ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Старший лейтенант Комаров, это я. В палатке небольшая заминка, вместе с капитаном Козловым мы пробираемся мимо, сочувствующих нам офицеров к выходу. Уже на свежем воздухе, капитан скидывает с головы фуражку и матерится.
– Опять я. Чего этой вонючке от меня надо. Засранец вшивый, третий раз запихивает в эти сомнительные операции. Другие хоть бы что… Их даже не трогает…
– Гриша, чего ты разбушевался. – Успокаиваю я его. – Ты все равно лучше всех. На тебя еще можно положится, а на других нет.
– Я хочу в отпуск. Устал от этих рейдов.
– Ладно. Сейчас в штабе все выясним. Может тебе задание пустяковое достанется…
В штабе нас делят. Гриша уходит в комнату майора Кулагина, меня направили к самому начальнику – подполковнику Лаврову. Крупный умный мужик с усмешкой встретил в своем кабинете.
– Ну до же ты мне надоел Комаров. Только с тобой расстались и опять…
– Сделали бы замену.
– Зачем? А кого мне потом в хвост и гриву чихвостить. И пора бы знать, если других отправлять, то это разводить лишних покойников. У тебя опыт, соответствующая подготовка.
– Куда теперь?
– Успеешь узнать. Вот подождем гостя, тебе сразу все и разъяснят.
– Что за гость?
– Сейчас увидишь.
В двери стучат и в кабинете появляется плохо выбритый парень в защитной форме.
– Товарищ подполковник, капитан Симаков прислан из шестого отдела для выполнения задания.
Мой начальник кивает головой.
– Здравствуйте, товарищ капитан. Знакомьтесь, старший лейтенант Комаров, – он показывает рукой на меня. – Садитесь.
Мы усаживаемся на стулья и Лавров, вытащив из стола голубую папку, раскрывает ее.
– Начнем по порядку. Нам поперек горла встала банда Сагдалаева, промышляющая в Курчелоевском районе, вот в этом месте. – Толстые пальцы подполковника схватили красный карандаш и на настенной карте обвели круг по зеленой площади. – Страшный тип. На его счету уже сотни трупов, здесь и военные и мирные жители. Очень хитер и очень коварен, его боятся даже свои. Мало того, охраняют этого гада так, что свои бандиты даже не могут к нему приблизится. Так вот, ваша группа должна найти банду Сагдалаева. Найти где он прячется, если разыщите базу, то навести на него авиацию, наличные силы армии и конечно, если самим представится возможность, то уничтожить главаря. Я конечно не говорю, что эта попытка может кончится успехом, уже три группы ходили на его поиски, две вернулись ни с чем, одна исчезла. Так что задача ясна. Старшим в вашей группе будет, – подполковник оглядывает нас, – старший лейтенант Комаров.
– Простите, товарищ подполковник, – возмущенно встревает капитан Симаков, – управление поручило мне руководить этой операцией, к тому же я старший по званию.
– Мы уже послали в ФСБ свои рекомендации, правда пока еще не получили от туда ответа, однако учитывая подготовку и опыт старшего лейтенанта, руководство округа решило, что лучшего кандидата мы не найдем.
– Давайте все же подождем решения в управлении ФСБ.
– Нет и не думаете об этом. Без соответствующего опыта, доверить группу другому, это значит провалить операцию, не слишком ли большой подарок для бандитов. Подчинятся с этого часа будете только старшему лейтенанту Комарову. Теперь это приказ. А вам, старший лейтенант, начинайте подбор группы и ее экипировку. Количество людей в группе по вашему усмотрению. Начало операции через два дня.
Симаков обижен до глубины души и я чувствую, что мне с ним еще придется повозится. Подполковник подмигивает мне.
–Есть формировать группу.
– Все, все свободны.
– Разрешите мне все же связаться с нашим управлением? – спрашивает капитан у начальника штаба.
– Это не я уже решаю, спросите у старшего лейтенанта.
Симаков поворачивается ко мне и с гримасой отвращения на лице повторяет просьбу.
– Разрешите, связаться с управлением?
– Вам на это ровно двадцать минут. Через двадцать минут жду вас в палатке номер девять.
– Есть.
Я захожу в огромную палатку, заставленную двухэтажными койками. В ней большой шум, почти весь разведывательный взвод собрался в углу и оживленно что-то обсуждает. Меня заметил прапорщик Борщев.
– Встать, смирно! – орет он. – Товарищ, старший лейтенант…
– Отставить, весь взвод построить здесь, в палатке.
– Взвод, в одну шеренгу, становись…
Обычный шум построения и вскоре длинная цепочка людей, в военной форме, вытянулась в проходе между кроватей. Прапорщик рапортует мне.
– Товарищ, старший лейтенант, развед взвод по вашему приказанию построен.
Я медленно обхожу весь строй, мысленно подбирая людей для предстоящей операции. Последним в строю стоит незнакомый тощий, длинный, сержант, почему то в кепи. Дохожу до него и… обалдеваю.
– Вы кто?
– Сержант Круглова, сегодня прибыла на новое место службы.
Глаза этой стервы светятся восторгом и невинностью. Началось, даже здесь она не может от меня отстать. Небось уже растрепала всем, как подстрелила меня пол года назад на реке.
– Вы ведь снайпер? – делаю вид, что не узнаю ее.
– Так точно.
– Сколько на вашем счету бандитов?
– Только трое.
При ее темпераменте, небольшой багаж.
– Слушать всем! Для предстоящей операции мне нужны достойные крепкие ребята. Сейчас я буду называть фамилии и эти люди выйдут из строя. Это… это… Сержант Степанов.
Выходит огромный парень с узенькими щелочками глаз на круглом лице. Автомат в его руках словно игрушка. Я медленно прохожу перед шеренгой, пытаясь, сообразить кого же мне еще взять.
– Товарищ старший лейтенант, – слышу шепот Кругловой, когда прохожу мимо ее, – возьмите меня. Прошу, возьмите.
– Разговорчики, – рявкаю я, а может действительно ее взять, хороший снайпер, ой, как нужен снайпер. Конечно, тощая стерва, но судя по той истории в тайге, выдержать может все. – Сержант Круглова выйти из строя.
Два человека выходят в узкий проход между строем и койками. В это время в палатку входит капитан Симаков и застывает в начале строя.
– Сержант Степанов и сержант Круглова, собрать все вещи, оружие и явится в палатку номер 28. Присутствующим офицерам собраться там же. Всем, вольно. Прапорщик Борщев, командуйте остальными.
– Есть. Вольно, разойдись.
В 28 палатке немного темновато. Она еще не обжита и кровати без матрацев нагло выперли свои железные решетки. На двух из них, валяются принесенные рюкзаки, скатки и оружие. Капитан Симаков и сержанты беспокойно смотрят на меня.
– Внимание всем. Вы отобраны для очень сложной операции. Мы с вами уходим в лесные горные массивы на несколько дней, а может быть и недель, поэтому нам надо тщательно подготовиться, подобрать одежду, оружие, боеприпасы, пищу, связь. Вся подготовка займет два дня. Что, как, куда идем, это знаю только я. Сейчас пойдете на склад, принесете сюда матрацы, подушки, одеяла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18