ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

"Конечно", - подумал
Брэд, усмехнулся, и девочка тут же быстро отступила на два шага.
- Все будет хорошо, - пообещал он ей. - Я тебя не обижу. Я иду на
Главную улицу. Хочешь пойти со мной?
Келли не отвечала, и Брэд подумал, что девчонка и впрямь свихнулась,
но тут губы девочки шевельнулись, и она сказала:
- Я ищу... ищу мамочку и папочку. Они пропали. - Она сдержала всхлип,
но по щекам сызнова побежали слезы. - Просто... просто оставили в кровати
кости и... пропали.
- Пошли. - Он протянул ей руку. - Идем со мной, хорошо? Давай
посмотрим, вдруг найдем кого-нибудь еще.
Келли не сделала к нему ни шага. Костяшки пальчиков, вцепившихся в
улыбающуюся синюю зверушку, побелели. Откуда-то с юга доносились
блуждающие раскаты грома, по алому небу, как трещина во времени, змеилась
ослепительно голубая молния. Брэд больше не мог ждать; он зашагал было
дальше, остановился и оглянулся. Келли тоже остановилась. К волосам
пристали сухие листья.
- Все будет хорошо, - еще раз пообещал ей Брэд и услышал, как в
высшей степени несуразно прозвучали эти слова. Сара умерла, красавица Сара
умерла. Возможно, его жизнь тоже кончена. Но нет, нет - нельзя
останавливаться, нужно хотя бы попытаться найти во всем этом какой-то
смысл. Он опять зашагал на восток, в сторону Главной улицы, не
оглядываясь, но зная, что Келли идет следом, держась на расстоянии
пятнадцати-двадцати футов.
На пересечении улиц Бэйлор и Эшли стояла врезавшаяся в дуб
полицейская машина. Ветровое стекло покрывали слои листьев, но Брэд
разглядел сидевшее за рулем сгорбленное костлявое существо в форме
полицейского. Самым ужасным было то, что руки - руки скелета - продолжали
сжимать руль, пытаясь вести машину. Какая бы напасть ни обрушилась на
город - радиация, химикалии или Дьявол, размашисто прошагавший по улицам -
это случилось в один миг, человеческие кости обнажились в мгновение ока, и
Брэд снова почувствовал, что опасно балансирует на грани безумия.
- Попросите полисмена найти маму и папу! - крикнула Келли у него за
спиной.
- На Главной улице есть отделение полиции, туда мы и пойдем, -
объяснил он. - Договорились?
Она не ответила, и Брэд тронулся в путь.
Они шли мимо скованных молчанием и неподвижностью домов. У
пересечения Бэйлор и Хиллард, где все еще послушно моргал желтый глаз
светофора, на земле распростерся скелет в спортивном костюме. Его "найки"
были малы Брэду и слишком велики Келли. Не останавливаясь, они прошли
мимо. Келли поплакала, но потом крепче обхватила куклу и уставилась прямо
перед собой глазами, опухшими настолько, что они почти закрылись.
А потом Брэд услышал - и от страха его сердце вновь тяжело забилось.
Где-то далеко в тумане.
Звонок телефона.
Брэд остановился. Телефон продолжал звонить - тоненько, настойчиво.
- Кто-то звонит, - сказала Келли, и Брэд понял, что девочка стоит
совсем рядом. - Мой телефон 633-6949.
Он сделал шаг вперед. Еще один, и еще. Впереди, в тумане, на углу
Дэйтон-стрит он разглядел очертания таксофона.
Телефон звонил, требуя ответа.
Брэд медленно приблизился к таксофону и впился взглядом в трубку,
словно та могла оказаться коброй, вставшей на хвост, чтобы нанести удар.
Ему не хотелось отвечать на звонок, но его рука сама собой поднялась,
пальцы потянулись к трубке. Брэд понял: если на другом конце провода он
услышит все то же шелестящее дыхание и жестяной, записанный на пленку
голос, то может случиться так, что он начнет кричать и не сумеет
остановиться.
Пальцы Брэда обхватили трубку. Понесли ее к уху.
- Эй, дружище! - сказал кто-то. - На твоем месте я не стал бы
отвечать.
Перепуганный до полусмерти, Брэд круто обернулся.
Через дорогу на бровке тротуара сидел, вытянув перед собой ноги и
дымя сигаретой, незнакомый молодой человек.
- Я бы не стал, - предостерег он.
Вид человека из плоти и крови странным образом потряс Брэда, словно
он забыл, как выглядят люди. Молодому человеку, одетому в неопрятные
джинсы и темно-зеленую рубаху с закатанными рукавами, было лет двадцать с
небольшим. Русые волосы свисали до плеч, щеки заросли щетиной примерно
двухдневной давности. Молодой человек потянулся и сказал:
- Не бери, приятель. Город гибели.
- Что?
- Город Гибели, говорю... - Парень поднялся и оказался тощим и
долговязым - около шести футов ростом. Он перешел через дорогу, с хрустом
ступая по сухим листьям рабочими башмаками, и Брэд заметил на нагрудном
кармане парня нашивку, удостоверяющую, что это сотрудник санитарного
департамента. Когда молодой человек подошел поближе, Келли прижалась к
ногам Брэда и попыталась спрятаться за куклу.
- Пусть звонит, - сказал парень. Глаза у него были бледно-зеленые,
глубоко посаженные и изумленные. - Если ты поднял бы эту штуку, пропади
она пропадом... Город Гибели.
- Что ты заладил одно и то же?
- Потому что так оно и есть. Кто-то пытается разыскать всех
отбившихся от стада. Настичь их и закончить работу. Смахнуть всех нас
метлой в канаву, приятель. Ликвидировать вселенную над нашими головами. -
Он выпустил в неподвижно зависший между ними воздух продолговатое облачко
дыма.
- Кто ты? Откуда?
- Звать меня Нийл Спенсер. Ребята кличут Спенсом. Я... - Парень на
секунду умолк, уставясь в ту сторону, куда уходила Бэйлор-стрит. - Я был
мусорщиком. До сегодняшнего дня, такое дело. Потом пришел на работу и
нашел сидящие в мусоровозах скелеты. Часа так три назад. Я уж тут
ходил-ходил, совал повсюду нос. - Его пристальный взгляд задержался на
девчушке, потом вернулся к Брэду. Таксофон все еще звонил, и Брэд
почувствовал, что о стиснутые зубы колотится крик. - Кроме вас двоих
никого с кожей я еще не видел - вы первые, - продолжал Спенс. - А
последние минут двадцать или около того я просидел тут. Наверное, попросту
ждал конца света.
- Что... случилось? - спросил Брэд. Глаза жгли слезы. - Боже... Боже
мой... что произошло?
- Что-то разорвалось, - невыразительно откликнулся Спенс. -
Распоролось. Кто-то выиграл битву и, сдается мне, не тот, кому прочили
победу проповедники. Не знаю. Может быть, Смерть устала ждать. То же самое
случилось с динозаврами. Может быть, теперь это происходит с людьми.
- Но где-то тут должны быть другие люди! - крикнул Брэд. - Не можем
же мы быть единственными!
- Чего не знаю, того не знаю. - Спенс в последний раз затянулся и
выкинул окурок на мостовую. - Знаю одно: ночью что-то явилось и устроило
пир, а когда закончило, начисто вылизало тарелку.
1 2 3 4