ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Серебряков Владимир

Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера


 

Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера - Серебряков Владимир
Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера - это книга, написанная автором, которого зовут Серебряков Владимир. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера равен 221.82 KB

Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера - Серебряков Владимир - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации


Лунная соната для бластера - 1


«Лунная соната для бластера»: Эксмо; Москва; 2004
ISBN 5-699-04964-9
Аннотация
Пружина событий закручивается все туже: загадочная эпидемия, виртуальная война групарей и, наконец, подрыв лифтов — единственного транспорта, связывающего Луну с Землей и колониями… Кто стоит за всем этим и чего ждать дальше? На эти и другие вопросы предстоит найти ответ Мише Макферсону, офицеру лунной полиции (проще говоря — пентовки). В серьезности намерений невидимого врага Мишу убеждают пара нападений в виртуальной реальности и луч бластера, по чистой случайности прошедший мимо — в обыкновенной. Но лунные пенты никогда не сдаются!
Владимир Серебряков
Лунная соната для бластера
Глава 1. Мелочи быта
Фигурка вращалась у меня перед глазами, как некое экзотическое произведение искусства. Многие именно так ее бы и восприняли, но только не я. Долгое общение с Сольвейг оставило свои следы.
— Следующий, — приказал я.
«Статуэтку» сменила новая, столь же загадочная.
— Обратно, — скомандовал я нетерпеливо. — И снова вперед.
Нет. Ни грана сходства.
— Провести анализ кривизны поверхности обоих образцов и дать корреляцию, — устало бросил я, уже зная, что ни лифта у меня не получится.
На что я рассчитываю со своими потугами — ума не дам. Ведь можно догадаться, что там, где пасует организованный Службой институт, дилетанту с домашним терминалом делать нечего.
И тут звякнул инфор.
— Голосовая, — выплюнул я, и уже спокойнее добавил: — Привет, Вилли.
А кто еще мог мне звонить? Сьюды, в отличие от большинства людей, не воспринимают слов «неловко» и «неудобно». Если время считается рабочим, то меня, с точки зрения Вилли, можно дергать, даже если я спокойно валяюсь на диване и в очередной раз пытаюсь разобраться в виртуальной коллекции своей сожительницы. Сама она и без моих подсказок знает, где какой файл хранится, а я уже полгода не могу подобрать систему каталожных критериев.
Правда, еще мне мог позвонить шеф. Тактичности в нем еще меньше, чем у сьюда — того хоть запрограммировать можно. Но это я сообразил уже потом — в ту мучительную секунду, которая потребовалась псевдоинтеллекту, чтобы ответить.
— Привет, Миша, — отозвался Вилли своим фирменным дребезжащим голоском. — Шеф придумал тебе дело.
Я с театральным стоном сел, пытаясь разглядеть знакомую обстановку комнаты сквозь козырек-экран.
— И какое же? — поинтересовался я. — Вылизывать проспект Королева?
Я готов был поклясться, что лосенок хихикнул, хотя ему вообще-то не полагалось.
— Лучше, — ответил он. — Проводить инструктаж.
— Что-что? — переспросил я, машинально приглаживая волосы.
— Проводить инструктаж беженца, — повторил сьюд. — Турист попросил разрешения на иммиграцию.
Если бы я не сидел, я бы, наверное, сел. А так я упал. Вот дела! Что у нас дальше по программе — взрыв Сверхновой?
Не спорю — находятся в метрополии люди, согласные отправиться к нам по доброй воле. Таких немного, но мы, по правде сказать, и не всех берем. Въездные квоты нам — спасибо президент-управителю — давно уже не повышали, а то нам бы уже на плечах друг у друга сидеть.
Но хотел бы я поглядеть на идиота, который вначале отвалит изрядную сумму в казну Службы, чтобы пролезть в лифт туристом, а потом порвет обратный билет и завопит: «Мама, не хочу домой!». Хотя что это я? Именно с таким идиотом мне и устроил встречу наш разлюбезный шеф, тридцать три лифтовоза ему в копчик!
— Ну почему я? — вырвалось у меня.
Вилли не распознает риторических вопросов. Надо будет, в конце концов, написать ему этот блок, а то перед ребятами стыдно — вскрышечник в штате, а у нас сьюд дефективный.
— Потому что ты сейчас единственный ничем не занят, — ответил Вилли. — Шеф приказал передать, что вообще-то тебе бы следовало патрулировать бульвар Циолковского.
— За каким лифтом? — вяло отбрыкнулся я. — Там никогда ничего не происходит.
— Не могу знать, — отрезал сьюд.
— Ладно. — Я вздохнул и поднялся на ноги. — Брось мне адрес на инфор.
— Уже. — На краю поля зрения мелькнула и пропала иконка.
— И передай шефу, что я уже иду.
— Йес! — Вилли оборвал связь.
Я еще секунду полюбовался неторопливо кружащим перед глазами артефактом.
— Ком-режим. Зафиксировать ссылки, — пробурчал я, — Волна — вторая. Место нахождения — внутренний спутник Тянь-ли-лу, она же эпсилон Эридана III (система Тянь-шэ). Остальные ссылки оставить свободными. Сохранить. Выйти.
Изображение погасло. Я поднял козырек и принялся одеваться.
Главное — не забыть форменные шорты. На предплечья — кобуры с блиссерами (тяжелое оружие нам хранить дома не разрешают). Инфор я и не снимал. Все. К выходу готов.
Напоследок я окинул нашу с Сольвейг холостяцкую квартирку бдительным взором. Все, что положено выключать — выключено, плесень на стенах нигде не сохнет (я уже не раз получал нагоняй за безвременно усопшие обои), жаба в экологариуме — моргает. Я актанул код доступа к дверной мембране и вышел.
Живу я в тихом районе, и не питаю иллюзий — таким его делает отнюдь не мое соседство. Скорей наоборот — именно по этой причине мы с Соледад выбрали его для проживания, хотя на те же деньги могли снять по отдельной комнате где-нибудь поближе к Глюкам. Тем не менее инциденты случаются и у нас. Проходя по куполу Свериге, я стал свидетелем весьма поучительной сценки. Некая девица, состоявшая, на первый взгляд, только из длинных ног и столь же длинной косы, гордо шествовала по глиссаде, сжимая подмышкой изрядных габаритов сумочку. Я еще подумал — иммигрантка, не иначе.
Дальнейшего, собственно, следовало ожидать, но я не думал, что это случится у меня на глазах. Какой-то парень в паре шагов позади нее оттолкнулся от глиссады, одним прыжком преодолел разделявшее их расстояние, вырвал сумочку, сбив девушку с ног, и сиганул вниз, в парк.
Наверное, мне не следовало вмешиваться. Иммигрант все равное не научится жить по-лунному, пока не набьет себе пару шишек, если не настоящих, то фигуральных. Но девушка была такая симпатичная (а я питаю слабость к блондинкам), что у меня не выдержало ретивое. Взыграло.
Сетчатые трубочки блиссера выскочили из кобуры раньше, чем я о них вспомнил. Я вскинул руку и по-особому дернул запястьем. Парень замер на полушаге и рухнул, точно столб. По его лицу расползлась блаженная улыбка, а по шортам — мокрое пятно: на некоторых разряд блиссера очень сильно действует. Я спрыгнул к нему, подобрал сумочку, забрался обратно на глиссаду и вернул утерянный предмет горько рыдавшей владелице.
— Прошу, эм, — галантно сообщил я.
— Ох! — Она подняла заплаканную мордашку — весьма, надо сказать, смазливую. — Благодарю вас, мистер…
— Макферсон, — представился я, и на секунду включил для солидности подкожный мундир. — Офицер полиции лунного самоуправления Миша Макферсон. — Я машинально выставил большой палец левой руки, и только потом сообразил, что читника у нее, скорей всего, нет.
— Так вы полицейский, — несколько разочарованно протянула девушка. Я понимал ее — ждешь рыцаря на белом коне, а как припрет, так на помощь приходит какой-то пент.
— Верно, — кивнул я. — Но это… — Я подбородком указал на сумочку, — в мои обязанности не входит, так что можете благодарить смело.
— То есть как — не входит? — не то удивилась, не то возмутилась девушка. — Меня ограбили…
— Ваши проблемы, — развел я руками. — Мы не на Земле. Привыкайте. Вот если бы вы и дальше просиживали общественную глиссаду, я был бы вынужден вас оштрафовать. А так…
Вот тут на нее стоило посмотреть. Когда она поняла, что я не шучу. Я думал, у нее челюсть пробьет пол и упрется в базальт.
— Э, офицер…
— Макферсон, — любезно напомнил я. — Миша Макферсон.
— Офицер Макферсон, а на кой черт вы тогда нужны?
Резонный вопрос, ничего не скажешь.
— Убийства распутывать. Электроманов брать. Центровых раскулачивать. Опять же нелегальная пластургия… да мало ли что на Луне случится.
— А помочь встать — слабо?
Я протянул ей руку. Интересно она разговаривает. А подняться самой — слабо?

Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера - Серебряков Владимир - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера автора Серебряков Владимир придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Серебряков Владимир - Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера.
Возможно, что после прочтения книги Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера вы захотите почитать и другие бесплатные книги Серебряков Владимир.
Если вы хотите узнать больше о книге Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Серебряков Владимир, написавшего книгу Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Лунная соната для бластера - 1. Лунная соната для бластера; Серебряков Владимир, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...