело от испарины.
- Электромагнитный импульс, - ответила она.
- Электромагнитный импульс? Откуда бы ему здесь взяться? - Его вдруг осенила страшная догадка: - Взрыв! Ядерный взрыв в воздухе! А вдруг под прикрытием урагана кто-то еще проводит испытания?! Господи, этого не может быть! Кто-то взорвал ядерное устройство - вот что увидел капитан Ив на индикаторе радара. Они нам все испортили!
Он завертелся, не зная, за что взяться и что сказать. Виктор Ожильви сжался, словно боялся, что Доули схватит его за шиворот.
- Но кто это может быть? Русские? Японцы? Кто мог произвести здесь взрыв? И почему именно здесь?! Нет, этого не может быть!
- Это было бы слишком просто! - ледяным тоном возразила Мириел. От ее уверенности у Малдера похолодело на сердце. За бетонными стенами бункера шипел ветер, как будто в котелке кипела вода. - Боюсь, Бэр, это недоступно твоему пониманию.
- Хватит меня стращать! - закричал Доули. - У меня нет времени с тобой пререкаться!
Скалли все не отпускала руку Малдера. Он опять вспомнил рассказ Райана Камиды и свою наспех сколоченную версию.
- Ну-ка отдайте мне фонарь, агент Малдер! - потребовал Доули.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56