ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Однажды сэр Ланселот сражался с рыцарем, про которого в тех местах ходила дурная слава разбойника и чернокнижника. И когда чернокнижник увидел, что сэр Ланселот сильнее его, то запросил пощады.
На это сэр Ланселот возразил, что не полагается пощады за такую вину перед людьми и пред богом.
— В чем же моя вина перед вами, сэр рыцарь? — возразил разбойник, — ведь вы убиваете так же, как и я.
— Но ты служишь дьяволу, — отвечал сэр Ланселот, — а я служу богу.
— Вот уж неправда, — сказал разбойник. — Я-то хорошо знаю, что, когда убивают, служат всегда дьяволу.
Тогда сэр Ланселот оставил разбойника и в задумчивости поехал прочь, так как забыл, что слуги дьявола умеют только лгать. А разбойник тот продолжал творить прежние непотребства.
После этого сэр Ланселот перестал сражаться с людьми, а ездил по гиблым местам в поисках самого дьявола, однако опять сомневался, не противится ли он, отказываясь от битв, божьему предначертанию?
Однажды ехал сэр Ланселот по лесу и увидал, как у корней дерева дерутся змея и орел. Он остановился в раздумье, так как проехать мимо не позволяла ему совесть, вмешаться же не велел рассудок, ибо как человеку судить божьих тварей. И пока он стоял и смотрел, орел стал одолевать змею, а та стала раздуваться и расти, и сэр Ланселот взглянул вниз и увидел, что нижняя губа ее стелется по земле, взглянул вверх и увидел, что верхняя губа уже заслонила свет солнца и солнце померкло.
Тогда, узрев, что змея эта не божья тварь, сэр Ланселот кинул копье и пригвоздил к земле нижнюю губу, а потом, обнажив меч, разрубил змею на куски.
Когда сэр Ланселот окончил свой труд, орел, бывший ангелом в птичьем облике, спросил у него:
— Знаешь ли ты свой грех, рыцарь?
— Знаю, — ответил сэр Ланселот, — ибо, сгорая небесной любовью, не могу я отказаться от любви земной и потому двоедушен.
— Нет, — отвечал ангел. — Главный твой грех — сомнение. Чтобы ты мог это уразуметь, и была тебе послана змея, которая росла по мере того, как росло твое сомнение, и готова была поглотить тебя живьем. Уразумей: не тот горд, кто мнит себя безупречным орудием господа, но тот, кто: мнит, будто способен по своей воле избирать решения и в силах ошибаться. И поэтому, какое бы решение ты ни избрал, в глазах господа ты не прав, ибо считаешь, что избрал это решение сам.
Но за то, что ты храбрый рыцарь и во время битвы забываешь свои сомнения, дарована была тебе победа над змеей, а за то, что мнишь себя способным ошибаться, господь запрещает тебе искать св. Грааль, так как слишком много бед приносят в таком деле подобные тебе. И назначена тебе кара — еще на этой земле претерпеть от верного защитника св. Грааля.
На этом сэр Ланселот закончил свой рассказ.
Сэр Галахад, сожалея о ране отца своего и зная, что поблизости поселился недавно праведный отшельник, отнес сэра Ланселота в пещеру подвижника.
Тот молился, простершись перед распятием, а когда встал и спросил, что будет угодно сэру рыцарю, то сэр Галахад узнал в нем сэра Борса.
И узнав, спросил:
— Сам Иосиф Аримафейский, мой предок и божий праведник, явившиссь в Британию, стал рыцарем, ибо понял, что на этой земле рыцари более угодны господу богу, чем отшельники. Как же случилось, что вы, сэр рыцарь, изменили своему предназначению? Поистине не к добру привела ваша грамотность.
Сэр Борс, вздохнув, ответил:
— Когда мы расстались у перекрестка, я избрал дорогу, ведущую к небесной истине. И пока я ехал, мне пришло на ум, что раньше я защищал мечом себя, а нынче собираюсь защищать мечом истину. И засомневавшись: не ставлю ли я себя тем самым на место истины, я отказался от меча, а вам, сэр Галахад, я желаю всяческого успеха.
— А как же случилось, — спросил сэр Галахад, — что вы отправились на небо молиться богу, а сами по-прежнему служите ему лишь на земле?
— А как же так случилось, — ответил сэр Борс, — что вы отправились в преисподнюю сражаться с дьяволом, а сами по-прежнему убиваете людей на земле?
— На то воля божья, — возразил сэр Галахад.
И, оставив своего отца на попечение сэра Борса, поехал далее.
И однажды, когда ехал сэр Галахад по лесу, он увидел, как дерутся змея со стервятником. Но сэр Галахад не смутился этим зрелищем, разрубил змею надвое. Когда же он пригляделся к ней, он увидел, что то был не ядовитый гад, а обыкновенная веретеница.
А стервятник, усевшись сэру Галахаду на плечо, сказал:
— За то, что ты, сэр рыцарь, не дерзаешь сомневаться и во всем доверился мечу, врученному богом, я укажу тебе дорогу к святому Граалю. Садись на меня, нам надо торопиться: ведь нынче святая Троица, а лишь в этот день можно умертвить дьявола и завладеть святым Граалем. И так как ты победил в себе сомнение, разрубив его надвое, как эту веретеницу, ты уничтожишь сомнение во всем мире. Ибо помни: от сомневающихся больше зла, чем от неверующих, и святой Грааль явится в этот мир не раньше…
(Это место в рукописи чрезвычайно плохо сохранилось, так что, если бы не мрачная бездна и огненная река, над которой небесный посланец проносит Галахада, трудно было бы понять: идет ли речь о визите в преисподнюю или о захвате вражеской крепости.
В обрисовке образа дьявола сказывается стихийный реализм автора: тот показан как богатый и наглый феодальный владетель, окруженный покорной дворней и многочисленным семейством, в том числе красавицами-дочерьми, одну из которых он в страхе предлагает в жены Галахаду. Но рыцарь, жаждущий, чтобы благодатная сила св. Грааля приносила процветание не только преисподней, но и всему миру, с негодованием отказывается и, победив дьявола в честном поединке, становится, таким образом, единственным и безраздельным наследником всего его имущества, включая, разумеется, св. Грааль.)
…Я сейчас помру, — сказал дьявол, — и все мое могущество перейдет к вам. Обещайте же, сэр рыцарь, что вы останетесь княжить здесь и не вынесете св. Грааль на свет божий.
На что сэр Галахад отвечал:
— Как же я могу не совершить то, ради чего сюда пришел?
А дьявол сказал:
— И так многие погибли из-за этого камня, а если он появится на земле, погибнет еще больше. Ведь вы сами знаете, что вынести на белый свет из преисподнёй ничего хорошего нельзя.
И сэр Галахад обрадовался этим словам, так как твердо знал, что для дьявола так же невозможно сказать правду, как для бога — ошибиться. И с этой мыслью зарубил князя тьмы на месте.
И, зная, что теперь он владелец св. Грааля и что тот обязан являться по первому его требованию, смело пошел прочь из замка, ничего не трогая и ничему не завидуя, как велел ему орел. А между тем преисподняя была местом очень богатым, и с дивными садами, и многими чудесными вещицами, так что сэр Галахад удивлялся, какой дьявол рачительный хозяин, пока посланец божий не разъяснил ему, что все это — действие св.
1 2 3 4 5 6