ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оказалось, что там его ждали полковник Кэткарт и подполковник Корн, желавшие с ним побеседовать.
Майор Дэнби, загораживавший собой вход в инструкторскую, взмахом руки приказал всем прочим удалиться. Стояла гробовая тишина.
Йоссариан едва передвигал свинцовые от усталости ноги и мечтал поскорее сбросить пропотевшую одежду. Он вошел в инструкторскую со сложным чувством, не зная, что будет говорить.
Полковник Кэткарт был потрясен случившимся.
–- Дважды?.. — спросил он.
–- С первого раза промазал бы. — ответил Йоссариан вполголоса, не поднимая глаз.
В длинном узком деревянном сарае гуляло эхо, слабо вторя их голосам.
–- Но почему дважды? — повторил полковник Кэткарт с явным недоверием.
–- С первого раза промазал бы, — повторил Йоссариан.
–- Но Крафт остался бы жив.
–- Мост остался бы тоже...
–- Опытный бомбардир должен сбрасывать бомбы с первого раза, -напомнил полковник Кэткарт. — Остальные пять бомбардиров отбомбились с первого раза.
–- И промазали, — сказал Йоссариан. — Пришлось бы лететь еще не раз к этому проклятому мосту.
–- Но тогда, возможно, вы попали бы в него с первого захода.
–- А может быть, вообще не попали бы.
–- Возможно, дело обошлось бы без жертв.
–- А возможно, и жертв было бы больше, и мост остался бы невредим.
–- Не смейте возражать! — сказал полковник Кэткарт. — Мы все попали в довольно неприятную историю.
–- Я вам не возражаю, сэр.
–- Нет, возражаете. Даже то, что вы сказали, — это уже возражение.
–- Так точно, сэр. Виноват.
Полковник Кэткарт яростно стучал по столу костяшками пальцев. Подполковник Корн, приземистый, темноволосый, апатичный человек с брюшком, сидел, небрежно развалясь, на одной из передних скамеек, положив сцепленные руки на загорелую лысину. За поблескивающими стеклами очков глаза его насмешливо щурились.
–- Давайте подойдем к этому делу абсолютно объективно, — подал он идею полковнику Кэткарту,
–- Давайте попытаемся подойти к этому делу абсолютно объективно, — с внезапным вдохновением сказал Йоссариану полковник Каткарт. — Не подумайте, что я сентиментален или что-нибудь в этом роде. Гроша ломаного не дам за тот самолет и его экипаж. Просто этот случай ужасно глупо выглядит в донесении. Как я сумею преподнести его в своем рапорте?
–- А почему бы вам не наградить меня орденом? — застенчиво предложил Йоссариан.
–- За то, что вы второй раз зашли на цель?
–- Вы же наградили Заморыша Джо, когда он сбил самолет по ошибке.
Полковник Кэткарт засмеялся недобрым смешком:
–- Если мы вас не предадим военно-полевому суду, считайте, что вам повезло.
–- Но ведь я со второго захода уничтожил мост, — запротестовал Йоссариан. — Мне казалось, вы хотели, чтобы мост был уничтожен?
–- Ах, я и сам не знаю, чего я хотел! — раздраженно крикнул полковник Каткарт. — Конечно, я — за то, чтобы мост был разрушен. С тех пор как я решился послать людей на бомбежку этого моста, я только о нем и думаю. Но почему вы не могли разбомбить его с первого раза?
–- Не хватило времени. Мои штурман не был уверен, что мы вышли на нужный город.
–- На нужный город? — полковник Кэткарт был озадачен. — Теперь вы, кажется, пытаетесь свалить всю вину на Аарфи?
–- Нет, сэр. Это моя ошибка, что я позволил ему сбить меня с толку. Я пытаюсь лишь вам доказать, что не считаю себя непогрешимым.
–- Непогрешимых нет, — отрезал полковник Каткарт и добавил многозначительным тоном: — Незаменимых — тоже.
Опровержений не последовало. Подполковник Корн лениво потянулся.
–- Нам нужно прийти к какому-то решению, — небрежно заметил он, обращаясь к полковнику Кэткарту.
–- Нам нужно прийти к какому-то решению, — сказал Йоссариану полковник Кэткарт. — Вы сами во всем виноваты. Зачем вам понадобилось заходить на цель дважды? Почему, как и все остальные, вы не смогли сбросить бомбы с первого раза?
–- С первого раза я бы промазал.
–- Сдается мне, что теперь мы уже заходим на цель вторично, -прервал их подполковник Корн, смеясь.
–- Так что же нам делать? — в отчаянье воскликнул полковник Кэткарт. — Нас ждут.
–- А почему нам и в самом деле не дать ему орден? — предложил подполковник Корн.
–- За что? За то, что он дважды зашел на цель?
–- За то, что он второй раз зашел на цель, — ответил подполковник Корн с задумчивой и самодовольной улыбкой. — В конце концов, по-моему, требуется немалое мужество, чтобы зайти на цель вторично, когда рядом нет самолетов, которые отвлекали бы на себя зенитный огонь противника. И ведь он действительно разбомбил мост. В этом-то и спасенье: не стыдиться, а гордиться надо. Нас никто не осудит за то, что мы сделаем.
–- Думаете, получится?
–- Не сомневаюсь. А для верности — давайте произведем его в капитаны.
–- Вам не кажется, что мы немножко пересаливаем?
–- Нет, не кажется. Лучше всего — играть наверняка.
–- Ну хорошо, — решился полковник Кэткарт. — За то, что он проявил мужество, зайдя на цель дважды, дадим ему орден и произведем в капитаны.
Подполковник Корн протянул руку за фуражкой.
–- А теперь под занавес улыбнитесь, — пошутил он в дверях и обнял Йоссариана за плечи.
14. Малыш Сэмпсон.
К тому времени, когда надо было лететь на Болонью, у Йоссариана храбрости было ровно столько, сколько требовалось, чтобы не заходить на цель даже единожды. Сидя в носовой части самолета Малыша Сэмпсона, он нажал кнопку переговорного устройства и спросил:
–- Ну что там стряслось с машиной?
–- Разве что-нибудь стряслось? — взвизгнул Малыш Сэмпсон. — Что случилось?
От крика Малыша Сэмпсона Йоссариан похолодел.
–- Что случилось? — заорал он в ужасе. — Будем прыгать?
–- А я откуда знаю! — истерически закричал в ответ Малыш Сэмпсон. -Говорят, надо прыгать? Кто это сказал? Кто?
–- Я — Йоссариан, в носовой части! Йоссариан! В носовой части! Я слышал, ты сказал "что-то случилось". Ведь ты сказал "что-то случилось"?
–- Мне показалось, это ты сказал "что-то стряслось". Вроде все нормально.
У Йоссариана оборвалось сердце. Если все идет нормально и у них нет повода, чтобы повернуть обратно, значит, действительно случилось ужасное. Йоссариан напряженно размышлял.
–- Я тебя не слышу, — сказал он.
–- Я сказал: все идет нормально.
Ослепительное солнце играло на голубой, фарфоровой глади моря, сверкало на обшивке соседних самолетов. Йоссариан вцепился в разноцветные шнуры переговорного устройства и выдернул их из коммутаторного гнезда.
–- Я все равно тебя не слышу, — сказал он. Он ничего не слышал. Неторопливо сложив карты и прихватив с собой три летных бронекостюма, он пополз в главный отсек. Нейтли, застывший неподвижно в кресле второго пилота, уголком глаза наблюдал за тем, как Йоссариан вполз в кабину и стал позади Малыша Сэмпсона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141